Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Roughing-In Guide
Bath Whirlpool
K-1239-HL, K-1239-HR
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-877-680-1310
Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej.
kohler.com
K-12345M)
Français, page 3
Español, página 4
1014698-1-B
©2009 Kohler Co.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kohler K-1239-HL

  • Página 1 Roughing-In Guide Bath Whirlpool K-1239-HL, K-1239-HR M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-877-680-1310 Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. kohler.com K-12345M) Français, page 3 Español, página 4 1014698-1-B ©2009 Kohler Co.
  • Página 2 Install this product according to the installation guide. Applicable product: Floor support under this product must provide for a minimum of Integral apron, left drain K-1239-HL 44 lbs/square foot (215 kg/square meter) loading. Integral apron, right drain K-1239-HR If installing a rim-mount faucet, make sure there is no interference with the drain overflow and circulating system before drilling any...
  • Página 3 120 V., 15 A., 60 Hz Localiser les prises derrière la baignoire à hydromassage et Produit applicable : dans une distance de 24″ (61 cm) de la pompe et du Bandeau intégré, drain à gauche K-1239-HL chauffe-eau. Bandeau intégré, drain à droite K-1239-HR Remarques Appareil sanitaire* : Installer ce produit selon le guide d’installation.
  • Página 4 Coloque los tomacorrientes detrás de la bañera de hidromasaje Producto correspondiente: y a menos de 24″ (61 cm) de la bomba y del calentador. Faldón integral, desagüe a la izquierda K-1239-HL Notas Faldón integral, desagüe a la derecha K-1239-HR Instale este producto conforme a la guía de instalación.

Este manual también es adecuado para:

K-1239-hrK-1239-hr-ny