Általános Biztonsági Útmutatások; Ápolás És Karbantartás - STEINEL PROFESSIONAL RS PRO Connect 5100 LED SL Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
HU
1. Tudnivaló a dokumentummal
kapcsolatban
Kérjük, olvassa el figyelmesen és őrizze meg!
– Szerzői jogvédelem alatt áll. Sokszorosítani, kivona-
tosan is, csak az engedélyünkkel szabad.
– A műszaki fejlődést szolgáló változtatások jogát
fenntartjuk.
Jelmagyarázat
!
Figyelmeztetés veszélyekre!
A dokumentum szöveghelyeire utal.
...
2� Általános biztonsági útmutatások
Munkavégzés előtt szakítsa meg a készülék
!
tápfeszültségét!
• Szereléskor a csatlakoztatandó elektromos vezeték
nem lehet feszültség alatt. Ezért a szerelés megkez-
dése előtt kapcsolja le az áramot, és feszültségjelző-
vel ellenőrizze a feszültségmentességet.
• A LED-lámpa felszerelésekor Ön hálózati feszültség-
gel dolgozik. Ezért azt szakembernek kell végeznie,
az illető országban szokásos szerelési előírásoknak
és csatlakoztatási feltételeknek megfelelően.
( p l. DE - VDE 0100, AT - ÖVE-ÖNORM E8001-1,
CH - SEV 1000 )
• Csak eredeti alkatrészeket használjon.
• A szükségessé váló javításokat csak szakműhely
végezheti el.
• Ennek a lámpának a fényforrását csak a gyártó, vagy
az általa megbízott szerviz szakember, vagy hasonló
képesítésű, szakképzett személy cserélheti le.
3� RS PRO Connect 5100 LED SL
Rendeltetésszerű használat:
– Lámpa LED világítótesttel
– Nedves helyiségekbe is felszerelhető
– Önálló világításként, vagy mesterváltozattal hálózat-
ba kapcsolva érzékelőkkel
Olyan környezetben történő felhasználásra
alkalmas, ahol vezetőképes por rakódhat a
lámpára.
A csomag tartalma ( 3�1� ábra )
– LED-lámpa
– 2 szerelőkapocs
Termékméretek ( 3�2� ábra )
A készülék áttekintése ( 3.3. ábra )
kábelcsavarozás
A
B
csavaros kupak
C
csatlakozókapocs
D
szerelőkapocs
E
zárósapkák
F
lámpaház
4� Elektromos csatlakozás
Kapcsolási rajz ( 4.1. ábra )
A hálózati betápvezeték 3-erű kábelből áll:
L
= fázis ( többnyire fekete, barna vagy szürke )
N
= nulla vezető ( többnyire kék )
E
= védővezető ( zöld/sárga )
Kétség esetén a kábeleket feszültségjelző segítsé-
gével azonosítania kell; majd le kell róluk kapcsolni a
feszültséget. A fázist ( L ), a nulla vezetéket ( N ) és a
védőföldelést ( E ) kösse be a sorozatkapocsba.
Fontos:
A csatlakozások felcserélése később zárlathoz vezet a
készülékben, vagy az Ön biztosítékdobozában. Ebben
az esetben ismét azonosítani kell az egyes kábeleket,
és újból össze kell kötni őket. A hálózati betápvezeték-
be természetesen beszerelhetnek hálózati kapcsolót is
a be- és kikapcsoláshoz.
5� Szerelés
• Minden alkatrészt ellenőrizzen sérülés szempontjából.
• Sérülések esetén ne vegye használatba a terméket.
• A LED-lámpa felszerelésekor ügyelni kell arra, hogy
rázkódásmentesen legyen rögzítve.
Megjegyzés:
Falra történő szereléskor a lámpát vízszintesen kell
felhelyezni.
A szerelés lépései
• Kapcsolja le az áramellátást ( 4.1. ábra )
• Jelölje be a furatok helyét ( 5.1. ábra )
• A furatokat fúrja ki, és rakjon beléjük tiplit ( 5.2. ábra )
• Csavarozza fel a szerelőkapcsot ( 5.3. ábra )
• Helyezze fel a lámpaházat. ( 5.4. ábra )
• Egy kattanó hang jelzi a sikeres bepattintást
• Nyissa ki a kábelcsavarozást és a csavaros kupakot
( 5.5. ábra )
• Vezesse át a csatlakozókábelt a kábelcsavarozáson
és a csavaros kupakon, és csatlakoztassa azt a
dugós aljzatba ( 5.6. ábra )
• Zárja be a kábelcsavarozást és a csavaros kupakot
( 5.7. ábra )
• Kapcsolja be az áramellátást ( 5.7. ábra )
– 44 –
6. Ápolás és karbantartás
A termék nem igényel karbantartást. A lámpa burkolata
szennyeződés esetén ( tisztítószer alkalmazása nélkül )
nedves kendővel tisztítható meg.
7� Ártalmatlanítás
Gondoskodjon az elektromos készülékek, a tartozékok
és a csomagolás környezetbarát újrahasznosításáról.
Ne dobjon elektromos készülékeket a háztartási
szemétbe!
Csak az EU-országok esetében:
A használt elektromos és elektronikus berendezésekre
vonatkozó hatályos európai irányelvek értelmében és
azok nemzeti jogrendszerbe történő átültetése szerint
a már nem működőképes elektromos berendezéseket
külön kell gyűjteni és környezetbarát újrahasznosításuk-
ról kell gondoskodni.
8� Gyári garancia
H U
Önnek, mint a termék vevőjének, adott esetben
jogában áll az eladóval szemben érvényesíteni az Önt
1
3
törvényesen megillető hiánypótlási-, ill. termékszavatos-
ÉV
ÉV
sági jogokat. Amennyiben léteznek ilyen jogok az Ön
G Y Á R T Ó I
G Y Á R T Ó I
lakóhelye szerinti országban, jelen jótállási nyilatkoza-
GARANCIA
GARANCIA
tunk semmiben sem szűkíti és korlátozza azokat. A
magunk részéről 5 év jótállást adunk arra, hogy az Ön
által vásárolt STEINEL professzionális érzékelő termék
kifogástalan minőségű és rendesen működik.
9� Műszaki adatok
Méretek ( ma × ho × szé )
Hálózati csatlakozás
Teljesítmény
Színhőmérséklet
Teljesítménytényező
Hálózati áram
LED-élettartam
Max. lefedett felület
Hőmérséklettartomány
Védettségi mód
Védettségi osztály
Anyag
Fogyasztás
Átmenő huzalozás
Szavatoljuk, hogy ez a termék mentes az anyaghi-
báktól, a gyártási és szerkezeti hibáktól. Szavatoljuk
továbbá, hogy az összes elektronikus alkatrész és ká-
bel működőképes, továbbá, hogy minden alkalmazott
szerkezeti anyag és azok felülete hibátlan.
Jótállási igények érvényesítése
Amennyiben a termékével kapcsolatban reklamáció-
val kíván élni, kérjük, hogy a terméket hiánytalanul és
bérmentesítve küldje vissza a kereskedőjének vagy
közvetlenül nekünk a DINOCOOP Kft, Radvány u�
24, H-1118 Budapest címre, mellékelve az erede-
ti vásárlási bizonylatot, amelyen rajta kell lennie a
vásárlás dátumának és a termék elnevezésének. Ezért
a garancia idő végéig ajánlatos gondosan megőriznie
a vásárlási bizonylatát. A visszaküldés során keletkező
szállítási költségekért és kockázatokért a STEINEL nem
vállal felelősséget.
A jótállás érvényesítéséről a
www�steinel-professional�de/garantie
honlapunkon kap tájékoztatást.
Amennyiben a garancia körébe eső esemény követ-
kezett be, vagy a termékével kapcsolatban szeretne
kérdezni valamit, bármikor felhívhat bennünket a
+36/1/3193064 szervizvonal számon.
5
ÉV
G Y Á R T Ó I
GARANCIA
58 × 1370 × 87 mm
220-240 V / 50/60 Hz
30 W / 4310 lm / 143 lm/W
4000 K ( semleges fehér )
0,93
142 mA
60.000 ó / L80B10
kb. 50 m
2
-20 °C-tól +40 °C-ig
IP 66
II
PC IK07
0,45 W
max. 16A
– 45 –

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

4007841052904

Tabla de contenido