Instrucciones de seguridad importantes:
1. Lea todas estas instrucciones y consérvelas para su uso posterior.
2. Siga todas las advertencias e instrucciones del producto.
3. Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de limpiar o si ha ocurrido un fallo.
No utilice productos de limpieza líquidos o en aerosol. Limpiar solo con un paño húmedo.
4. La toma de corriente deberá instalarse cerca del equipo y se debe poder acceder a ella fácilmente.
5. La unidad debe protegerse contra humedad.
6. Asegurar la estabilidad al instalar el dispositivo, vuelco o caída pueden causar daños.
7. Asegurase de seguir la potencia nominal correcta y el tipo de alimentación indicado en la etiqueta
proporcionada por el fabricante de la marca.
8. Consulte el manual de usuario para conocer cuál es la máxima temperatura ambiente de
funcionamiento.
ADVERTENCIA:
Partes peligrosas en movimiento, mantenga los dedos y otras parte del cuerpo lejos.
PRECAUCIÓN:
Riesgo de explosión si la batería se reemplaza por un tipo incorrecto.
Elimine las baterías usadas según las instrucciones a continuación.
1. NO arroje la batería al fuego.
2. NO cortocircuitar los contactos.
3. NO desarmar la batería.
4. NO tire la batería en la basura común.
5. El símbolo de la papelera con rueda tachada indica que la batería no se debe colocar en la
basura.
电池安全警告:
◎ 勿将电池扔于火中。
◎ 勿将电池接点短路。
◎ 不可拆解电池。
◎ 不乱将电池当成一般废弃物处理。
◎ 打叉的垃圾桶符号表示电池不应该被放置到一般废弃堆中。
注意:
◎
更换不正确型号类型的电池, 将产生爆炸危险。
◎
请根据使用说明处理用过的电池。
鋰電安全使用指南:
注意:電池若未正確更換,可能會爆炸。請用原廠建議之同款或同等級的電池來更換。
請依原廠指示處理廢棄電池。
PRECAUCIÓN:
El cabezal de impresión puede estar caliente y podría causar quemaduras graves. Deje que el
cabezal de impresión se enfríe.
- v -