Trouble-Shooting
If you have followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take the following corrective steps:
Si ha seguido las instrucciones al pie de la letra y aun así su grifo no funciona adecuadamente, tome las siguientes medidas correcti-
vas:
Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement, veuillez prendre les
mesures correctives suivantes :
Leakage From the Base of the Faucet or Angle Stop
O-rings on waterlines (12) may be compro-
mised
Las juntas tóricas en las líneas de agua (12) pueden
estar comprometidas
Les joints toriques des conduites d'eau (12) peuvent
être endommagés
Drain is Leaking
Washers may be compromised or installed
incorrectly
Las arandelas pueden estar comprometidas
o instaladas de forma incorrecta
Les rondelles sont peut-être endommagées
ou mal installées
• Make sure waterlines (12) are securely fastened on angle stops and base of faucet.
• Make sure o-rings are secure at either end of waterlines (12)
• Make sure waterlines (12) are not frayed or cracked
•
Asegúrese de que las lineas de agua (12) estén sujetas de forma segura a las válvulas de cierre y la base del grifo.
•
Asegúrese de que las juntas tóricas estén sujetas de forma segura en cualquier extremo de las líneas de agua (12)
•
Asegúrese de que las lineas de agua (12) no estén desgastadas ni quebradas
• Assurez-vous que les conduites d'eau (12) sont solidement fixées aux robinets angulaires et à la base du robinet
• Assurez-vous que les joints toriques sont bien fixés à chaque extrémité des conduites d'eau (12)
• Assurez-vous que les conduites d'eau (12) ne sont pas usées ni fissurées
Check washers to make sure they are installed correctly, and not cracked
Revise las arandelas para asegurarse de que estén colocadas correctamente y no tengan
grietas
Vérifiez les rondelles pour vous assurer qu'elles sont correctement installées et ne sont pas
fissurées