De Basisprofilmontage: Vertikal; Es Montaje De Los Perfiles Básicos: Colocados En Vertical; En Dimensions And Fixing Distances: Vertical Mounting Rail 27 En Installation Of Vertical Mounting Rail; Fr Montage Des Profilés Principaux Verticaux - Schüco MSE 500-AD Manual De Instalacion Y Uso

Tabla de contenido

Publicidad

| Schüco

de Basisprofilmontage: vertikal

en Installation of vertical mounting rail
es Montaje de los perfiles básicos: colocados en vertical
fr
montage des profilés principaux verticaux
it
Montaggio profilo di base: verticale
pt
Montagem do perfil base: na vertical
nl
Basisprofielmontage: verticaal verlopend
28
1
2

A*

5
6
12.2010 - V02
Abrutschsicherung *
(256 022 - 10 VE).
A*
Nach jedem zweiten vertikalen Befestigungspunkt muss eine
Abrutsch-sicherung montiert werden bzw. mindestens alle 2
Meter! Die Abrutschsicherungen werden oberhalb der Befesti-
gungspunkte gesetzt.Ziehen Sie alle Schrauben erst nach dem
Ausrichten der Basisprofile fest an.
*
en Anti-sliding device
An anti-sliding device must be mounted after every second vertical fixing point,
or at least every 2 metres. The anti-sliding devices are placed above the fixing
points. Tighten all screws firmly after aligning the base sections.
es Seguro antideslizante
Después de cada segundo punto de fijación vertical o al menos cada dos me-
tros, montar un seguro antideslizante. Los seguros antideslizantes se colocan
por encima de los puntos de fijación. No apretar todos los tornillos hasta haber
ajustado los perfiles de base.
fr
Protection anti-glissement
Une protection anti-glissement doit être montée tous les deux points de fixation
ou au moins tous les deux mètres ! Les protections anti-glissement sont
placées au-dessus des points de fixation. Serrez toutes les vis seulement après
avoir installé les profilés de base.
it
Fermo antiscivolo
Dopo ogni secondo punto di fissaggio verticale deve essere montato un fermo
antiscivolo, o almeno ogni 2 metri! I fermi antiscivolo vengono posizionati al di
sopra dei punti di fissaggio. Serrare tutte le viti solo dopo aver allineato i punti
di fissaggio.
pt Fixador
É necessário montar um fixador depois de cada segundo ponto de fixação
vertical ou pelo menos a cada 2 metros! Os fixadores são colocados por cima
dos pontos de fixação. Aperte todos os parafusos só depois de alinhar os perfis
de base.
nl Antislipbeveiliging
Na elk tweede verticaal bevestigingspunt moet een antislipbeveiliging worden
gemonteerd, d.w.z om de 2 meter! De antislipbeveiligingen worden boven de
bevestigingspunten aangebracht. Draai alle schroeven pas na het uitrichten van
de basisprofielen stevig vast.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

259 775

Tabla de contenido