TOTAL WHIRLPOOL EFFECT
EFECTO TOTAL DE REMOLINO
Cleaning the Bath
To clean your bath, simply use a mild, nonabrasive liquid deter-
gent solution. You can protect and restore the gloss to a dulled acrylic
surface by applying Meguiar's #10 Mirror Glaze, a product specifi-
cally designed for use on acrylic finishes. If Meguiar's is not avail-
able, an acrylic polish of equal quality or automotive paste wax is
acceptable.
Never use abrasive household cleaners on any Eljer product.
Cómo Limpiar la Tina
Para limpiar la tina sólo use detergentes líquidos suaves,
no abrasivos. Puede proteger y recuperar el brillo de la superficie
acrílica aplicando Mirror Glaze #10 de Meguiar, producto especial
para limpiar los terminados acrílicos o, en su defecto, una cera acrílica
de igual calidad o cera para pulir automóviles.
Nunca use limpiadores abrasivos para el hogar en ningún
producto Eljer.
Repairs to the Surface
Minor scratches which do not penetrate the color finish can be
removed by lightly sanding with 600-grit wet/dry sandpaper. Restore
the gloss using Meguiar's Mirror Glaze or automotive paste wax.
Major scratches and gouges which penetrate the acrylic surface
will require refinishing. Ask your Eljer dealer for special instructions.
Reparaciones de la Superficie
Las rayaduras leves que no penetran en el terminado de
color pueden eliminarse lijando ligeramente la superficie con una lija
de agua/seca de grano 600. Recupere el brillo acrílico usando Mirror
Glaze de Meguiar o cera para pulir automóviles.
Será necesario volver a aplicar el terminado de la tina si las
rayaduras y estrías son tan profundas que penetran en la superficie
acrílica. Pida a su distribuidor autorizado Eljer instrucciones
especiales.
Purging the Whirlpool System
To remove accumulations of bath residue from the whirlpool sys-
tem, we recommend that you purge it every 3 to 4 months. To do this,
follow this simple procedure. Fill the bath with hot water (not exceed-
ing 140°F). Add to the hot water 4 tablespoons of low foaming disin-
fectant. Turn the air induction completely OFF. Run the bath for 5 to
10 minutes. Drain the bath completely and refill with cold water only.
Run the whirlpool for 5 to 10 minutes, then drain the bath completely.
Cómo Purgar el Sistema Hidroterapeútico
Para eliminar los residuos acumulados en el sistema
hidroterapeútico, recomendamos que lo purgue cada 3 o 4 meses.
Para ello, siga este sencillo procedimiento: llene la tina con agua
caliente (no más de 140°F). Agregue al agua caliente 4 cucharadas
soperas de desinfectante de baja espuma. Apague la inducción de
aire (posición "OFF"). Deje la tina funcionando de 5 a 10 minutos.
Desagüe la tina completamente y vuélvala a llenar sólo con agua
fría. Active el sistema hidroterapeútico de 5 a 10 minutos y después
vacíe la tina totalmente.
Bath Additives
Note: Do not use oil or oil-based bath additives.
If you want to use any kind of bath additive, use only a small amount
of low-foaming powder or crystal substance; the whirlpool action in-
tensifies the foaming properties of soaps.
Aditivos Para Baño
Nota: No use ningún aceite ni aditivos con base de aceite.
Si quiere usar algún tipo de aditivo para baño, sólo emplee
pequeñas cantidades de polvos de baja espuma o sustancias
cristalizadas; el movimiento de remolino intensifica las propiedades
espumantes de los jabones.
10