ProTeam ProBlitz Manual Del Usuario

Desplazador de aire / secador de alfombras
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SP6769-1 PROTEAM ProBlitz
ProBlitz™ XP
SKU: 107133
Model: 1071330
8/15/11
9:19 AM
OWNER'S MANUAL
AIRMOVER/CARPET DRYER
ProBlitz™
SKU: 107132
Model: 1071320
Page 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ProTeam ProBlitz

  • Página 1: English

    SP6769-1 PROTEAM ProBlitz 8/15/11 9:19 AM Page 1 OWNER’S MANUAL AIRMOVER/CARPET DRYER ProBlitz™ SKU: 107132 Model: 1071320 ProBlitz™ XP SKU: 107133 Model: 1071330...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    The contents of this manual are based on the latest product information available at the time of publication. ProTeam reserves the right to make changes or improvements to its machines without notice. ProTeam...
  • Página 3: Important Safety Instructions

    SP6769-1 PROTEAM ProBlitz 8/15/11 9:19 AM Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Safety is a combination of using common sense, staying alert, and knowing how your air mover works. Safety Signal Words DANGER: Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
  • Página 4 SP6769-1 PROTEAM ProBlitz 8/15/11 9:19 AM Page 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Do not lift air mover by retractable handle. • Do not use retractable handle and wheels for going up and down stairs. Use carrying handle on top of motor housing.
  • Página 5: Motor Specifications And Electrical Requirements

    If the power cord is damaged, it must be replaced by ProTeam or the local ProTeam authorized dealer to reduce the risk of accident. NEVER stretch the cord tightly between the air mover and the outlet. A cord that is stretched or pulled will not function properly and creates an electrical and tripping hazard.
  • Página 6: Carton Contents

    Dryer. Position Contact ProTeam Customer Service if any parts are damaged or missing. If your air mover includes a retractable Retractable handle (ProBlitz XP), it comes packaged Handle with the retractable handle in a locked, Unlocked downward position. ProBlitz XP...
  • Página 7: Features And Operation

    ON/OFF Switch Wheels (2) (ProBlitz XP) Foot Bumpers (8) ProBlitz XP Shown (Qty. 4 in Model ProBlitz XP) Place ProBlitz AirMover in desired operating position: 45° 90° Walls & Furniture Ceilings & Ventilation Floor & Carpet NOTE: Collapse retractable NOTE: Collapse retractable...
  • Página 8: Storage And Transportation

    CAUTION: Be sure to secure air mover with strapping/rope/tiedowns when storing or transporting in a vehicle. The ProBlitz AirMovers stack in either of the orientations shown in Figures B and C. CAUTION: Do not operate air mover Air Mover Units when stacked on top of each other.
  • Página 9: Cleaning Your Air Mover

    SP6769-1 PROTEAM ProBlitz 8/15/11 9:19 AM Page 9 STORAGE AND TRANSPORTATION ProBlitz XP Transportation: To transport the units in a stacked During Transportation, Firmly Grasp Both Handles position, fully extend the bottom air mover handle (Figure D). Grasp handles of each unit firmly, and tilt units backwards and move to desired location.
  • Página 10: Troubleshooting

    SP6769-1 PROTEAM ProBlitz 8/15/11 9:19 AM Page 10 TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE SOLUTION Unit will not run. 1. No power to unit. 1. Plug unit in. Check circuit breaker. 2. Switch not on. 2. Place in “ON” position. 3. Switch is faulty.
  • Página 11: Wiring Diagram

    SP6769-1 PROTEAM ProBlitz 8/15/11 9:19 AM Page 11 WIRING DIAGRAM RED (LOW) BLUE (MED) BLACK (HI) SWITCH BLACK GREEN POWER MOTOR CORD WHITE ProTeam...
  • Página 12: Air Mover/Carpet Dryer Repair Parts

    — 820563-7 Screws - Wheel Bracket 8 each 833690 833690 Foot Bumper 8 each *Note: Only four (4) required for ProBlitz XP 820563-7 820563-7 Screws - Foot Bumper 8 each *Note: Only four (4) required for ProBlitz XP 833659 833659...
  • Página 13: Air Mover/Carpet Dryer Assembly

    SP6769-1 PROTEAM ProBlitz 8/15/11 9:19 AM Page 13 AIR MOVER ASSEMBLY ProTeam...
  • Página 14: Limited Warranty

    ProBlitz AirMover to any other person or entity. Parts Warranties - ProBlitz AirMovers • Molded body parts on all ProBlitz AirMovers - Expected lifetime of the ProBlitz AirMover Product. • All other component parts, including motor assembly on ProBlitz AirMovers - 3 years.
  • Página 15: Limitation Of Liability

    PROBLITZ AIRMOVER WARRANTY How to Notify Us If you discover that your ProTeam Product has a defect that you believe is covered by this limited warranty, you must notify ProTeam or the ProTeam authorized dealer who sold you the ProTeam Product within the applicable Warranty Period. You may contact ProTeam Customer Service department at (866) 888-2168 between the hours of 7:30 a.m.
  • Página 16 SP6769-1 PROTEAM ProBlitz 8/15/11 9:19 AM Page 16 ProTeam, Inc. customerservice.proteam@emerson.com P.O. Box 7385, Boise, ID 83707 SP6769-1 (866) 888.2168 Printed 08/11...
  • Página 17: Desplazador De Aire / Secador De Alfombras

    SP6769-1 PROTEAM ProBlitz 8/15/11 9:19 AM Page 17 MANUAL DEL USUARIO DESPLAZADOR DE AIRE / SECADOR DE ALFOMBRAS ProBlitz™ SKU: 107132 Modelo: 1071320 ˜ N ProBlitz™ XP SKU: 107133 Modelo: 1071330...
  • Página 18 866.888.2168 ó visite pro-team.com para obtener una versión descargable. El contenido de este manual se basa en la más reciente información disponible sobre el producto en el momento de su publicación. ProTeam se reserva el derecho a hacer cambios o mejoras a sus máquinas sin previo aviso.
  • Página 19: Palabras De Señal De Seguridad

    SP6769-1 PROTEAM ProBlitz 8/15/11 9:19 AM Page 19 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES La seguridad es una combinación de usar el sentido común, mantenerse alerta y saber cómo funciona su desplazador de aire. Palabras de señal de seguridad PELIGRO: indica una situación peligrosa que, si no se evita, causará la muerte o lesiones graves.
  • Página 20 SP6769-1 PROTEAM ProBlitz 8/15/11 9:19 AM Page 20 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • No pase el cable de alimentación por debajo de las alfombras. No cubra dicho cable con alfombrillas, alfombras de pasillo o cubiertas similares. No encamine el cable de alimentación por debajo de muebles o electrodomésticos.
  • Página 21: Especificaciones Del Motory Requisitos Eléctricos

    Si el cable de alimentación está dañado, debe ser remplazado por ProTeam o por el distribuidor autorizado local de ProTeam para reducir el riesgo de accidente.
  • Página 22: Contenido De La Caja De Cartón

    Desempaque e inspeccione cuidadosa- Posición del asa mente el desplazador de aire / secador de hacia arriba alfombras. Contacte a Servicio al Cliente de ProTeam si alguna pieza está dañada o falta. Asa retraíble Retractable Si su desplazador de aire incluye un asa...
  • Página 23: Características Y Operaciones

    Foot Bumpers (8) Se muestra el ProBlitz XP (cant. 4 en el modelo ProBlitz XP) (Qty. 4 in Model ProBlitz XP) Coloque el desplazador de aire ProBlitz en la posición de funcionamiento deseada: 45° A 90° Piso y alfombra Paredes y muebles Techos y ventilación...
  • Página 24: Almacenamiento Y Transporte

    El desplazador de aire ProBlitz se apila en cualquiera de las orientaciones mostradas en las Figuras B y C. PRECAUCIÓN: No utilice el desplazador...
  • Página 25: Limpieza De Su Desplazador De Aire

    (Figura D). Agarre firmemente los mangos de cada unidad, incline las unidades hacia atrás y llévelas hasta la ubicación deseada. Se muestra el ProBlitz XP Figura D LIMPIEZA DEL DESPLAZADOR DE AIRE Si la carcasa de polipropileno se ensucia, ADVERTENCIA: Después de hacer puede limpiarse usando un paño húmedo.
  • Página 26: Resolución De Problemas

    SP6769-1 PROTEAM ProBlitz 8/15/11 9:19 AM Page 26 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN La unidad 1. No hay alimentación eléctrica 1. Enchufe la unidad. no funciona. a la unidad. Compruebe el cortacircuito. 2. El interruptor no está en 2. Ponga el interruptor en la posición la posición de encendido.
  • Página 27: Diagrama De Cableado

    SP6769-1 PROTEAM ProBlitz 8/15/11 9:19 AM Page 27 DIAGRAMA DE CABLEADO RED (LOW) ROJO (BAJA) AZUL (INTERMEDIA) BLUE (MED) BLACK (HI) NEGRO (ALTA) NEGRO SWITCH INTERRUPTOR BLACK GREEN VERDE POWER CABLE DE MOTOR MOTOR CORD ALIMENTACION BLANCO WHITE ProTeam...
  • Página 28: Piezas De Repuesto Del Desplazador De Aire / Secador De Alfombras

    8 de cada 833690 833690 Amortiguador de pie 8 de cada *Nota: Sólo se requieren cuatro (4) para el ProBlitz XP 820563-7 820563-7 Tornillos de los amortiguadores de pie 8 de cada *Nota: Sólo se requieren cuatro (4) para el ProBlitz XP...
  • Página 29: Ensamblaje Del Desplazador De Aire / Secador De Alfombras

    SP6769-1 PROTEAM ProBlitz 8/15/11 9:19 AM Page 29 ENSAMBLAJE DEL DESPLAZADOR DE AIRE ProTeam...
  • Página 30: Garantía Del Desplazador De Aire Problitz

    ProBlitz a cualquier otra persona o entidad. Garantías de las piezas para todos los desplazadores de aire ProBlitz • Piezas moldeadas en la carcasa de todos los desplazador de aire ProBlitz: El tiempo de vida útil esperado para el desplazador de aire ProBlitz.
  • Página 31: Procedimientos De Reparación Y Reemplazo

    Web de ProTeam en www.pro-team.com. Si opta por no registrar su Producto ProTeam, para hacer un reclamo bajo garantía necesitará proporcionar una copia de su recibo de venta u otro comprobante de compra que muestre la fecha de compra a ProTeam o su distribuidor autorizado local de ProTeam.
  • Página 32 SP6769-1 PROTEAM ProBlitz 8/15/11 9:19 AM Page 32 ProTeam, Inc. customerservice.proteam@emerson.com P.O. Box 7385, Boise, ID 83707 SP6769-1 (866) 888.2168 Impreso en 08/11...
  • Página 33: Français Canadienne

    SP6769-1 PROTEAM ProBlitz 8/15/11 9:19 AM Page 33 MODE D’EMPLOI APPAREIL DE VENTILATION/ SÉCHAGE DE TAPIS ET MOQUETTES ProBlitz™ N° de référence : 107132 N° de modèle : 1071320 ProBlitz™ XP N° de référence : 107133 Ç N° de modèle : 1071330...
  • Página 34 Le contenu de ce mode d'emploi est basé sur les informations disponibles les plus récentes sur le produit au moment de la publication. ProTeam se réserve le droit d'apporter des modifications ou des améliorations à ses machines sans préavis.
  • Página 35: Termes De Signalisation De Questions De Sécurité

    SP6769-1 PROTEAM ProBlitz 8/15/11 9:19 AM Page 35 INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ La sécurité est une combinaison de trois facteurs : faire preuve de bon sens, être vigilant et savoir comment l’appareil de ventilation fonctionne. Termes de signalisation de questions de sécurité...
  • Página 36 SP6769-1 PROTEAM ProBlitz 8/15/11 9:19 AM Page 36 INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ • Ne soulevez pas l’appareil de ventilation à l’aide de sa poignée escamotable. • N’utilisez pas la poignée escamotable et les roues pour aider à transporter l’appareil en montant ou en descendant les escaliers.
  • Página 37: Spécifications Du Moteur Et Caractéristiques Électriques

    Lorsque vous aurez fini d’utiliser l’appareil de ventilation, débranchez le cordon et enroulez- le autour des crochets prévus pour cela sur le haut du carter. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par ProTeam ou par le distributeur local agréé de ProTeam afin de réduire le risque d’accident.
  • Página 38: Contenu Du Carton

    Déballez soigneusement votre appareil de Poignée en ventilation/séchage de tapis et moquettes et position relevée inspectez-le. Contactez le service d’assistance à la clientèle de ProTeam si de quelconques composants sont endommagés ou manquants. Poignée Retractable Handle escamotable Si votre appareil de ventilation comporte une Unlocked déverrouillée...
  • Página 39: Caractéristiques Et Fonctionnement

    (ProBlitz XP) Pied tampon (8) Foot Bumpers (8) Appareil ProBlitz XP illustré (Qté : 4 dans le modèle ProBlitz XP) (Qty. 4 in Model ProBlitz XP) Placez l’appareil de ventilation dans la position de fonctionnement qui vous convient : 45°...
  • Página 40: Rangement Et Transport

    Les appareils de ventilation ProBlitz peuvent s’empiler dans une quelconque des orientations illustrées aux figures B et C. MISE EN GARDE : ne faites pas fonctionner...
  • Página 41: Nettoyage De Votre Appareil De Ventilation

    SP6769-1 PROTEAM ProBlitz 8/15/11 9:19 AM Page 41 RANGEMENT ET TRANSPORT Transport de l’appareil ProBlitz XP : During Transportation, Pour transporter des appareils de ventilation Pendant le transport, saisir fermement Firmly Grasp Both Handles en position empilée, étendez complètement les deux poignées la poignée de l’appareil de ventilation du bas...
  • Página 42: Dépannage

    SP6769-1 PROTEAM ProBlitz 8/15/11 9:19 AM Page 42 DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE SOLUTION L’appareil ne se 1. L’appareil n’est pas relié à une 1. Branchez l’appareil. met pas en marche. source d’électricité. Regardez le disjoncteur. 2. Le commutateur n’est pas 2. Mettez le commutateur en position de marche.
  • Página 43: Schéma De Câblage

    SP6769-1 PROTEAM ProBlitz 8/15/11 9:19 AM Page 43 SCHÉMA DE CÂBLAGE RED (LOW) ROUGE (FAIBLE) BLUE (MED) BLEU (MOYEN) BLACK (HI) NOIR (ÉLEVÉ) COMMUTATEUR SWITCH NOIR BLACK GREEN VERT POWER CORDON MOTOR MOTEUR CORD BLANC WHITE D’ALIMENTATION ProTeam...
  • Página 44: Pièces De Rechange De L'appareil De Ventilation/ Séchage De Tapis Et Moquettes

    Vis – Support de roue 8 unités 833690 833690 Pied tampon 8 unités *Remarque : seulement 4 unités requises pour l’appareil ProBlitz XP 820563-7 820563-7 Vis - Pied tampon 8 unités *Remarque : seulement 4 unités requises pour l’appareil ProBlitz XP...
  • Página 45: Assemblage De L'appareil De Ventilation/ Séchage De Tapis Et Moquettes

    SP6769-1 PROTEAM ProBlitz 8/15/11 9:19 AM Page 45 ASSEMBLAGE DE L’APPAREIL DE VENTILATION ProTeam...
  • Página 46: Garantie Limitée

    • Pièces moulées recouvrant tous les appareils de ventilation ProBlitz - Durée de vie attendue du produit appareil de ventilation ProBlitz. • Tous les autres composants (à l’exclusion du moteur) de tous les appareils de ventilation ProBlitz - 3 ans. Ce qui n’est pas couvert - Exclusions de la garantie Cette garantie limitée ne couvre pas et exclut expressément :...
  • Página 47 DE VENTILATION PROBLITZ Comment nous notifier Si vous découvrez que votre produit ProTeam a un défaut qui, selon vous, est couvert par la présente garantie limitée, vous devez notifier ProTeam ou le concessionnaire autorisé de ProTeam qui vous a vendu le produit ProTeam avant la fin de la Période de garantie applicable.
  • Página 48 SP6769-1 PROTEAM ProBlitz 8/15/11 9:19 AM Page 48 ProTeam, Inc. customerservice.proteam@emerson.com P.O. Box 7385, Boise, ID 83707 SP6769-1 (866) 888.2168 Imprimé 08/11...

Este manual también es adecuado para:

Problitz xp10713201071330

Tabla de contenido