Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

P O R T E R O
GRUPO FÓNICO ELECTRÓNICO
ELECTRONIC AUDIO UNIT
INTERPHONE ÉLECTRONIQUE
9610001
GRF-001 GRUPO FÓNICO ELECTRÓNICO
Grupo fónico para instalaciones básicas, sistema convencional 4+N.
El grupo fónico permite realizar una llamada al teléfono de la vivienda
y mantener una conversación con la vivienda. Abre la puerta de la
calle cuando se pulsa el botón correspondiente del teléfono de la
vivienda.
El grupo fónico se compone de altavoz, micrófono, amplificador,
regulador de volumen en placa y teléfono, relé abrepuertas y pulsador
luz para la placa. La llamada es electrónica, bitonal o tritonal, con
confirmación de llamada en la placa de calle.
El circuito electrónico está protegido contra cortocircuitos.
9610001
GRF-001 ELECTRONIC AUDIO UNIT
Conventional 4+N system audio unit for basic installations. The audio unit allows you to make calls to the telephone in a house
and have a conversation with the house. It enables you to open the door to the street when you press the relevant button on
the telephone in the house.
The audio unit consists of a loudspeaker, microphone, amplifier, volume control on the panel and telephone, door-opener relay
and light button for the panel. The call tone is electronic, bitonal or tritonal, with confirmation of the call on the entrance panel.
The electronic circuit is protected against short-circuits.
9610001
GRF-001 GROUPE PHONIQUE ÉLECTRONIQUE
Groupe phonique pour installation standard, systéme standard 4+N. Le groupe phonique permet d'appeler le téléphone du
logement et de parler avec les occupants du logement. Permet l'ouverture de la porte de la rue lorsque les utilisateurs appuient
sur la touche correspondante du téléphone du logement.
Le groupe phonique est composé d'un haut-parleur, d'un micro, d'un amplificateur, d'un dispositif de réglage du son de la
plaque et du téléphone, d'un relais de gâche, et d'un bouton-poussoir de lumière pour la plaque. L'appel est électronique, à
deux ou trois tons, avec confirmation d'appel sur la plaque de rue.
Le circuit électronique est protégé contre les courts-circuits.
INSTALACIÓN BÁSICA
BASIC INSTALLATION
INSTALLATION STANDARD
ESQUEMA UNIFILAR
SINGLE-WIRED DIAGRAM
SCHÉMA À UN FIL
E L E C T R Ó N I C O
-
D O O R
230 V
230 V
V
ALA-040
ABR-001
E N T R Y
S Y S T E M S
2
2
(*)
(*)
Placa de calle con grupo fónico GRF-001
(*)
Entrance panel with the GRF-001 audio unit
(*)
Plaque de rue avec groupe phonique GRF-001
-
I N T E R P H O N E
É L E C T R O N I Q U E
5
5
5
5
4+N
TEL-001

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Alcad GRF-001

  • Página 1 BASIC INSTALLATION INSTALLATION STANDARD ESQUEMA UNIFILAR SINGLE-WIRED DIAGRAM SCHÉMA À UN FIL TEL-001 230 V 230 V ALA-040 Placa de calle con grupo fónico GRF-001 Entrance panel with the GRF-001 audio unit Plaque de rue avec groupe phonique GRF-001 ABR-001...
  • Página 2 Appel Appel ALA-040 230 V 9 1011 12 1 2 3 4 7 230 V ABR-001 Llamadas Placa de calle con grupo fónico GRF-001 Calls Entrance panel with the GRF-001 audio unit Appels Plaque de rue avec groupe phonique GRF-001...
  • Página 3: Installing And Adjustment Instructions

    P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O D O O R E N T R Y S Y S T E M S I N T E R P H O N E É...
  • Página 4 PORTERO ELECTRÓNICO DOOR ENTRY SYSTEMS INTERPHONE ÉLECTRONIQUE 9 1011 12 1 2 3 4 7 Si prefiere un tono de llamada tritonal, retire el Ajuste el volumen de sonido en la placa de calle puente de conexión J2 y en los teléfonos Adjust the volume level on the entrance panel If you prefer a tritonal call tone, remove the J2 and on the telephones...
  • Página 5: Verificación De La Instalación

    P O R T E R O E L E C T R Ó N I C O D O O R E N T R Y S Y S T E M S I N T E R P H O N E É...
  • Página 6: Problèmes De Fonctionnement

    Note: 96 & 97 Series: DOOR ENTRY SYSTEMS Product Name: without covers and operate the system as specified. Model Number(s): TEL-001, TUN-001, TES-001, GRF-001, GRF-003, GRF-004, GRF-005, ALA-040, ALA-020, ABR-001, ABR-002, ABR-003, ABR-004 Product Option(s): INCLUDING ALL OPTIONS is in conformity with:...

Este manual también es adecuado para:

9610001