PROBLEMA / PROBLEM
El chorro sale desviado o de
forma irregular
The jet is deviated or irregularly
shaped
Hay una fuga en la conexión
flexible
There is a leak in the flexible
connection
El grifo no sumministra caudal
correctamente
The tap does not deliver flow
properly
La salida del agua no se corta
The water outlet does not stop
No se produce salida de agua
There is not water outlet
Funcionamiento errático
Erratic operation
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEM SOLVING
CAUSA / CAUSE
Suciedad en el aireador
Dirt in the aerator
Falta de apriete de la tuerca de
la conexión flexible
Lack of tightening of the nut of
the flexible connection
Falta o deterioro de las soletas o
juntas tóricas
Lack or deterioration of gaskets
or o-rings
Suciedad en la conexión
Dirt on connection
Suciedad en el filtro
Dirt in the filter
Las pilas están agotadas
Batteries are empty
Cuerpos extraños o suciedad
dentro de la electroválvula
Strange particles or dirt inside
the solenoid valve
Algún objeto está interfiriendo
la zona de detección del sensor
Some object is interfering with
the sensor detection zone
No se ha quitado el protector
del sensor
Sensor protector has not been
removed
Las pilas se han agotado
Batteries are exhausted
Las pilas no son adecuadas
Batteries are not suitable
No hay alimentación de agua
There is not water supply
Hay suciedad en el sensor
There is dirt on the sensor
Personas con ropa u objetos
reflectantes cerca del grifo
People with reflective clothing or
objects near the tap
SOLUCIÓN / SOLUTION
Desenroscar el aireador,
limpiarlo y volver a roscar
Unscrew the aerator, clean it and
re-screw
Desenroscar, verificar y volver a
roscar apretando correctamente
Unscrew, check and re-thread by
tightening correctly
Cambiar conexión
Change connection
Desenroscar la conexión,
limpiarla y volverla a roscar
correctamente
Unscrew the connection, clean it
and screw it back correctly
Desmontar el filtro, limpiar con
agua, comprobar que no hay
suciedad y montar de nuevo
Remove the filter, clean with
water, check that there is no dirt
and reassemble
Cambiar las pilas
Change batteries
Limpie o sustituya la
electroválvula
Clean or replace the solenoid
valve
Apartar el objeto de la
proximidad del grifo
Move the object away from the
tap
Quitar el protector del sensor
Remove the sensor protector
Cambiar las pilas
Change batteries
Cambiar las pilas
Change batteries
Comprobar la instalación
Check the installation
Limpiar el sensor suavemente
con un paño humedecido con
agua
Clean the sensor gently with a
cloth dampened with water
Evitar objetos reflectantes cerca
del grifo
Avoid reflective objects near
the tap