Descargar Imprimir esta página

Grillo CLASSIC Serie Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

MOTOCOLTIVATORE GRILLO G131
VELOCITÀ (Km/h)
SPEEDS (Km/h)
con ruote 5.00-12
with 5.00-12 tyres
Ridotte - slow - reduite - langsam
I
II
1,18
2,42
DATI TECNICI
MOTORE: Diesel 9/10 Kw. (Benzina 14 Kw.).
AVVIAMENTO: autoavvolgente o elettrico.
FRIZIONE: monodisco a secco con comando
manuale.
CAMBIO: ingranaggi in bagno d'olio a 7 velocità di cui
5 in avanti + 2 retromarce.
PRESE DI FORZA: superiore (a richiesta) sin-
cronizzata col cambio, inferiore 1.028 giri in senso
orario con motore a 3000 giri/1'.
DIFFERENZIALE: con bloccaggio.
RUOTE: pneumatici 5.00-12, 6.5/80-15, 6.5.80.-12.
CARREGGIATA ESTERNA: con ruote 5.00-12 mm.
550-600-700-750.
FRENI: a tamburo (a richiesta).
FRESA: mm. 700 registrabile a mm. 560 e mm. 840.
STEGOLE: orientabili e reversibili.
DISPOSITIVO DI SICUREZZA: a norma di legge:
Motor stop. In più è impossibile avviare il motore con
la marcia inserita. Impossibile inserire la retromarcia
con la presa di forza inferiore innestata.
APPLICAZIONI: barra falciante, aratro, assolcatore,
carrello trasferimento, pompa irrigazione, pompa
irrorazione, rimorchio motrice guida volante, rimorchio
trainato, ruote a gabbia, ruote ortolane, ruotina fresa,
tiro di traino, trinciatutto, ecc.
PESO: con fresa e motore Diesel kg. 193.
DIMENSIONI IMBALLO: 110 x 62 x 90 h cm.
Dati, caratteristiche e illustrazioni sono puramente indicativi e
non impegnativi.
G131 SA Shock-Absorber
®
Via Cervese, 1701 - 47023 CESENA (Italy)
S.p.A.
Tel. (0039) 0547 633111 - Fax (0039) 0547 632011 - Internet: www.grillospa.it - E-mail: grillo@grillospa.it
VITESSES (Km/h)
avec roues 5.00-12
Veloci - fast - rapide - schnell
RM
I
1,72
3,44
TECHNICAL DATA
ENGINE: Diesel 9/10 Kw. (Gasoline 14 Kw.).
STARTING: recoil or electric starter.
CLUTCH: dry, single-plate with manual control.
GEARBOX: oil-bath, 7-speed gears (5 forward and 2
reverse).
P.T.O.: upper (on request) P.T.O. synchronized with the
gearbox; lower P.T.O. at 1,028 r.p.m. in CW direction
of rotation, with engine at 3,000 r.p.m.
DIFFERENTIAL GEAR: with locking.
WHEELS: 5.00-12, 6.5/80-15, 6.5.80-12 tyres.
OUTER TRACK: with 5.00-12 tyres 550-600-700-750
mm.
BRAKES: drum type (on request).
ROTARY TILLER: 700 mm., adjustable to 560 and 840
mm.
HANDLEBAR: adjustable and revolving.
SAFETY DEVICE: according to the law: dead-man's
handle. It is impossible to start the engine with the
gear in. It is impossible to shift into the reverse speed
when the lower P.T.O. is engaged.
ATTACHMENTS: mower - plough - furrower -trolley -
lighting system - irrigation pump - spraying pump -
steering wheel guide tractor trailer - towed trailer -
cage wheels market-garden wheels - towing-bar - little
wheel for the rotovator, ect.
WEIGHT: with rotary tiller and Diesel engine: 193 Kg.
PACKAGES DIMENSIONS: 110 x 62 x 90 h cm.
Technical data, particulars and illustrations are merely indicative
and not binding.
GESCHWINDIGKEITEN (Km/h)
bei Bereifung 5.00-12
II
III
RM
7,06
14,53
3,53
Avviamento elettrico sul manubrio.
Electric starting on the handlebar.
Démarrage électrique sur le guidon.
Elektrischen Starter auf der Lenker.
Con ammortizzatore regolabile.
With adjustable shock-absorber.
Avec amortisseur réglable.
Mit Regulierbarer Stoßdämpfer.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
MOTEUR: Diesel 9/10 Kw (Essence 14 Kw.).
MISE EN MARCHE: à rappel automatique ou démarrage
eléctrique.
EMBRAYAGE: monodisque à sec avec commande
manuelle.
CHANGEMENT DE VITESSE: engrenages dans bain d'huile
à 7 vitesses: 5 avant + 2 arrière.
PRISE DE FORCE: supérieure (sur demande) synchronisée
avec le changement de vitesse; inférieur 1.028 tours dans le
sens des aiguilles d'une montre avec moteur à 3000 tours/1'.
DIFFERENTIEL: avec dispositif de blocage.
ROUES: pneus 5.00-12, 6.5/80-15, 6.5.80.-12.
EMPATTEMENT EXTERIEUR: avec roues 5.00-12 550-600-
700-750 mm.
FREINS: à tambours (sur demande).
FRAISE: 700 mm. réglable à 560 mm. et 840 mm.
MANCHERONS: orientables et réversibles.
DISPOSITIF DE SECURITÉ: aux termes de loi: motorstop.
En plus, il n'est pas possible que de démarrer le moteur
avec la marche déjà mise. Il est impossible d'insérer la
marche arrière avec la prise de force inférieur enclenchée.
APPLICATIONS: faucheuse - charrue - buttoir - chariot de
déplacement - installation d'éclairage - pompe irrigation -
pompe pour irroration - remorque motrice guidage volant -
remorque trainée - roues cage - roues pour cultures
maraicheres - roue pour fraise - crochet de remorquage,
hacheuse, ecc.
POIDS: avec fraise et moteur Diesel: 193 Kg.
DIMENSION DE L'EMBALLAGE: 110 x 62 x 90 h cm.
Les données, les caractéristiques et les illustrations sont tout
simplement à titre indicatif et n'engaget pas.
TECHNISCHEN DATEN
MOTOR: luftgekühlter Diesel-motor 9-10 Kw PS. (Benzin 14
Kw.).
ANLASSER: Reversierstarter oder Elektrischerstarter.
K U P P L U N G : E i n s c h e i b e n t r o c k e n k u p p l u n g m i t
Handbetätigung.
GETRIEBE: Zahnräder im Ölbad, 5 Vorwärts - und 2
Rückwärtsgange.
ZAPFWELLEN: oben (auf Wunsch) mit Getriebe
synchronisiert unten, rechtsdrehend, mit 1028 U/Min bei
Motordrehzahl 3000 U/Min.
DIFFERENTIAL: mit Sperre.
RÄDER: Reifen 5.00.12 - 6.5/80-15 - 6.5.80-12.
SPURBREITE: bei Bereifung 5.00.12, 550-600-700-750 mm.
BREMSEN: Trommelbremse (auf Wunsch).
FRÄSE: 700 mm., auf 560 und 840 mm. verstellbar.
LENKHOLM: 180-Grad Drehbar, höhen - und
seitenverstellbar.
SICHERHEITSVORRICHTUNG: Totmanneinrichtung die
Maschine anzulassen, wenn die Gang eingelegt ist. Das
Einschalten des Rückwärts-ganges ist unmöglich wenn die
untere Zapfwelle eingeschaltet ist.
GEWICHT: Maschine mit Dieselmotor und Fräse Kg. 193.
ZUBEHÖR: Balkenmäher, Schneefräse, Pflug, Häufler,
Rasenmäher, Sitzwagen, Beleuchtungsanlage,
Bewässerungs- und Bespritzenpumpe Anhänger, Triebachs-
anhänger mit Lenkradsteuerung, Fräserad, Zugvorrichtung,
Düngerstreuer, Egge, Gitterräder, Kulturräder, ect.
GEWICHT: mit Fräse und motor Änderungen vorbehalten
Diesel Kg. 193.
MASEN DER PACKUNG: 110 x 62 x 90 h cm.
Änderungen vorbehalten.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

G131