care
To prevent damage, it is recommended to keep all panels closed and secured.
7-1. Slide the side panels back into place and secure with thumbscrews.
7-1. Deslice los paneles laterales en su
ES
lugar y asegure con los tornillos.
7-1. Far scorrere in posizione i pannelli
IT
laterali e fissarli con le viti.
7-1. Schuif de zijpanelen terug op hun
NL
plaats en maak ze vast met de
duimschroeven.
7-1. Wsuń z powrotem panele boczne i
PL
przymocuj śrubami z łbem
radełkowanym.
7-1. Установите боковые панели на
RU
место и закрепите барашковыми
винтами.
7-1. 使用手轉螺絲將側板固定於機箱。
中
16
7-1. Bringen Sie die Seitenblenden wieder
DE
an und befestigen Sie sie mit den
Rändelschrauben.
7-1. Remettez les panneaux latéraux
FR
gauche et droit en place en les faisant
glisser, et sécurisez-les avec les vis à
main.
7-1. Reponha os painéis laterais e aperte
PT
os parafusos.
7-1. 側面パネルをスライドして定位置に戻
JA
し、 つまみねじで固定します。
7-1. 측면 패널을 제자리에 도로 밀어 넣고
KR
나비 나사로 고정합니다.
7-1. Бүйірлік панельдерді орнына
KZ
сырғытып, бұрандалармен
бекемдеңіз.
7-2. Clean the dust filters regularly to ensure adequate airflow to prevent overheating and damage.
7-2. Limpie los filtros de polvo con
ES
regularidad para asegurar una
ventilación adecuada para evitar el
sobrecalentamiento y daños.
7-2. Pulire regolarmente i filtri antipolvere
IT
per garantire un flusso d'aria adeguato
ed evitare il surriscaldamento e danni.
7-2. Reinig regelmatig de stoffilters om
NL
een adequate luchtstroom te
garanderen zodat oververhitting en
schade worden voorkomen.
7-2. W celu zabezpieczenia przed
PL
przegrzaniem i uszkodzeniem należy
regularnie czyścić filtry antykurzowe,
aby zapewnić odpowiedni przepływ
powietrza.
7-2. Регулярно очищайте воздушные
RU
фильтры, чтобы обеспечить
достаточную циркуляцию воздуха и
защитить устройство от
перегревания и повреждения.
7-2. 為維持有效率的冷卻系統,使用時請
中
確保空氣濾網的乾淨。
7-2. Verhindern Sie eine Überhitzung und
DE
Schäden, indem Sie die Staubfilter zur
Gewährleistung eines angemessenen
Luftstroms regelmäßig reinigen.
7-2. Nettoyez régulièrement les filtres à
FR
poussière afin que l'air puisse circuler
librement et ainsi éviter de surchauffer
et d'endommager l'appareil.
7-2. Limpe regularmente os filtros de
PT
poeiras para assegurar uma adequada
circulação do ar para evitar
sobreaquecimento ou outros danos.
7-2. ダストフィルターを 定 期 的 に 清 掃
JA
することで、 十分な空気の流れを確保
して、 過熱および破損を防止します。
7-2. 먼지 필터를 정기적으로 청소하여
KR
원활한 공기 흐름을 유지함으로써
과열이나 손상을 방지하십시오.
7-2. Шамадан тыс қызып кету немесе
KZ
зақымдалуды болдырмау мақсатында
жеткілікті ауа ағынын қамтамасыз ету
үшін шаң сүзгілерін тазалаңыз.
17