Descargar Imprimir esta página

VERTBAUDET 70501-1549 Manual De Instrucciones página 11

Publicidad

FR - AVERTISSEMENT
Risque de blessure grave en cas de chute du meuble. Pour éviter que le meuble ne bascule, il faut le fixer au
mur de façon permanente. Les fixations ne sont pas incluses car leur choix dépend du matériau du mur sur lequel
est fixé le meuble. Utilisez des fixations adaptées au matériau du mur. Pour obtenir des conseils sur les fixations
à utiliser, adressez-vous à un revendeur spécialisé."
EN - WARNING
Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture from ti-pping over it
must be permanently fixed to the wall. Fixing devices for the wall are not included since different wall materials
require diffe-rent types of fixing devices. Use fixing de-vices suitable for the walls in your home. For advice on
suitable fixing systems, contact your local specialized dealer."
PT - IMPORTANTE
As quedas de móveis podem origi-nar esmagamento ou morte. Estes móveis devem ser fixados à pare-de para
evitar possíveis quedas. Os diferentes tipos de parede requerem diferentes tipos de ferragens. Utilize fer-ragens
adequadas às paredes da sua casa (não incluídas). Se não tiver a certeza do tipo de parafusos ou ferragem a
usar, consulte uma loja de ferragens."
ES - ADVERTENCIA
Pueden producirse lesiones graves o fatales si vuelca un mueble. Para evitar que vuelque este mueble, debe
fijarse permanentemente a la pared. No se incluyen los dispositivos de fijación, dado que los diversos materiales
de pared requieren diferentes tipos de herrajes de fijación. Usa herrajes adecuados para el material de las
paredes de tu casa. Para saber cuáles son los herrajes adecuados, pide consejo en tu ferretería habitual."
DE - ACHTUNG
Wenn Möbelstücke umkippen, kön-nen ernste oder lebengefährliche Verletzungen durch Einklemmen die Folge
sein. Um zu verhindern, dass das Möbelstück umkippt, muss es fest an der Wand verankert werden. Beschläge
für die Wandbefestigung sind nicht beigepackt, da sie von der jeweili-gen Wandbeschaffenheit abhängig sind.
Befestigungsbeschläge benutzen, die für die heimischen Wände geeignet sind. Bei diesbezüglichen Fragen den
örtlichen Fachhandel zu Rate ziehen."
IT - AVVERTENZA
Se il mobile si ribalta può causare lesioni da compressione serie o fatali. Per prevenire il rischio che il mobile si
ribalti, quest'ultimo deve essere fissato permanentemente alla parete.Gli accessori per il fissaggio alla parete non
sono inclusi perché pareti di materiali diversi richiedono tipi diversi di accessori di fissaggio. Usa sistemi di
fissaggio adatti alle pareti della tua casa. Per maggiori dettagli, rivolgiti a un rivenditore specia-lizzato."
DE - WAARSCHUWING
Er is risico op ernstig letsel in geval het meubel omvalt. Om te vermijden dat het meubel omvalt, maak het op een
permanente wijze vast aan een muur. Er zijn geen bevestigingen inbegrepen, deze zijn namelijk afhankelijk van
het materiaal van de muur waarop het meubel wordt vastgemaakt. Gebruik bevestigingen die voor het materiaal
van de muur geschikt zijn. Voor advies over geschikte bevestigingen, neem contact op met uw vakbekwame
verkoper.
FI - VAROITUS
Huonekalun kaatuminen voi ai-heuttaa vakavia tai kuolemaan johtavia vammoja.Kaatumisen estämiseksi
huoneka-lu tulee kiinnittää pysyvästi seinään. Pakkaus ei sisällä seinään kiinnitämistä varten tarvittavia ruuveja ja
tulppia, koska erilaisia seinämateriaaleja varten tarvi-taan erilaiset kiinnikkeet. Valitse kiinnik-keet kotisi
seinämateriaalin mukaan. Apua oikeanlaisten kiinnikkeiden valintaan voit kysyä rautakaupasta.
SV - VARNING
Allvarliga eller livsfarliga klämska-dor kan ske om möbler tippar över.För att förhindra att den här möbeln tippar
måste den fästas permanent vid väggen. Fästbeslag för väggen medföljer inte eftersom olika väggmaterial kräver
olika typer av fästbeslag. Använd ett fästbeslag som passar för väggarna hemma hos dig. För råd om lämpliga
fästbeslag, kontakta din fackhandlare.
11/12

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

011090