NON avvolgere il bracciale NIBP su arti su cui siano in corso trasfusioni o comunque con
Ø
accessi venosi o con cute lesa, per evitare ulteriori danni e lesioni.
Se la rilevazione automatica della pressione si protrae troppo a lungo, l'arto che calza
Ø
il bracciale potrebbe presentare purpura, difficoltà circolatorie e nevralgia. A tutela del
paziente è necessario verificarne spesso il colorito, la temperatura e la sensibilità delle
estremità. In caso si osservi una qualsiasi anomalia, interrompere immediatamente la
rilevazione della pressione arteriosa.
Il paziente deve essere il più possibile rilassato durante la rilevazione.
²
Si raccomanda di aspettare 5 min prima di avviare la prima rilevazione.
²
Per un risultato più accurato, il paziente deve essere sdraiato su un letto o seduto, con
Ø
il bracciale posizionato allo stesso livello del cuore. Posture diverse possono
determinare una misurazione non accurata.
Non parlare né muoversi durante la misurazione. Assicurarsi che il bracciale non venga
Ø
colpito da né sia a contatto con altri oggetti.
Le rilevazioni devono avvenire a intervalli adeguati. Misurazioni a intervalli troppo
Ø
brevi possono causare la compressione del braccio, un ridotto afflusso di sangue e una
ridotta pressione arteriosa, con conseguente imprecisione delle rilevazioni. Si
raccomanda un intervallo di due minuti fra una rivelazione e la successiva.
Se si sta monitorando un adulto ma il monitor è in modalità pediatrica, i risultati della
Ø
rilevazione saranno errati.
Prima di utilizzare il bracciale, scaricare l'aria residua, per assicurare una misurazione
Ø
accurata.
NON torcere il tubo del bracciale e non schiacciarlo ponendovi sopra oggetti pesanti.
Ø
Per scollegare il bracciale, afferrare la testa del connettore ed estrarla.
²
Quando si usa il monitor con unità elettrochirurgiche, evitare il contatto fra il
²
bracciale, la camera d'aria e il tubo dell'aria con l'unità elettrochirurgica, per
proteggere il paziente da possibili ustioni.
Assicurarsi che il dispositivo venga utilizzato nell'ambiente descritto nel
²
presente manuale; diversamente, la rilevazione potrebbe non essere accurata.
Questo simbolo indica che gli accessori e il cavo sono stati progettati per offrire speciale protezione contro
le scariche elettriche e sono a prova di defibrillatore.
3.4. 3 Collegamento del sensore SpO
Il sensore SpO
è estremamente delicato. Attenersi scrupolosamente ai passi e procedure spiegati di seguito. Un
2
utilizzo scorretto può danneggiare il sensore SpO
Il sensore SpO
riutilizzabile per clip da dito può essere utilizzato anche con altro monitor compatibile (p.e. tutti i
2
nostri modelli di monitor=.
Procedura operativa:
1. Collegare il sensore SpO
connettore ed estrarlo.
2. Se si utilizza un sensore SpO
medio o anulare con unghie corte) come dalla figura seguente.
Manuale dell'utente per Monitor paziente
2
.
2
al connettore "SpO
". Per rimuovere il sensore, tenerlo per la testa del
2
2
a clip per dito, inserire un dito del paziente nel sensore (dito indice,
2
19