3
EINLEGEN \ ADJUST \ AJUSTE \ RÉGLER \ NASTAVENÍ \ INSTELLEN \ NASTAVENIE \
НАСТРОЙКА
Bindeelemente vor die Klemmleiste
legen.
Kammzähne nach oben.
D
Lay binding element in front of the
clamping fi xture.
Small loops on top, facing rear.
E
Coloque ei encuadernador frente a la
bandeja de sujeción.
ESP
Mettre les éléments de reliure devant
la réglette de serrage, les dents du
peigne vers le haut.
F
Vazné prvky vložit před svěrnou lištu
Závitové zuby nahoru.
CZ
Bindelement voor de klem inrichting
leggen.
Kamlussen naar boven gericht.
NL
Väzné prvky vložiť pred zvernou lištu
Závitové zuby hore.
SK
Закрепите пружину под
планкой*фиксатором зубцами
вверх.
RUS
Klemmleiste drücken.
Hinterkante nach unten drücken,
Vorderkante öffnet sich.
Press down clamping fi xture.
Press rear edge down and front side
will lift.
Oprima la regleta de sujeción.
Presionar la bandeja de sujeción en
su parte trasera y se levantará la
parte delantera.
Appuyer sur la réglette de serrage.
Appuyer sur la partie arriére de la
régle, la partie avant s`ouvre.
Stisknout svěrací lištu. Stisknout dolů
zadní okraj a přední okraj se otevře.
Kleminrichting indrukken aan de
achterkant aan de voorkant opend
de inrichting.
Stlačiť zvieraciu lištu. Stlačiť dole
zadný okraj a predný okraj sa otvorí.
Нажмите на планку фиксации.
Нажмите на задний край
прижимной планки и она
откроется.
Bindeelemente unter die
Klemmleiste schieben. Klemmleiste
hält das Bindeelement fest, wenn
gestanztes Papier eingekämmt wird.
Push binding element under the
clamping fi xture.
Colocar el encuadernador debajo de
la bandeja de sujeción. Esta
mantendra sujeta el encuadernador
para introducir al papel perforado.
Pousser la réglette de reliure sous
la réglette de serrage. La réglette de
serrage maintient l`élément de reliure
si le papier perforé est introduit dans
le peigne.
Spojovací prvky posunout pod
svěrnou lištu. Svěrná lišta drží
vazný prvek při vkládání děrovaného
papíru.
Bindelement onder de kleminrichting
schuiven.de Kleminrichting houd
het element vast als geponst papier
word ingehangen.
Spojovacie prvky posunúť pod
zvernou lištu. Zverná lišta drží väzný
prvok pri vkladaní dierovaného
papiera.
Вставьте пружину под прижимную
планку. Прижимная планка
фиксирует пружину во время
того, когда вы вставляете
отперфорированный блок в
пружину.
Klemmleiste loslassen, ggf.
Bindeelement senkrecht ausrichten.
Klemmleiste hält das Bindeelement
fest, wenn gestanztes Papier
eingekämmt wird.
Release clamping fi xture, possibly
adjust binding element to vertical
position. Clamping fi xture holds
binding element during insertion of
the punched paper.
Suelte la regleta de sujeción y si es
preciso ponga en linea verticalmente
el elemento de encuadernación.
Si es preciso, adapte la regleta de
deslizamiento.
Relácher la réglette de serrage;
redresser éventuelement l`élément
de reliure verticalement.
Si nécessaire, ajuster la réglette de
poussée.
Uvolnit svěrnou lištu a vazný prvek
případně vertikálně seřídit.
Bindelement in de houder schuiven.
De houder houdt het bindelement
vast tijdens invoer van het geponste
papier.
Uvoľniť zvernou lištu a väzný prvok
prípadne vertikálne nastaviť.
Отпустите прижимную планку
и она зафиксирует пружину в
вертикальном положении.