Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price imaginext P4237 Manual De Instrucciones página 3

Ocultar thumbs Ver también para imaginext P4237:

Publicidad

Battery Replacement Remplacement des piles
Ersetzen der Batterien Sostituzione delle pile
Het vervangen van de batterijen Sustitución de las pilas
Substituição das pilhas Batteribyte Paristojen vaihto
Αντικατάσταση Μπαταριών Wymia na baterii
Elemcsere Výměna baterií Výmena batérií
Pillerin Değiştirilmesi Смяна на батериите
"AA" (LR6)
For best performance, we recommend replacing
the batteries that came with this toy with three
new "AA" (LR6) alkaline batteries.
Locate the battery compartment on the bottom
of the toy.
Loosen the screw in the battery compartment door
with a Phillips screwdriver. Remove the battery
compartment door.
Remove the exhausted batteries and throw
them away.
Insert three "AA" (LR6)
Hint: We recommend using alkaline batteries for
longer battery life.
Replace the battery compartment door and
tighten the screw with a Phillips screwdriver.
Do not over-tighten.
If the toy begins to operate erratically, you may
need to reset the electronics. Slide the power
switch off and then back on.
When sounds or lights from this toy become faint or
stop, it's time for an adult to change the batteries.
1,5V x 3
alkaline batteries.
Pour un meilleur résultat, il est conseillé de
remplacer les piles fournies avec le jouet par
trois piles alcalines neuves ''AA'' (LR6).
Repérer le compartiment des piles situé sous
le jouet.
Dévisser le couvercle du compartiment des piles
avec un tournevis cruciforme. Retirer le couvercle
du compartiment des piles.
Retirer les piles usées et les jeter.
Insérer trois piles
alcalines "AA" (LR6).
Conseil : il est recommandé d'utiliser des piles
alcalines car elles durent plus longtemps.
Replacer le couvercle du compartiment des piles
et serrer la vis avec un tournevis cruciforme. Ne pas
trop serrer.
Si le jouet ne fonctionne pas correctement, il
peut être nécessaire de réinitialiser le système
électronique. Glisser le bouton de mise en marche
sur arrêt, puis de nouveau sur marche.
Lorsque les sons ou les lumières du jouet
faiblissent ou s'arrêtent, il est temps pour un adulte
de changer les piles.
Für optimale Leistung empfehlen wir, die
Batterien, die diesem Produkt beigefügt sind,
nach dem Kauf durch drei neue Alkali-Batterien
AA (LR6) zu ersetzen.
Das Batteriefach befi ndet sich auf der Unterseite
des Produkts.
Die in der Abdeckung befi ndliche Schraube mit
einem Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. Die
Abdeckung abnehmen und beiseite legen.
Die verbrauchten Batterien herausnehmen und
sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.
Drei
Alkali-Batterien AA (LR6) einlegen.
Hinweis: Für optimale Leistung und längere
Lebensdauer empfehlen wir den Gebrauch von
Alkali-Batterien.
Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und
die Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher
festziehen. Die Schraube nicht zu fest anziehen,
damit sie nicht überdreht.
Die Elektronik zurücksetzen, wenn das Produkt
nicht mehr richtig funktioniert. Den Ein-/
Ausschalter aus- und wieder einschalten.
Werden die Geräusche oder Lichter schwächer
oder funktionieren nicht mehr, müssen die
Batterien von einem Erwachsenen
ausgetauscht werden.
3

Publicidad

loading