RU - ОРИГИНАЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Настоящее тех. руководство должно всегда сопровождать изделие, к которому оно относится, и храниться в доступном
месте для консультации персонала, отвечающего за обслуживание система. Монтажнику/пользователью рекомендуется
внимательно ознакомиться с инструкциями и сведениями, содержащимися в настоящем тех. руководстве, перед экс-
плуатацией изделия во избежание повреждения, его ненадлежащего использования или аннулирования гарантии. Про-
изводитель снимает с себя какую-либо ответственность в случае аварии или причинения ущерба по причине небрежно-
сти или несоблюдения инструкций, приведенных в настоящем руководстве, или в условиях, отличных от указанных на
шильдике. Производитель также снимает с себя какую-либо ответственность за ущерб, причиненный ненадлежащим
использованием электронасоса.
Не кладите друг на друга грузы или другие упаковочные коробки.
ОПИСАНИЕ СИСТЕМЫ
Насосная система FLUID SOLAR предназначена для перекачивания чистой воды из колодца, используя энергию фото-
гальванических панелей для наполнения резервуара.
Встроенное электронное управление бесщеточного двигателя преобразует напряжение на выходе с панелей и регули-
рует скорость вращения двигателя таким образом, чтобы максимально использовать энергию, вырабатываемую па-
нелями: за один солнечный день получается высокая скорость вращения с высоким КПД, в то время как в облачный
день скорость будет ниже. Двигатель дополняет логику управления, которая помогает избежать запуска насоса, когда
солнечное излучение слишком слабое, и скорость вращения, достигаемая двигателем, была бы слишком низкой для
его исправной работы.
Панели соединены последовательно, образуя ряды. Каждый ряд подключается к пульту управления посредством соот-
ветствующего соединительного кабеля. Насос подключается к пульту управления через кабель соединённый с электри-
ческим кабелем питания насоса. При соединении кабелей используется термоусадочная муфта. Система в целом должна
быть заземлена.
(Fig. 1 FLUID SOLAR с P1=750 Вт) o (Fig. 2 FLUID SOLAR с P1=1500 Вт).
БЕЗОПАСНОСТЬ
Перед какими-либо работами по контролю или обслуживанию отключите напряжение системы.
Избегайте контакта между электропитанием и перекачиваемой жидкостью. Электронасосы FLUID SOLAR непригодня для
перекачивания возгораемых жидкостей или для работы во взрывоопасной среде.
Не вносите изменения в комплектующие электронасоса. Категорически запрещается поднимать или переносить элек-
тронасос за сетевой кабель. Электронасосы FLUID SOLAR не должны использоваться детьми или лицами с ограниченны-
ми физическими, сенсорными или умственными способностями, или лицами, не имеющими опыта и знания, если они
ранее не получили инструкции или выполняют работу под контролем. Запрещайте детям играть с изделием.
ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПРОВЕРКА
Выньте изделие из упаковки и проверьте его целостность.
Комплект состоит из:
• погружного электронасоса 4" с бесщёточным двигателем и встроенного электронного управления, с кабелем элек-
тропитания 2 м
• Блока управления
• Комплекта для соединения из смолы
• 2 соединения «папа» типа SMK (совместимые с MC4)
• 2 соединения «мама» типа SMK (совместимые с MC4)
• 2 соединения «папа/мама»-«папа» типа MC4 (только для FLUID SOLAR с P1=1500 Вт)
• 2 соединения «мама/папа»-«мама» типа MC4 (только для FLUID SOLAR с P1=1500 Вт)
Не требуется оборудование для опрессованного соединения.
Проверьте также, чтобы данны шильдика совпадали с требуемыми. В случае любой аномалии незамедлительно обра-
щайтесь к производителю, указывая характер дефекта.
22
| РУССКИЙ