RIDGID R4030 Manual Del Operador página 29

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

SYMBOLES
Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d'expliquer le degré de risques associé à
l'utilisation de ce produit.
SYMBOLE
SIGNAL
DANGER :
AVERTISSEMENT :
ATTENTION :
AVIS :
Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur l'outil. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification.
Une interprétation correcte de ces symboles permettra d'utiliser l'outil plus efficacement et de réduire les risques.
SYMBOLE
Symbole d'alerte de
sécurité
Lire le manuel
d'utilisation
Protection oculaire,
auditive et respiration
Avertissement
concernant l'humidité
Mains à l'écart
Électrocution
V
Volts
A
Ampères
Hz
Hertz
min
Minutes
Courant alternatif
n o
Vitesse à vide
.../min
Par minute
SIGNAL
Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n'est pas
évitée, aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles.
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas
évitée, pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles.
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas
évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou de gravité modérée.
(Sans symbole d'alerte de sécurité) Indique une information importante
ne concernant pas un risque de blessure comme une situation pouvant
occasionner des dommages matériels.
NAME
Indique un risque de blessure potentiel.
Pour réduire les risques de blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à
bien comprendre le manuel d'utilisation avant d'utiliser ce produit.
Toujours porter une protection oculaire certifiée conforme à la norme
ANSI Z87.1 ainsi qu'une protection auditive et respiration.
Ne pas exposer l'outil à la pluie ni à l'humidité.
Le non respect de cette mise en garde peut entraîner des blessures
graves.
Une mauvaise mise à la terre peut causer une électrocution.
Tension
Intensité
Fréquence (cycles par seconde)
Temps
Type de courant
Vitesse de rotation à vide
Tours, coups, vitesse périphérique, orbites, etc., par minute
6 — Français
DESIGNATION/EXPLANATION

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido