8. Tamaño del embudo
Precaución
• Aunque se puede sentir un poco de molestia cuando se usa por primera vez el extractor
de leche, el uso del extractor de leche no debe causar dolor.
• Si siente molestias en la base del pezón por la fricción del tejido del seno contra el túnel
del embudo, el uso de un lubricante, como lanolina Tender Care
• Para obtener ayuda sobre el tamaño correcto del embudo y cómo lograr la mayor
comodidad, visite www.medelabreastshields.com o vea a un consultor de lactancia o
especialista en amamantamiento.
Ajuste correcto de los embudos
El ajuste correcto de los embudos garantizará comodidad y efi ciencia durante
la extracción de leche. Consulte el diagrama a continuación para determinar si
tiene el tamaño adecuado para usted:
• El pezón debe quedar en el centro del conducto del embudo.
• El pezón debe moverse libremente sin rozamientos al encender
el extractor.
• Toda o casi toda la areola debe quedar fuera del conducto del
extractor de leche.
• Debe sentir un movimiento rítmico y suave en el pecho con
cada ciclo del extractor.
• Una vez fi nalizada la extracción de leche, debe sentir el pecho
mucho más vacío y sin áreas duras.
Elección del embudo PesonalFit
Embudos
correcto:
PersonalFit
™
1.
21 mm
Artículo 87072
24 mm
Artículo 87073
2.
27 mm
Artículo 87274
30 mm
Artículo 87075
36 mm
Artículo 87084
Los embudos PersonalFit
están disponibles en varias tiendas locales, o
™
también puede visitar www.shopmedela.com.
56
Choosing the right size PersonalFit
, podría ayudarla.
™
1.
Determine the size you're currently using. If you're
not sure, look for the size embossed on your
breastshield (see picture).
24 mm breastshields
are provided with
Medela breastpumps.
2.
While pumping, compare your fit to the images below
as a sizing guideline.
Ajuste correcto
Correct fit
™
del tamaño
Determine el tamaño que está utilizando actualmente.
Si no está segura, busque el tamaño grabado en
relieve en el embudo (vea la
figura). Se entregan embudos
24 mm
de 24 mm con los extractores
de leche materna Medela.
Durante la extracción, compare la posición del pezón
con las imágenes a continuación a modo de guía.
El embudo es
El embudo es
Ajuste
demasiado pequeño;
demasiado grande;
correcto
pruebe con un tamaño
pruebe con un
tamaño más chico
más grande
9. Almacenamiento, preparación y
alimentación con leche materna
9A. Almacenamiento de la leche materna
Guía de almacenamiento de leche
materna recién extraída
(para bebés a término sanos)
breastshield:
TM
Nevera portátil
Temperatura
con hielo
ambiente
4–6 horas a
24 horas a
24 mm
66–78 °F
59 °F (15 °C)
(19–26 °C)
Referencias: www.BreastmilkGuidelines.com
9B. Preparación de la leche materna
Precaución
• No descongele la leche materna en un horno de microondas ni en una olla con agua
hirviendo.
Your breastshield
Your breastshield
• No caliente la leche materna en un horno de microondas. Calentar la leche materna en
is too small;
is too large;
un horno de microondas hace que algunas partes se calienten más que otras y esto
puede provocar quemaduras graves en la boca del bebé. (Calentar la leche materna
try a smaller size
try a larger size
en un horno de microondas también puede modifi car su composición.)
• Descongele la leche materna dejándola en el refrigerador durante toda
la noche. La leche materna descongelada puede conservarse en el
refrigerador durante 24 horas. No vuelva a congelar la leche que ya ha
sido descongelada.
• Descongele la leche materna rápidamente colocando el biberón debajo
de un chorro de agua tibia.
• Coloque el biberón cerrado en un recipiente con agua tibia durante
20 minutos para que alcance la temperatura corporal.
• Si agrega leche materna extraída en un recipiente con leche congelada,
asegúrese de agregar una cantidad inferior a la cantidad de leche
congelada.
9C. Alimentación con leche materna
Se recomienda que la rutina de amamantamiento ya esté bien establecida
antes de alimentar al bebé con biberón.
• Siempre inspeccione el biberón, la tetina y las demás piezas
inmediatamente antes y después de cada uso. Si la tetina pareciera estar
rota o gastada, déjela de usar de inmediato.
• Para evitar todo posible riesgo de asfi xia, verifi que la resistencia de la
tetina estirándola de la parte sobresaliente.
• No intente agrandar el orifi cio de la tetina.
• Los lactantes no deben alimentarse con biberón sin la supervisión de un
adulto.
• La tetina no debe utilizarse como chupete.
Questions? Visit www.medela.com or call us at 1-800-435-8316.
Refrigerador
Congelador
3–8 días a
6–12 meses a
0– - 4 °F
39 °F (4 °C)
(-18– - 20 °C)
o menos
57