Add-On Faucet Installation:
EN
If installing to an existing rigid pre-rinse unit or base
faucet
1. Make sure that no.28 is seated properly inside the faucet
body.
2. Grab add-on faucet assembly and lower the EasyInstall
end-fi tting into faucet body. Press down until the end-
fi tting "pops" in. Rotate to desired position.
3. Lock the EasyInstall add-on faucet in place by tightening
the lock nut.
To Install Swing Nozzle:
1. Insert no.29 into no.24.
Note: See Repair Kit
and no.33.
2. Tighten no.36 fi rmly with a wrench.
Instalación del grifo añadido:
ES
Si realiza la instalación en una unidad de prelavado o en un grifo de base rígidos existentes:
1. Asegúrese de que el no. 28 esté bien asentado dentro del cuerpo del grifo.
2. Tome la unidad de grifo añadido e introduzca el accesorio de extremidad EasyInstall en el
cuerpo del grifo. Empuje hacia abajo hasta que el accesorio de extremidad encaje. Gírelo hacia
la posición deseada.
3. Fije el grifo añadido EasyInstall en su lugar apretando la tuerca de bloqueo.
Para instalar la boquilla giratoria:
1. Inserte el no. 29 en el no. 24.
Nota: Vea el kit de reparación
2. Apriete fi rmemente el no. 36 con una llave.
FR
INSTALLATION DU ROBINET SUPPLÉMENTAIRE :
En cas d'installation sur une unité de pré-rinçage rigide ou un robinet de base existant
1. Assurez-vous que le N°.28 est correctement installé à l'intérieur du corps du robinet.
2. Saisissez le dispositif de robinet supplémentaire et abaissez le raccord d'extrémité EasyInstall
dans le corps du robinet. Appuyez vers le bas jusqu'à ce que le raccord d'extrémité « s'insère
avec un déclic ». Faites pivoter vers la position souhaitée.
3. Verrouillez le robinet supplémentaire EasyInstall en place en serrant le contre-écrou.
Pour installer l'embout à balancier :
1. Insérez le N°.29 dans le N°.24.
Remarque :Voir le kit de réparation
2. Serrez bien le N°.36 avec une clé.
Montage der Zusatz-Armatur:
DE
Für die Montage an eine vorhandene, starre Vorspüleinheit oder Basisarmatur
1. Sicherstellen, dass Nr. 28 richtig im Armaturenkörper sitzt.
2. Die Zusatz-Armatur halten und das EasyInstall-Endstück in den Armaturenkörper absenken.
Nach unten drücken, bis das Endstück einrastet. In die gewünschte Stellung drehen.
3. Die EasyInstall-Zusatz-Armatur durch Festziehen der Sicherungsmutter in ihrer Position sichern.
011643-45
for replacement of no.32
011643-45
para las refacciones del no.32 y 33.
011643-45
34
33
pour le remplacement des N°.32 et 33.
5
10
29
36
24
28
2
Enlarged View
Dibujo Ampliado
vue agrandie
32
Vergrößerte Ansicht
放大图