OFF
I - Togliere nuovamente l'alimentazione al motore. Scollegare il filo nero e marro-
ne. (Rilasciare il pulsante nel caso si abbia il pulsante "passo-passo".) - GB - Cut
power to the motor again. Disconnect the black and brown wire. (Release the
push-button if you have the step-by-step push-button.) - F - Mettre de nou-
veau le moteur hors tension. Déconnecter les fils noir et marron. (Relâcher le
bouton-poussoir en présence du bouton-poussoir "pas à pas".) - D - Die Stromzufuhr zum Motor
erneut unterbrechen. Den schwarzen und den braunen Draht abklemmen. (Bei Taste mit Schritt-
betriebsteuerung die Taste loslassen.) - E - Vuelva a retirar la alimentación al motor. Desconecte
el hilo negro y marrón. (Suelte el pulsador si se dispone del pulsador "paso-paso".) - NL - Schakel
de voeding naar de motor opnieuw uit. Maak de zwarte en bruine draad los. (Laat de drukknop
los, in het geval de "stap-voor-stap" drukknop wordt gebruikt.)
5
MEMORIZZAZIONE POSIZIONE PREFERITA -
MÉMORISATION POSITION PRÉFÉRÉE - SPEICHERUNG DER VORZUGSSTELLUNG - MEMORIZACIÓN
POSICIÓN PREFERIDA -
1 seconds
5 seconds
NERO
MARRONE
BLACK
BROWN
NOIR
MARRON
SCHWARZ
BRAUN
NEGRO
MARRÓN
ZWART
BRUIN
GEHEUGENOPSLAG VOORKEURSPOSITIE
230 V ~
OK
STORAGE OF THE PREFERRED POSITION -
1 seconds
x 2
5
L
ONLY TM ER
PREFERRED
POSITION
OK