Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

(IT) ISTRUZIONI D'USO E GUIDA INFORMATIVA
GUANTO PROFESSIONALE ANTITAGLIO modello PRO-GLOVE
Guanto a 5 dita, Disegno tipo A, protezione antitaglio solo sul dorso della mano
sinistra: 15 strati di tessuto bloccante e 2 strati di Aramid (senza protezione sul
dorso delle dita e senza risvolto).
Attenzione!!! Questo prodotto non fornisce una protezione totale (l'efficacia
dipende da molti fattori ad es. il numero di giri e la coppia del motore, l'intensità
e la durata del contatto con l'attrezzo di lavoro).
Si consiglia pertanto di:
- Leggere attentamente le istruzioni di sicurezza specifiche per l'utilizzo della
motosega.
- Utilizzare la motosega correttamente e con entrambe le mani, come specificato
dal produttore.
- Scegliere la taglia giusta (ne grandi ne piccoli, ne larghi ne stretti).
- Verificarne l'integrità prima di ogni utilizzo, in caso di danni o alterazioni
sostituirli immediatamente.
- Un guanto bagnato può pregiudicare l'efficacia protettiva.
- Evitare il contatto con oggetti appuntiti o taglienti (catena della motosega,
attrezzi metallici ecc) con sostanze corrosive, acidi, olii, diluenti, carburanti o
simili. Anche oggetti molto caldi (marmitta, motore, fiamme libere e simili)
possono danneggiarli irreparabilmente.
- Questi guanti sono Dispositivi di Protezione Individuale (DPI) conformi
al REGOLAMENTO (UE) 2016/425 e norme europee certificato da: FIOH -
Topeliuksenkatu 41 B Fl-00250 Helsinki, Finlandia. Organismo notificato n. 0403
Conformità antitaglio EN 381-7/99 - Classe 1(velocità catena 20 m/s)
Conformità meccanica EN 388/2016 livello performance A=3, B=3, C=3, D=1, E=X
Non lavare
Non pulire a secco
Nota. Visitare www.oleomac.it e www.myoleomac.com per scaricare una copia del certificato UE o della
certificazione di conformità del prodotto. EN 388: 2016 livelli di performance per ciascun rischio: A)
Resistenza all'abrasione (4 livelli) 3; B) Resistenza al taglio con lama (5 livelli) 3; C) Resistenza allo strappo (4
livelli) 3; D) Resistenza alla perforazione (4 livelli) 1; E) TDM Resistenza al taglio * (livelli da A a F) X - * Questa
prova deve essere eseguita se il materiale rallenta la lama nel test di taglio con lama B).
(FR) GUIDE D'INSTRUCTIONS ET D'INFORMATION
GANTS PROFESSIONNELS ANTI-COUPURES modèle PRO-GLOVE
Gants à 5 doigts, dessin type A, protection anti-coupures sur le dos de la main
gauche : 15 couches de tissu bloquant et 2 couches d'Aramide (sans protection
sur le dos des doigts, sans revers).
Attention !!! Cet article n'assure pas une protection totale (l'efficacité dépend de
plusieurs facteurs, tels que le régime et le couple moteur, l'intensité et la durée du
contact avec l'outil de travail).
Par conséquent, il est conseillé de :
- Lire attentivement les consignes de sécurité concernant l'utilisation de la
tronçonneuse.
- Utiliser la tronçonneuse correctement et des deux mains, comme l'indique le
fabricant.
- Choisir la bonne taille (les gants ne doivent être ni trop grands ni trop petits, ni
larges ni étroits).
- Vérifier qu'ils ne sont pas endommagés avant de les porter ; en cas de dommages
ou de doute, les remplacer immédiatement.
- Un gant mouillé peut compromettre l'effet protecteur.
- Éviter tout contact avec des objets pointus ou tranchants (chaîne de la
tronçonneuse, outils métalliques, etc), des substances corrosives, acides,
huiles, diluants, carburants ou produits similaires. Les objets très chauds
(pot d'échappement, moteur, flammes libres etc) risquent d'endommager
irréparablement les gants.
- Ces gants sont des Équipements de Protection Individuelle (EPI) conformes au
RÈGLEMENT (UE) 2016/425 et aux normes européennes certifiées par : FIOH -
Topeliuksenkatu 41 B Fl-00250 Helsinki, Finlande Organisme notifié N° 0403
Conformité anti-coupure EN 381-7/99 - Classe 1(vitesse chaîne 20 m/s)
Conformité mécanique EN 388/2016 niveau de performance A=3, B=3, C=3, D=1,E=X
Ne pas laver
Ne pas nettoyer à sec
- Adresse Internet à laquelle il est possible d'accéder à la déclaration de conformité : www.oleomac.fr / www.
myoleomac.com. - Niveaux de résistance mécanique EN388:2016 pour chaque type d'agression :
A) Résistance à l'abrasion (de 1 à 4) 3; B) Résistance à la coupure par lame (de 1 à 5) 3; C) Résistance à la
déchirure (de 1 à 4) 3; D) Résistance à la perforation (de 1 à 4) 1; E) Test à la coupure TDM *(niveaux de A à F) X
*Ce test doit être effectué si la matière émousse la lame lors du test de résistance à la coupure B)
Non asciugare
Non stirare
Non
Non candeggiare
vaporizzare
Ne pas sécher
Ne pas repasser
Ne pas chauffer
Ne pas javelliser
à la vapeur
(S) 3155072
(M) 3155073
(L) 3155074
(EU)
(XL) 3155075
2016/425
(XXL) 3155076
(EN) INSTRUCTIONS FOR USE AND INFORMATION GUIDE
PROFESSIONAL CHAIN-RESISTANT GLOVE model PRO-GLOVE
5-finger glove, Type A style, with chain protection exclusively on the back of the
left-hand glove: 15 layers of penetration-resistant fabric and 2 layers of Aramid
(without protection on back of fingers and without safety cuff ).
Warning!!! This product does not provide complete protection (its effectiveness
depends on numerous factors, such as motor rpm and torque and the intensity
and duration of contact with the machine).
We therefore recommend:
- Reading the specific safety instructions for the chainsaw that is being used.
- Using the chainsaw correctly and with both hands, as advised by the
manufacturer.
- Choosing the right size (the glove must not be to large or to tight).
- Checking that the gloves are intact prior to each use; if signs of damage or
deterioration are noted, replace immediately.
- When the glove is wet its protective efficiency may be reduced.
- Avoid contact with pointed or sharp objects (chainsaw chain, metal tools, etc.)
and with corrosive substances including acids, oils, thinners, fuel and similar
products. Also high temperatures (exhaust pipe, hot engine, open flames, etc.)
can cause irreparable damage to the gloves.
- This gloves are Personal Protective Equipement (PPE) conforms to the
REGULATION (EU) 2016/425 and european standards certified by: FIOH -
Topeliuksenkatu 41 B Fl-00250 Helsinki, Finland. Notified Body N° 0403
Anti-cut protection in compliance with EN 381-7/99 Class 1 (20 m/s chain speed)
Mechanical protection in compliance with EN 388/2016 performance level A=3,
B=3, C=3, D=1,E=X
Do not wash
Do not dry clean
Note. Please visit www.oleomac.it & www.myoleomac.com to get copy of EU type examination certificate or
EU declaration of product conformity of this gloves. EN 388:2016 levels of performance for each risk: A)
Abrasion resistance (4 levels) 3; B) Blade cut resistance (5 levels) 3; C) Tear resistance (4 levels) 3; D) Puncture
resistance (4 levels) 1; E) TDM Cut resistance* (levels from A to F) X - *This test shall be carried out if the
material dulls the blade in blade cut test B).
(ES) INFORMACIÓN DEL PRODUCTO
GUANTES PROFESIONALES ANTICORTE modelo PRO-GLOVE
Guantes de 5 dedos, diseño tipo A, protección anticorte solo en el dorso de la
mano izquierda: 15 capas de tejido que bloquea el movimiento de la cadena y
2 capas de aramida (sin protección en el dorso de los dedos y sin puño vuelto).
¡Atención! Este producto no ofrece una protección total; la eficacia depende de
muchos factores, como la velocidad y el par del motor o la intensidad y duración
del contacto con la herramienta de trabajo.
Por lo tanto, se recomienda:
- Leer atentamente las instrucciones de seguridad específicas para el uso de la
motosierra.
- Utilizar la motosierra correctamente y con ambas manos, según lo indicado por
el fabricante.
- Elegir la talla adecuada, ni grandes ni pequeños, ni anchos ni estrechos.
- Controlar el estado de los guantes antes de cada uso; cambiarlos de inmediato
si están dañados o alterados.
- Un guante mojado puede reducir la eficacia de protección.
- Evitar el contacto con objetos puntiagudos o cortantes (cadena de la motosierra,
herramientas metálicas, etc.) y con sustancias corrosivas, ácidos, aceites,
diluyentes, carburantes o similares. También los objetos muy calientes (silenciador,
motor, llamas abiertas, etc.) pueden dañar los guantes irreparablemente.
- Estos guantes son equipos de protección individual (EPI) según el Reglamento
(EU) 2016/425 y las normas europeas, certificadas por: FIOH - Topeliuksenkatu 41
B Fl-00250 Helsinki, Finlandia. Organismo notificado N.º 0403
Conformidad anticorte EN 381-7/99 - Clase 1 (velocidad de la cadena 20 m/s)
Conformidad mecánica EN 388/2016 nivel de prestaciones A=3, B=3, C=3,
D=1,E=X
No lavar
No limpiar en seco
- La declaración de conformidad EU puede consultarse en: www.oleomac.it / www.myoleomac.com - EN
388:2016 niveles de prestación para cada riesgo: A) Resistencia a la abrasión (4 niveles) 3; B) Resistencia
al corte por cuchilla (5 niveles) 3; C) Resistencia al desgarro (4 niveles) 3; D) Resistencia a la perforación (4
niveles) 1; E) Resistencia al corte según TDM* (niveles de A a F) X *Esta prueba debe realizarse si el material
embota la cuchilla durante la prueba de corte B
It's an Emak S.p.A. trademark
42011 Bagnolo in Piano (RE) Italy
www.myoleomac.com
www.youtube.com/MyOleoMac
www.facebook.com/OleoMacItalia
www.instagram.com/OleoMacItalia
EN 381-7
EN 388
Classe 1
2016-3331X
Do not tumble dry
Do not iron
Do not bleach
Do not steam
No secar
No planchar
No exponer al
No usar lejía
vapor

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Oleo-Mac 3155072

  • Página 1 EN 381-7 EN 388 (S) 3155072 (M) 3155073 (L) 3155074 (EU) (XL) 3155075 2016/425 (XXL) 3155076 Classe 1 2016-3331X (IT) ISTRUZIONI D’USO E GUIDA INFORMATIVA (EN) INSTRUCTIONS FOR USE AND INFORMATION GUIDE GUANTO PROFESSIONALE ANTITAGLIO modello PRO-GLOVE PROFESSIONAL CHAIN-RESISTANT GLOVE model PRO-GLOVE...
  • Página 2 (DE) GEBRAUCHSHINWEIS UND INFORMATIONSLEITFADEN (PL) INSTRUKCJE I INFORMACJE PROFI-SCHNITTSCHUTZHANDSCHUHE Modell PRO-GLOVE PROFESJONALNE RĘKAWICE CHRONIĄCE PRZED ZACIĘCIEM model PRO-GLOVE 5-Fingerhandschuh, Design Typ A, Schnittschutz nur auf dem linken Handrücken: Rękawice z 5 palcami, projekt typu A, ochrona przed zacięciem tylko na grzbiecie lewej dłoni: 15 15 Schichten aus durchschlagbeständigem Gewebe und 2 Schichten Aramid (ohne warstw tkaniny blokującej i 2 warstwy aramidu (bez ochrony na grzbiecie palców i bez mankietu).

Este manual también es adecuado para:

3155073315507431550753155076