ES
Nos alegramos de poder satisfacer, con nuestro nuevo Bright Control PRO III, el
deseo ampliamente expresado de los clientes por un dispositivo que se pueda
accionar con lámparas Bright Sun de 35W, 50W y 70W. De esta manera dispondrá
de una plena flexibilidad y podrá cambiar, por ejemplo, también sin problemas
las lámparas en función de la estación del año. El dispositivo se puede ajustar
sencillamente a la potencia en vatios deseada y su manejo resulta todavía más
fácil que el de su predecesor.
Como socio de producción hemos conseguido con Philips uno de los fabricantes
líderes en la tecnología de lámparas de vapor metálico. Conjuntamente garan-
tizamos que los animales recibirán unos valores de radiación óptimos con el
Bright Control PRO III. Tenga en cuenta que en caso de emplear otros cebadores
electrónicos distintos, aunque sean de la casa Philips, se pueden producir valo-
res de radiación distintos puesto que los fabricantes optimizan sus productos
para lámparas diferentes. Precisamente en el caso de la potencia UV pueden
aparecer notables diferencias parcialmente, tal como lo demuestran las medi-
ciones independientes.
Lucky Reptile puede garantizar la función óptima de Bright Sun y su espectro
únicamente en combinación con cebadores electrónicos y luminarias Lucky Rep-
tile. También la luminaria es un componente importante y debe estar especial-
mente autorizada para el uso con lámparas de vapor metálico. La mayoría de
portalámparas de porcelana NO están autorizadas para el funcionamiento con
lámparas de vapor metálico. Por consiguiente recomendamos productos Lucky
Reptile Thermo Socket. Los productos con conexión enchufable apta para Bright
Control se reconocen por medio del suplemento «PRO».
Ajuste de la potencia
Tenga en cuenta: A través del interruptor en el lado del aparato se
puede ajustar la potencia. Asegúrese de que el ajuste coincida con
el alumbrado utilizado. ¡El cambio de potencia sólo se permite con el
enchufe de red desconectado!
Instalación al usar las lámparas Plug and Play
de Lucky Reptile
Instale la lámpara Plug and Play como se describe en el manual. Colocar el en-
chufe del la lámpara Plug and Play en el casquillo de unión del reactor Bright
Control. No se precisa una conducción de corriente del Plug and Play.
Atornillar el foco BrightSun UV al engaste. Asegurar que esté correctamente
asentado y tenga un buen contacto con las piezas electrificadas de dicho en-
gaste.
Colocar el enchufe del Bright Control PRO III en la caja de empalme. La lámpara
debería encenderse ahora y aumentar lentamente en luminosidad. Si el proceso
de encendido durase demasiado o no se encendiese, comprobar si la lámpara
está correctamente atornillada al engaste.
Sólo un técnico debe instalar otros engastes o focos. En este caso, es respon-
sabilidad del usuario garantizar el funcionamiento y la seguridad del aparato.
Tenga en cuenta que sólo se precisan pocas monturas para el funcionamiento
con lámparas de halogenuros metálicos. Lo mejor es conectar otras lámparas,
usando el sistema de empalme. Pueden adquirirse enchufes compatibles extra.
6
Guia de Empleo - Bright Control PRO III
Condiciones de funcionamiento
• La posición de empleo del equipo puede ser elegida. Utilice el equipo de tal
manera que no se moje!
• Asegurar el aparato con tornillos en las sujeciones previstas para que no se
deslice ni se caiga.
• La temperatura del ambiente permitida debe estar entre -20 y 45°C, ni más,
ni menos!
• El equipo está destinado al uso en sitios secos y limpios.
• Al formarse agua de condensación, hay que esperar un período de aclimata-
ción hasta dos horas.
• Tenga Ud. cuidado a que el equipo no tenga contacto con humedad, agua y
calor!
• No debería superarse la distancia de 2 m entre el reactor y la lámpara.
Instrucciones de seguridad:
• No modifique Ud. el equipo ni abra su cuerpo!
• El equipo tal como las lineas del sensor tienen que ser examinados con regu-
laridad respecto a posibles averías y daños. Al constatar cualquier defecto,
el equipo tiene que ser inmediatamente retirado del uso. Lo mismo vale
en caso de que el equipo haya tenido contacto con liquidos. Inspecciones y
eventuales reparaciones del equipo son tarea exclusiva de un especialista
profesional y calificado!
• Antes de la puesta en servicio del equipo hay que controlar si este equipo
es adecuado y apto en general para el caso de empleo, para el que está
previsto!
• En caso de dudas es recomendable recurrir a consultas de especialistas, pro-
fesionales, péritos o del productor del equipo empleado!
• Sólo deben utilizarse Para lámparas de vapor metálico. Asegúrese de que
sólo se utilicen lámparas con una potencia apropiada. No se deberían utilizar
otras fuentes luminosas
• El aparato debe instalarse de tal manera que no pueda tocarse mientras
funciona.
• Sólo debe tocarse el aparato, después de haberlo desenchufado de la corrien-
te. El aparato se calienta durante la marcha.
• Antes de cambiar de lámpara debe desconectarse el reactor de la corriente.
• Para cambiar la potencia cambiando el interruptor en el lado de la entrada se
debe separar el aparato intercalador de la red eléctrica. Durante el funciona-
miento no deben realizarse cambios.
• Durante el encendido se producen tensiones de aprox. 5 kV.
• Si la lámpara no se enciende, se interrumpe el encendido y se intenta de
nuevo al cabo de aprox. 1 a 2 minutos.
Garantía
La garantía caduca en caso de modificaciones técnicas e intentos de
reparaciones del equipo así como en caso de deterioros y daños a
causa de fuerza o uso impropio.
No se garantiza ni se responsabiliza de cualquier forma de daños o
daños consecutivos en relación con este producto.
En caso de reclamaciones, reivindicaciones de garantía o reparaci-
ones diríjanse a su especialista.
Características técnicas
Tensión de servicio
Tensión de encendido máx. Uotw (pico)
Temperatura de funcionamiento máx. tc
Temperatura ambiente ta
220-240 V~ 50/60 Hz
3,0 - 5 kV
80°C
-20° bis +45°C