4
4.Compruebe que la rueda esté alineada con el cuadro y apriete las dos tuercas del eje con una llave combinada de 13 mm. Apriete el perno del
freno con el destornillador Philips y la llave fija de 8 mm.
5.Vuelva a montar las cubiertas de la correa con la llave allen de 4 mm. No las apriete demasiado.
ADVERTENCIA: Si no se siente cómodo realizando las acciones anteriore, consulte a un profesional. La correa debe tener la tensión
correcta; si está demasiado tensa o demasiado floja, su uso puede dañarla
(EN)
1.Fixed
2.Foldable
1.SAFETY TIPS I
WARNING: Riding an electric scooter can be dangerous. External conditions can cause components to fail. This will not be considered a
manufacturing flaw. This scooter is intended to move, so it is possible to lose control, fall or experience dangerous situations which no amount of
care and diligence on the part of the manufacturer can prevent. USERS OF THIS PRODUCT USE IT AT THEIR OWN RISK. This product is not
designed for use on roads.
This manual is for guidance only. Although we recommend reading this manual before using the scooter and following its instructions, we accept
no liability for any damage, injury or death arising from reading or not reading this manual.
CLOTHES AND SAFETY GEAR FOR RIDING: We suggest wearing clothes appropriate for the conditions and strongly urge the use of an
approved safety helmet when taking part in dangerous activities.
SUPERVISION: MAXIMUM LOAD (50 kg). Correct weight does not qualify usage in terms of rider size; please do not use this product if you are
considerably larger or smaller than can be considered safe.
This manual contains important safety information. We accept no responsibility for failure to read this document or follow its guidelines. We accept
no responsibility for any injury or damages caused by the information provided in this document.
Please follow the recommended age for the product; we recommend users only use this product if they feel competent to do so. The motor/brakes
on the scooter can become hot, so you should avoid contact with these areas.
RIDING PRACTICES: This product is not designed for road use, and we strongly suggested that you follow all the applicable rules in the area
where you use it.
This product is not intended to be used in any other way than specified. Therefore, the guarantee will be voided if the product is used for stunts,
tricks and jumps, or any similar activity. Any modifications or repairs must be done by professionals.
2.SAFETY TIPS II
•The recharger must be operated by an adult.
•Only one person at a time may ride.
• Avoid contact with water.
•Keep away from the moving parts and any parts which may get hot.
•Do not use while talking on a mobile phone or wearing headphones.
•Use only on flat, dry surfaces, such as paved areas or level ground, without loose material such as sand, leaves, stones or gravel. Water, mud,
ice and bumpy, uneven, slick, or rough surfaces could impair traction and contribute to possible loss of control. Avoid excessive speeds from riding
downhill which could cause loss of control. Only ride in good conditions when visibility is good.
•Do not ride on surfaces that could be damaged.
Before each ride the scooter should be checked as follows:
•Check the brakes are working.
• All components must be firmly secured and working according to the manufacturer›s specifications.
•The parts must be maintained and repaired with replacement parts approved by the manufacturer, which must be installed by an official distributor
or other qualified person.
5
1
2