Lightning protection
Always plug your TV and other electronic devices into
a quality surge protector for maximum protection
against lightning and power surges.
• Be sure to select an antenna site well away from
all overhead wires.
• Do not try to guess which overhead wires carry
high voltage. Check with the power company.
• If you notice anything making contact with the
overhead wires, call the power company to have
it removed safely.
• Do not run the downlead cable over power lines.
All outdoor antenna installations should be properly
grounded. To effectively protect the installations, the
coaxial cable(s) should be grounded before they enter
the house. The grounding of the coaxial cable is
made using a "ground block" and copper wire (not
supplied). For information, and the materials needed
to ground your antenna installation, visit your local
electronics store.
Protección contra rayos
Siempre enchufe el televisor y otros dispositivos
electrónicos en protectores contra sobrevoltajes
transitorios de buena calidad, para garantizar una
máxima protección contra rayos y sobrevoltajes.
• Asegúrese de elegir un sitio de instalación para la
antena bien alejado de las líneas aéreas.
• No trate de adivinar cuáles son los cables aéreos
que tienen alto voltaje. Consulte a la compañía de
electricidad.
• Si nota que algún objeto está en contacto con los
cables aéreos, llame a la compañía de electricidad
para que lo retiren en forma segura.
• No haga pasar el cable de bajada sobre las líneas
eléctricas.
Todas las instalaciones de antenas exteriores deben
conectarse correctamente a tierra. Para proteger
eficazmente las instalaciones, los cable(s) coaxiales
deben conectarse a tierra antes de que entren en la
casa. La conexión a tierra del cable coaxial se realiza
utilizando un "bloque de conexión a tierra" y cable de
cobre (no provistos). Si desea obtener más informa-
ción y adquirir los materiales necesarios para conec-
tar a tierra la instalación de la antena, visite la tienda
de productos electrónicos de su localidad.
4
About your new TV44
outdoor TV antenna
The TV44 is the perfect complement to any multi-
beam satellite dish system. It picks up VHF and UHF
signals so that you can enjoy local programming, at
no extra cost, along with your satellite programming.
The TV44 features an internal amplifier that minimizes
signal loss. The DBS receiver powers the amplifier, so
no additional power supply is required. Because
TERK's antenna elements are manufactured to be
weather-resistant, they'll perform at their best for
many years to come.
Acerca de su nueva antena de TV
para exteriores TV44
La antena TV44 es el complemento ideal para
cualquier minisistema satelital. Sintoniza señales en
las bandas de VHF y UHF para que usted pueda dis-
frutar de la programación local, sin costo adicional,
juntamente con su programación satelital.
La antena TV44 cuenta con un amplificador interno
que minimiza la pérdida de señal. El receptor del sis-
tema de transmisión digital (DBS) alimenta eléctrica-
mente el amplificador, por lo que no se requiere una
fuente de alimentación adicional. Debido a que los
elementos de la antena TERK se fabrican para resistir
la intemperie, los mismos continúan brindando un
excelente servicio durante muchos años.
5