PRECAUCIONES
1) El Pump-Monitor debe instalarse dentro de un
gabinete CERRADO para protegerlo contra el
polvo, agua y alta temperatura, NUNCA LO INSTALE
A LA INTEMPERIE.
2) PARA EVITAR QUE SE DAÑE EL CONTACTO DEL
Pump-Monitor, conecte un fusible en la línea de
control, el fusible no debe ser mayor de 8 Amp.
Conexión eléctrica
El Pump-Monitor modelo PM-32 se puede instalar en
MOTORES TRIFÁSICOS de 80 a 300 Amp. y en todo tipo
de arrancador, este diagrama solo muestra un ejemplo
muy común de instalación.
Al cerrar el contacto normal abierto A (A1, A2) permite
que el motor pueda arrancar, al abrirse desconecta la
bobina R y para el motor.
Para conectar el Pump-Monitor siga los siguientes
pasos:
Conecte el voltaje de alimentación en las
Ÿ
terminales V1 y V2 para 220 VCA. Si el voltaje es
440V, utilice un transformador de control para
reducirlo a 220V.
PUMP-MONITOR
V1
V2
F
transformador de control
220 VCA
VOLTAJE DE
ALIMENTACION
Pase las líneas de alimentación del motor L1, L2 y
Ÿ
L3 a través de los agujeros de el transformador de
corriente del Pump-Monitor.
L1
L2
L3
A2
C1
C2
A1
Para 440V utilizar un
de 440 V a 220 V.
R
R
MOTOR
R
www.nassarelectronics.com
PUMP MONITOR TRIFASICO 300 Amp. MODELO PM32
Conecte el transformador de corriente a las
Ÿ
terminales B1, B2, B3 y B4 del Pump Monitor como
se indica en el dibujo .
B1
PUMP-MONITOR
Conecte el contacto A (A1 y A2) de tal forma que al
Ÿ
abrirse interrumpa el voltaje a la bobina R.
Conecte el contacto C (C1 y C2) a un piloto de falla,
Ÿ
si desea tener una indicación externa de falla.
L1
START
F
A
R
C
R = Contactor
F = Fusible de control de 8 amp.
A = Contacto normal abierto del PM-3
C = Contacto normal cerrado del PM-3
S = Piloto indicador de falla
B2
B3
B4
L2
STOP
R
s
2