Milwaukee MXF DH2528H Manual Original página 20

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
Deposite o aparelho cuidadosamente. Não jogue o aparelho no
chão e não o deixe cair. Se o aparelho for jogado, ele poderá
ferir pessoas ou ser danifi cado.
Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo
doméstico. A Milwaukee possue uma eliminação de
acumuladores gastos que respeita o meio ambiente.
Não guardar acumuladores junto com objectos metálicos
(perigo de curto-circuito).
Só use carregadores MXF para carregar as baterias
intermutáveis MXF. Não use baterias intermutáveis de outros
sistemas.
Carregadores só devem ser utilzados em recintos secos.
Em caso de cargas ou temperaturas extremas, um acumulador
de substituição danifi cado poderá verter líquido de bateria. Se
entrar em contacto com este líquido, deverá lavar-se
imediatamente com água e sabão. Em caso de contacto com
os olhos, enxagúe-os bem e de imediato durante pelo menos
10 minutos e consulte um médico o mais depressa possível.
Advertência! Para evitar o risco de incêndio, de feridas ou de
danifi cação do produto causado por um curto-circuito, não
imerja a bateria intercambiável ou o carregador em líquidos e
assegure-se de que líquidos não penetrem nos aparelhos ou
nas baterias. Líquidos corrosivos ou condutivos como água
salgada, determinadas substâncias químicas o produtos que
contenham branqueadores podem causar um curto-circuito.
AVISO! Este aparelho contem uma pilha de
botão de lítio.
Uma pilha nova ou usada pode causar feridas
internas graves ou levar à morte em menos de 2
horas, se ela for ingerida ou entrar no corpo.
Sempre fi xe bem a tampa da caixa da pilha.
Se ela não fechar seguramente, desligue o aparelho, remova a
pilha e mantenha-a fora do alcance de crianças.
Se pensar que ingeriu pilhas ou que elas entraram no seu
corpo, consulte imediatamente um médico.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
O martelo presta-se atrabalhos de ponteira em pedra e betão.
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para
o qual foi concebido.
TRANSPORTE, MANEJO, ARMAZENAMENTO
A máquina é pesada. Existe o risco de feridas quando a
máquina cair.
A máquina não tem pontos de elevação ou fi xação.
Pegue no manípulo suplementar para levantar a máquina e
coloque-a em um meio de transporte adequado.
Proteja a máquina para que não possa capotar, cair ou
derrapar durante a elevação, o transporte e o armazenamento.
Sempre deixe a máquina arrefecer antes de armazená-la.
Guarde a máquina em um lugar fechado, limpo, protegido
contra geada e seco, fora do alcance de crianças.
TROCA DO BIT
Troca do bit, veja as fi guras.
O bit tem de ser apropriado para o cone do martelo.
O fuste do bit não deve estar danifi cado.
O bit deve ser sufi ciente afi ado para evitar golpes de salto.
O bit deve ser apropriado para a fi nalidade planeada.
Depois de inserir o bit, verifi que que esteja bloqueado
corretamente.
ONE-KEY™
Para aprender mais sobre a função ONE-KEY para esta
ferramenta, consulte o Guia de Início Rápido fornecido com
este produto ou a milwaukeetool.com/one-key. Para baixar o
38
PORTUGUES
app ONE-KEY visite a App Store ou a Google Play com o seu
smartphone.
Interferências causadas por descargas eletrostáticas também
interrompem a comunicação através da função Bluetooth.
Neste caso, será necessário restabelecer a ligação Bluetooth
manualmente.
Os resultados dos ensaios satisfazem as nossas exigências
mínimas nos termos das EN 55014-2:2015 / EN 301489-1
V2.1.1 / EN 301489-17 V3.1.1.
Indicador ONE-KEY™
Luz azul acesa
A ligação rádio está ativa e pode
ser ajustada através do aplicativo
ONE-KEY™.
Luz azul piscando
A ferramenta comunica com o
aplicativo ONE-KEY™.
Luz vermelha piscando
A ferramenta foi bloqueada por
razões de segurança e pode ser
desbloqueada pelo utilizador
através do aplicativo ONE-KEY™.
ACUMULADOR
Acumuladores não utilizados durante algum tempo devem ser
recarregados antes da sua utilização.
Temperaturas acima de 50°C reduzem a capacidade do bloco
acumulador. Evitar exposição prolongada ao sol ou a
caloríferos.
Manter limpos os contactos eléctricos no carregador e no bloco
acumulador.
Para uma vida útil óptima das baterias, terá que carregá-las
plenamente após a sua utilização.
Para assegurar uma vida útil longa, o pacote de bateria deve
ser removido da carregadora depois do carregamento.
Se o pacote de bateria for armazenado por mais de 30 dias:
Armazene o pacote de bateria com aprox. 27°C em um lugar
seco.
Armazene o pacote de bateria com aprox. 30%-50% da carga
completa.
Carregue o pacote de bateria novamente de 6 em 6 meses.
PROTECÇÃO DE SOBRECARGA DE BATERIA BATERIA
LÍTIO-ÍON
As baterias estão equipadas com uma protecção contra
sobrecarga, que as protegem de uma sobrecarga e lhes
conferem uma longa durabilidade. No caso de um esforço
extremamente elevado a electrónica das baterias desliga
automaticamente o aparelho. Para continuar a trabalhar
desligar e voltar a ligar o aparelho. Se o aparelho não se voltar
a ligar, é porque o conjunto das baterias está possivelmente
descarregado e tem de voltar a ser carregado na carregadora.
TRANSPORTE DE BATERIAS DE IÃO-LÍTIO
Baterias de ião-lítio estão sujeitas às disposições da legislação
relativa às substâncias perigosas.
O transporte destas baterias deve ser efetuado de acordo com
as disposições e os regulamentos locais, nacionais e
internacionais.
• O utilizador pode efetuar o transporte rodoviário destas
baterias sem restrições.
• O transporte comercial de baterias de ião-lítio por terceiros
está sujeito aos regulamentos relativos às substâncias
perigosas. A preparação do transporte e o transporte devem
ser executados exclusivamente por pessoas instruídas e o
processo deve ser acompanhado pelos especialistas
correspondentes.
Observe o seguinte no transporte de baterias:
• Assegure-se de que os contatos terminais estejam
protegidos e isolados para evitar um curto-circuito.
• Assegure-se de que o bloco da bateria esteja protegido
contra movimentos na embalagem.
• Não transporte baterias danifi cadas ou que tenham fuga.
Para instruções mais detalhadas consulte a companhia de
transportes
MANUTENÇÃO
As fendas de ventilação da máquina sempre devem estar
livres.
Quando a luz de serviço se acender, lubrique a máquina com
graxa no ponto de lubrifi cação correspondente (veja as
fi guras).
Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes
Milwaukee. Os componentes cuja substituição não esteja
descrita devem ser substituídos num serviço de assistência
técnica Milwaukee (consultar a brochura relativa à garantia/
moradas dos serviços de assistência técnica).
Se for necessário, um desenho de explosão do aparelho pode
ser solicitado do seu posto de assistência ao cliente ou
directamente da Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Alemanha, indicando
o tipo da máquina e o número de seis posições na chapa
indicadora da potência.
SYMBOLE
ATENÇÃO! PERIGO!
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina
retirar o bloco acumulador.
Leia atentamente o manual de instruções antes de
colocar a máquina em funcionamento.
Use luvas de protecção!
Use protectores auriculares!
Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com
a máquina.
Cuidado – Superfícies quentes!
O nível de potência acústica garantido nesta placa
é 107 dB.
Não ingira as pilhas de botão!
Aparelhos eléctricos, baterias/acumuladores não
devem ser jogados no lixo doméstico.
Os aparelhos eléctricos e as baterias devem ser
colectados separadamente e entregues a uma
empresa de reciclagem para a eliminação correcta.
Solicite informações sobre empresas de reciclagem
e postos de colecta de lixo das autoridades locais
ou do seu vendedor autorizado.
n
Número de rotações nominal
V
Volts de CA
Corrente contínua
Marca de Conformidade Europeia
Regulatory Compliance Mark (RCM). O produto
satisfaz os regulamentos vigentes.
Marca de Conformidade Ucraniana
Marca de Conformidade Eurasiática
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Declaramos sob responsabilidade exclusiva, que o produto
descrito sob "Dados técnicos" corresponde com todas as
disposições relevantes da diretiva 2011/65/EU (RoHS),
2014/30/UE, 2006/42/CE, 2000/14/EC, 2005/88/EC e dos
seguintes documentos normativos harmonizados.
EN 60745-1 :2009+A11:2010
EN 60745-2-6:2010
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 62479:2010
EN 301 489-1 V2.1.1 (2017-02)
EN 301 489-17 V3.1.1 (2017-02)
EN 300 328V2.1.1 (2016-11)
EN IEC 63000:2018
Nível de potência acústica medido 104,73 dB(A)
Nível de potência acústica garantido 107 dB(A)
Incertez K = 1,92 dB(A)
Processo de avaliação da conformidade nos termos da
2000/14/CE apêndice VI.
Organismo notifi cado:
DEKRA Certifi cation B.V. (0344)
Meander 1051/P.O.Box 5185
6825 MS ARNHEIM/6802 ED ARNHEIM
Netherlands
Winnenden, 2019-09-01
Alexander Krug
Managing Director
Autorizado a reunir a documentação técnica.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
PORTUGUES
39

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

4681 91 02000001-999999Mxfdh2528h-0Mxfdh2528h-602

Tabla de contenido