Manual - April 2016.indd 3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ANATOMY OF A TRIPOD:
EN
We offer the three leg angles that we
consider to be optimum for using a tripod.
They are 23˚, 55˚ & 80˚. Each angle has its
own merits.
ANATOMIE D'UN TRÉPIED:
FR
Nous
que nous considérons optimaux pour
l'utilisation d'un trépied. Ces angles sont
23˚, 55˚ et 80˚. Chaque angle a ses propres
avantages.
AUFBAU EINES DREIBEINSTATIVS:
DE
Wir bieten die drei Anstellwinkel der Beine
80˚
an, die wir als optimal für die Benutzung
eines Stativs betrachten. Das sind 23˚, 55˚
und 80˚. Jeder Winkel hat seine Vorteile.
55˚
PARTES DEL TRÍPODE
ES
Ofrecemos los tres ángulos de las patas
que consideramos idóneos para el uso del
23˚
trípode: 23˚, 55˚ & 80˚. Cada ángulo tiene
sus propios méritos.
三脚架剖面图
CN
我们提供三个不同的脚管角度, 这样可以最有
效地使用三脚架。三个角度分别是23˚, 55˚
和 80˚ 。每一个角度都有自己的优点。
Tri-Mount Plate
1
Plaque de Montage
Tri-Mount-Montageplatte
Placa Tri-Mount
云台承载板
Para-Lock (Column)
3
Collier de Serrage (Colonne)
ParaLock-Arretierung (Säule)
Mecanismo de bloqueo de
la columna
锁紧系统 (中轴)
Locking Ring
5
Bague de Verrouillage
Konterring
Anilla de bloqueo
锁环
Hinge
7
Charnière
Gelenk
Bisagra
旋转枢轴
Boots / Footwear
9
Soufflets
Gummifüße
Pies
脚垫
offrons
trois
angles
de
Central Column
2
Colonne Centrale
Mittelsäule
Columna central
中轴
Collar
4
Collet
Manschette
Collar
中轴连接口
Leg Catch
6
Clapet de Pied
Beinstopper
Mecanismo de ajuste de
longitud de las patas
脚管固定板
Para-Lock (Leg)
8
Collier de Serrage (Pied)
ParaLock-Arretierung
(Bein)
Mecanismo de bloqueo
de las patas
锁紧系统 (脚管)
pieds
12/04/2016 10:10