INSTALLAZIONE
Utilizzare gli accessori delle pulsantiere Mody
(scatole da incasso, visiere decorative o tettucci
parapioggia).
Inserire la tastiera nel telaio portamoduli.
Effettuare i collegamenti alla morsettiera.
Avvitare la placca alla scatola da incasso o
tettuccio parapioggia.
INSTALACION
Colocar como otro módulo de la serie Mody y
efectuar las conexiones en la regleta.
INSTALLATION
Use the accessories of the phshbutton panel
series Mody (back box, hood covers, rain shel-
ters).
Assemble the keypad with the Mody module
frame.
Connect the conductores to the terminals board.
Screw-in the panel to the back box or rain
shelter.
INSTALAÇÃO
Utilizar os acessórios dos módulos de botões
Mody (caixas de entrada, viseiras decorativas
ou tetinhos de proteção contra a chuva).
Inserir o teclado na tela porta-módulos.
Efetuar as ligações à caixa de terminais.
Aparafusar a placa à caixa de entrada ou tetinho
de proteção contra a chuva.
INSTALLATION
Utiliser les accessoires de la plaque de rue
Mody (boîte d'encastrement, visière anti-pluie,
boîtiers antipluie).
Monter le clavier à codes dans les cadres porte-
modules.
Faire les raccordements sur la borniere.
Visser la platine sur la boîte d'encastrement ou
sur les boîtiers antipluie.
INSTALLATION
Zubehör der Türstationen Mody verwenden
(UP-Dose, Wasserschutzrahmen oder Aufputz-
gehäuse).
Codeschlosseinheit in den Modulträger-
rahmen einbauen.
Verkabelung an den Anchlußklemmen an-
schließen.
Frontplatte auf den Unterputzkasten oder Auf-
putzkasten befestigen.
Mi 2281
- 19 -