Descargar Imprimir esta página

Phoenix Contact PT 2-PE/S Serie Indicación De Instalación página 2

Publicidad

PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG
32823 Blomberg
DE
Fax :++/5235-34 12 00
Phone :++/5235-30 0
www.phoenixcontact.com
Installationsanweisung
Sicherheitshinweise
Beachten Sie bei der Montage die nationalen Vorschriften und Sicherheitsbe-
stimmungen. Vor der Montage ist PLUGTRAB PT auf äußere Beschädigung
zu kontrollieren. Wird eine Beschädigung oder ein anderer Mangel festge-
stellt, darf PLUGTRAB PTnicht montiert werden.
Die Betriebsspannung der zu schützenden Systeme darf die maximal zuläs-
sige Betriebsspannung von PLUGTRAB PT nicht überschreiten.
Bei bestimmungswidrigen Eingriffen und Veränderungen am Gerät erlischt der
Gewährleistungsanspruch.
Potenzialausgleich
Führen Sie die Verbindungsleitung vom Fußpunkt des Ableiters (Klemmen 3-4
oder Tragschiene) auf kürzestem Wege zum geerdeten Potenzialausgleich der
Anlage. Der Potenzialausgleich muss nach Stand der Technik ausgeführt sein.
Isolationsmessungen
Ziehen Sie vor einer Isolationsmessung in der Anlage den Schutzstecker. Ande-
renfalls sind Fehlmessungen möglich. Setzen Sie den Stecker nach der Isolations-
messung wieder in das Basiselement ein.
Statusmeldung
Der Varistor in PLUGTRAB PT wird überwacht. Bei Überlastung wird dieser vom
Netz abgetrennt. Die Abtrennung wird über das Aufleuchten der roten Anzeige
und über einen Fernmeldekontakt (Öffner) signalisiert. Der Stecker muss dann
ausgetauscht werden.
Fernmeldekontakt
Schliessen Sie den FM-Kontakt über die Klemmen 11-12 an. Der Öffner schaltet,
wenn die Abtrennvorrichtung angesprochen hat oder wenn der Stecker gezogen
oder nicht ordnungsgemäss eingesteckt ist.
Führen Sie die Anschlussleitungen de FM-Kontaktes nicht parallel zu ungeschütz-
ten Leitungen. Kreuzen Sie solche Leitungen rechtwinklig.
Leuchtanzeige
Die rote Leuchtanzeige im Stecker signalisiert die Abtrennung vom Netz.
Hinweis: Die Signalisierung funktioniert nur dann, wenn der Stromkreis an Span-
nung liegt.
Anschluss
Schließen Sie die ankommenden ungeschützten Leitungen an den Eingangsklem-
men 1-3-5 (IN) an. Die Leitungen zum schützenden Gerät werden an den
Abgangsklemmen 2-4-6 (OUT) angeschlossen.
Die Klemmen 3-4 sind bei allen Basiselementen direkt mit dem metallischen Mon-
tagefuß des Ableiters verbunden. Eine zusätzliche Verbindungsleitung zwischen
den Klemmen 3-4 und der Tragschiene ist nicht erforderlich.
PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG
FR
32823 Blomberg
Fax :++/5235-34 12 00
Phone :++/5235-30 0
www.phoenixcontact.com
Conseils d'installation
Consignes de sécurité
Pour le montage, respectez les prescriptions et les dispositions nationales en
matière de sécurité. Avant de le monter, vérifier que le PLUGTRAB PT ne
présente pas de dommages extérieurs ou autres défauts. Sinon, ce
PLUGTRAB PT ne doit pas être monté.
La tension de service des systèmes à protéger ne doit pas dépasser la
tension de service maximale admissible du PLUGTRAB PT.
Toute manipulation en infraction aux dispositions réglementaires ou toute
modification apportée au module rend la garantie caduque.
Equipotentialité
Amenez la ligne de liaison depuis la base du parafoudre (bornes 3-4 ou profilé) par
le plus court chemin jusqu'au système d'équipotentialité de l'installation mis à la
terre. L'équipotentialité doit être réalisée dans les règles de l'art.
Mesure de l'isolement
Avant toute mesure d'isolement dans l'installation, retirez la fiche, sous peine
d'erreurs de mesures. Remettez la fiche dans l'embase après les mesures.
Signalisation d'état
La varistance du PLUGTRAB PT est surveillée. Elle est
déconnectée du secteur en cas de surcharge. La déconnexion est signalée par
le voyant rouge qui s'allume et par un contact de signalisation à distance (contact
NF).
Le connecteur doit alors être remplacé.
Contact de signalisation à distance (FM)
Raccordez le contact FM via les bornes 11-12. Le contact ouverture répond lors-
que le dispositif de déconnexion a fonctionné ou en cas de retrait ou d'insertion
défectueuse de la fiche. Ne posez pas les lignes de raccordement du contact FM
parallèles à des lignes non protégées. Ces lignes doivent se croiser à angle droit.
Témoin lumineux
Le témoin lumineux rouge dans le connecteur signale la déconnexion du secteur.
Remarque: cette signalisation ne fonctionne que si le circuit est sous tension.
Connexion
Raccordez les lignes d'entrée non-protégées aux blocs de jonction 1-3-5 (IN). Les
lignes allant vers l'appareil à protéger sont raccordées aux blocs de jonctions de
sortie 2-4-6 (OUT). En combinaison avec l'élément de base d'un connecteur il y a
différentes possibilités de connexion avec les blocs de jonctions d'entrée et de
sortie.
Sur tous les éléments de base les blocs de jonctions 3-4 sont directement
raccordés avec le pied de montage métallique du paratonnerre. Une connexion
supplémentaire entre les blocs de jonctions 3-4 et le profilé support n'est pas
nécessaire.
PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG
EN
32823 Blomberg
Fax :++/5235-34 15 00
Phone :++/5235-30 0
www.phoenixcontact.com
Installation instruction
Safety notes
For mounting, please observe the national regulations and safety regulations.
Before assembly, PLUGTRAB PT is to be checked for external damage. If
damage or any other defect is detected, PLUGTRAB PT must not be moun-
ted.
The operating voltage of the systems to be protected must not exceed the
maximum permissible operating voltage of PLUGTRAB PT.
The manufacturer's warranty no longer applies if the equipment is tampered
with in any way.
Equipotential bonding
Lead the connecting line from the base point of the arrester (terminal blocks 3-4 or
mounting rail) along the shortest possible route to the equipotential bonding of the
system.
The equipotential bonding must be designed according to the latest technology.
Insulation measurements
Unplug the protective plug before performing an insulation measurement in the
system. Otherwise inaccurate measurements are possible. Re-insert the plug into
the base element after the insulation measurement.
Status message
The varistor diodes in PLUGTRAB PT 2+1S-48DC are monitored. They are
disconnected from the mains in the event of overloading. Disconnection is signaled
by a red LED and via a remote indicator contact (N/C). The plug must then be
replaced.
Remote indicator contact
Connect the remote indicator contact via terminals 11-12. The N/C contact
switches when the disconnect device is triggered or when the plug has been
disconnected or incorrectly plugged in.
Do not route the connecting lines of the remote indicator contact parallel to
unprotected lines. Such lines should cross at right angles.
Light indicator
Disconnection from the mains is indicated via the red light indicator in the plug.
Note: The signaling process functions only when the power circuit is connected to
a voltage supply.
Connection
Connect the incoming and unprotected conductors to the terminal blockes 1,3,5
(IN). The conductors to the device to be protected are connected to the terminal
blocks 2,4,6 (OUT).
The terminal blocks 3,4 are directly bonded via the metal mounting foot of the base
element to the mounting rail. There is no need for any additional conductor bet-
ween the terminals 3 and 4 and the mounting rail.
PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG
ES
32823 Blomberg
Fax :++/5235-34 15 00
Phone :++/5235-30 0
www.phoenixcontact.com
Indicación de instalación
Indicaciones de seguridad
En el montaje deben observarse las normas nacionales y las instrucciones de
seguridad. Antes del montaje debe controlarse el perfecto estado del
PLUGTRAB PT. Si se observa un deterioro u otros desperfectos exteriores no
debe montarse PLUGTRAB PT. La tensión de servicio de los sistemas a pro-
teger no debe sobrepasar la tensión de servicio máxima admisible de
PLUGTRAB PT.
En intervenciones contrarias al reglamento y modificaciones en el módulo,
extingue el derecho de garantía
Conexión equipotencial
Conecte el conductor del pie del descargador (bornes 3-4 o carril) con la conexión
equipotencial puesta a tierra de la instalación por el camino más corto. La
conexión equipotencial tiene que realizarse según las normas en vigor.
Mediciones de aislamiento
Antes de efectuar una medición de aislamiento en la instalación eléctrica, extraiga
la protección enchufable. De otra manera puede dar lugar a mediciones
incorrectas. Una ver realizada la medición de aislamiento enchufe de nuevo la
protección enchufable en el elemento de base.
Indicación de estado
El varistor en el PLUGTRAB PT está controlado. En el caso de una
sobrecarga, ésto es desconectado de la red. La desconexión se indica mediante la
indicación roja y mediante un contacto de indicación remota (contacto cerrado). En
este caso debe sustituirse la protección enchufable.
Contacto de indicación remota
Conecte el contacto de indicación remota (FM) a través de los bornes 11-12. El
contacto cerrado conmuta al haber reaccionado el dispositivo de desconexión o en
caso extraido de la protección enchufable o enchufada incorrectamente.
No disponga los conductores de conexión del contacto FM en conducción paralela
a conductores no protegidos. Cruce estos conductores en ángulo recto.
Indicación luminosa
La indicación luminosa roja en el conector señaliza la desconexión de la red.
Nota: la señalización solo funciona si el circuito está en tensión.
Conexión
Conecte las líneas no protegidas que arriban con los bornes de entrada 1-3-5 (IN).
Las líneas hacia el aparato a proteger están conectadas con los bornes de salida
2-4-6 (OUT).
Con todos los elementos de base los bornes 3-4 están conectados directamente
con el pie de montaje metálico del descargador. Una conexión suplementaria entre
los bornes 3-4 y el carril no es necesario.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Pt 2-pe/s-24ac-stPt 2-pe/s-60ac-stPt 2-pe/s-120ac-stPt 2-pe/s-230ac-stPt-be/fm2839318 ... Mostrar todo