Bu Doküman Hakkında; Genel Güvenlik Uyarıları - STEINEL PROFESSIONAL IR 180 UNIVERSAL Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para IR 180 UNIVERSAL:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28
Βλάβη
Αιτία
Φως δεν σβήνει
n Τιμή Lux πολύ υψηλή
n Διάρκεια χρονυστέρησης
εκπνέει
n Ενοχλητικές πηγές
θερμότητας π.χ.: αερό-
θερμα, ανοιχτές πόρτες
και παράθυρα, κατοικίδια
ζώα, λαμπτήρες/προβο-
λείς αλογόνου, κινούμενα
αντικείμενα
Αισθητήρας απενεργοποι-
n Διάρκεια χρονυστέρησης
είται παρά την παρουσία
πολύ μικρή
n Όριο φωτός πολύ
χαμηλό
Αισθητήρας απενεργοποι-
n Διάρκεια χρονυστέρησης
είται αργά
μεγάλη
Αισθητήρας ενεργοποι-
n Εμβέλεια σε μετωπική
είται αργά σε μετωπική
κίνηση είναι μειωμένη
κατεύθυνση κίνησης
Αισθητήρας δεν ενεργο-
n Επιλογή τιμής Lux πολύ
ποιείται παρά το σκότος
χαμηλή
σε περίπτωση παρουσίας
Το πλήκτρο δεν έχει καμία
n Απενεργοποιημένο
λειτουργία
πλήκτρο;
Ρυθμίστηκε μεγαλύτερη
n Στάθμη φορτίου
χρονυστέρηση
συσσωρευτή ενέργειας
ανεπαρκής
Αισθητήρας δεν ενεργο-
n Συσσωρευτής ενέργειας
ποιείται
άδειος και ρελέ σε θέση
ΕΚΤΟΣ
Φωτισμός σβήνει
n Συνδεδεμένη ισχύς πολύ
ξαφνικά
υψηλή
n Θερμοκρασία του IR 180
πολύ υψηλή
Βοήθεια
n Ρυθμίζετε τιμή Lux
χαμηλότερα
n Αναμένετε διάρκεια χρο-
νυστέρησης εν ανάγκη
ρυθμίζετε μικρότερη
διάρκεια χρονυστέρησης
n Καλύπτετε με αυτοκόλ-
λητα σταθερές πηγές
παρασίτων
n Αυξάνετε διάρκεια
χρονυστέρησης
n Αλλάζετε ρύθμιση
ευαισθησίας
n Μειώνετε διάρκεια
χρονυστέρησης
n Κάνετε εγκατάσταση
περαιτέρω αισθητήρων
n Μειώνετε απόσταση
μεταξύ δύο αισθητήρων
n Απενεργοποιήθηκε αι-
σθητήρας με διακόπτη/
πλήκτρο;
n Ημιαυτόματο;
n Αυξάνετε όριο ευαισθη-
σίας φωτεινότητας
n Έλεγχος ρύθμισης
διακόπτη DIP 3
n Η ρυθμισμένη ελάχιστη
χρονυστέρηση επιμηκύ-
νεται για τη φόρτιση του
συσσωρευτή ενέργειας,
βλέπε Χρονυστέρηση/
συμπεριφορά φόρτισης
n Κάνετε χειροκίνητη εκ-
κίνηση, βλέπε Πλήκτρο
για χειροκίνητη εκκίνηση
n Μειώνετε συνδεδεμένη
ισχύ σύμφωνα με τα
τεχνικά δεδομένα
n Αφήνετε τον IR 180 να
κρυώσει και μειώνετε
συνδεδεμένη ισχύ
- 112 -
TR
1� Bu doküman hakkında
Lütfen itinayla okuyun ve saklayın!
– Telif hakları korunmaktadır. Kısmen de olsa basılması, ancak onayımız alınarak
mümkündür.
– Teknik gelişmelere hizmet eden değişiklikler yapma hakkı saklıdır.
Sembol açıklaması
!
Tehlikelere karşı uyarı!
Dokümandaki metin kısımlarına gönderme�
...
2� Genel güvenlik uyarıları
!
Cihaz üzerindeki tüm çalışmalardan önce, elektrik beslemesini kesin!
• Montaj sırasında, bağlanacak olan elektrik tesisatında enerji kesik olmalıdır. Bu
nedenle ilk olarak elektriği kapatın ve bir kontrol kalemiyle enerjinin kesildiğini
kontrol edin.
• Sensörün kurulumunda, elektrik şebekesinde yapılan bir çalışma söz konusu-
dur. Bu yüzden, geleneksel kurulum yönergeleri ile bağlantı koşullarına uygun bir
uygulama yapılmalıdır.
• Sadece orijinal yedek parçalar kullanın.
• Onarımlar sadece, uzman atölyeler tarafından gerçekleştirilebilir.
3� IR 180 UNIVERSAL
Amacına uygun kullanım
– Sensörlü anahtar, iç mekanda duvara montaj için.
– Akıllı sensör teknolojisi her lambayı, odaya girildiğinde otomatik olarak açar ve
belirlenen sürenin sonunda tekrar kapatır.
IR 180 UNIVERSAL
2 iletkenli model kızıl ötesi sensörlü anahtar IR 180 UNIVERSAL, bunu mümkün
kılıyor. Geleneksel 2 iletkenli kablolar ile takılabilir ve böylece gerçek bir sansasyon
yapar. Sensörlü anahtarın elektrik kesintisinde beslendiği entegre SuperCap, 0 Watt
Stand-by gücü sayesinde mükemmel bir fonksiyonellik sunar. Böylece her türlü
lambayı çalıştırır ve bu nedenle ileriye yönelik bir yatırımdır. IR 180 UNIVERSAL
tamamen yeni tasarımı ile kendini göstermektedir ve her türlü duvara hızlı ve kolay
bir şekilde monte edilebilir.
- 113 -

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido