Ausserbetriebnahme 6.1 Entsorgung Der Maschine; Fehlersuche 7.1 Technischer Service; Mise Hors- Service; Mise Hors Service De La - TREND TSM100 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

DEUTSCH
6.0 AUSSERBE-
TRIEBNAHME
6.1
ENTSORGUNG
DER MASCHINE
Wenn man beschliesst, die
Maschine
nicht
mehr
verwenden, da sie veraltet oder
ganz unbrauchbar geworden ist,
muss sie ausser Betrieb gesetzt
werden,
indem
man
funktionsuntüchtig macht und
sämtliche Gefahren entfernt. Die
Maschine vom Versorgungsnetz
trennen, die Absaugleitungen
abnehmen und Werkzeuge und
Zusatzteile abmontieren. Die
Maschine
in
einer
Verpackung dicht verschließen. Die
Maschine muß entsprechend den
gültigen Normen entsorgt werden.
Wenden Sie sich dazu an die
zuständigen Stellen.
7.0 FEHLERSUCHE
7.1
TECHNISCHER
SERVICEDIENST
Bei Anfragen jeder Art, dem für das
jeweilige Gebiet zuständigen
Konzessionär bzw. dem Hersteller
folgende Daten mitteilen:
-
Maschinenmodell
-
Matrikelnummer
-
Baujahr
-
Kaufdatum
-
Betriebsstundenanzahl
(ungefähr)
-
Genaue Angaben zur jeweiligen
Bearbeitungsart oder zum
aufgetretenen Problem
TSM100 SPINDLE MOULDER
FRANCAIS
S
6.0 MISE HORS-
SERVICE
6.1 MISE HORS - SERVICE
DE LA MACHINE.
Si vous décidez de ne plus utiliser
zu
la machine parce qu'elle est
devenue obsolète ou parce qu'elle
ne fonctionne plus du tout, vous
devez procéder à sa mise hors -
sie
service pour qu'elle ne soit plus
opérationnelle et qu'elle ne
présente plus aucun danger.
Débrancher
débrancher
d'aspiration, démonter les outils et
toutes les parties supplémentaires.
festen
Bien les emballer. Sceller la
machine et bien l'emballer.
Procéder à son élimination en
respectant les normes en vigueur
et en contactant les organismes
locaux prévus pour ce genre
d'opérations.
7.0 RECHERCHE
PANNES
7.1 SERVICE
TECHNIQUE
Pour n'importe quelle demande ou
information, l'utilisateur devra
communiquer au concessionnaire
de la zone ou au constructeur, les
données suivantes :
- modèle de la machine
- numéro de matricule
- année de fabrication
- date d'achat
- nombre d'heures de service
approximatif
- Informations détaillées relatives
au genre de travail exécuté ou
le défaut rencontré.
ESPAÑOL
6.0 PUESTA FUERA DE
6.1
Cuando se decida no utilizar más
esta máquina porque la considere
inútil o irreparablemente averiada,
proceda a la puesta fuera de
servicio dejándola inoperante y
exenta de peligros. Desconecte la
máquina de la red de alimentación,
desenchufe los conductos de
la

machine,

aspiración,
les
conduits
herramientas y todas las partes
adicionales. Empaquete todo
colocándolo dentro de envases
bien cerrados. Embale la máquina
dentro de un embalaje resistente y
proceda con el desguace actuando
en conformidad con las normas
vigentes y remitiéndose a los
organismos locales especializados
para estas operaciones.
7.0 BÚSQUEDA DE
7.1
Para cualquier solicitud, necesidad
o información, el usuario deberá co-
municar a la concesionaria de zona
o al fabricante, los siguientes datos:
-
Modelo de la máquina
-
Número de matrícula
-
Año de fabricación
-
Fecha de compra
-
Cantidad aproximada de horas
de servicio.
-
Indicaciones
inherentes a un trabajo en
particular que se debe realizar
o al defecto que se ha
detectado.
-
-
93
-93-
SERVICIO
DESGUACE DE LA
MÁQUINA
desmonte
las
AVERÍAS
ASISTENCIA TÉCNICA
detalladas,

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido