Transporte Instalación Demolición; Transport Installation Abbruch; Embalaje Y Transporte; Almacenamiento - MINERVA OMEGA C GP3 Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Trasporto
Installazione
Demolizione
Rendere note le presenti istruzioni a tut-
to il personale interessato al trasporto
ed all'installazione della macchina.
Imballaggio e Trasporto
La macchina viene confezionata per il
trasporto in imballo di cartone sul quale
vengono riportate le istruzioni "ALTO"
e "FRAGILE". La macchina così imbal-
lata è trasportabile a mano da uno o
due Operatori oppure, accatastata in
numero massimo di tre, tramite carrello
trainato a mano.
Immagazzinamento
Immagazzinare la macchina imballata in
ambiente chiuso e coperto, isolata dal
suolo tramite traversine di legno o simile.
Temperatura e umidità correnti (fra -5°C
e +60°C; fra 30% e 90%).
Non capovolgere l'involucro.
Controllare la freccia "ALTO" stampata
sul cartone. Accatastare fino ad un
massimo di tre imballi. La macchina
priva di imballo va posizionata in modo
stabile e coperta con un telo.
H
ALTO
A
B
Transport
Installation
Demolition
Inform all personnel involved in the
transport and installation of the ma-
chine of these Instructions.
Packing and Transport
The machine is packed for transport in
a carton box carrying the instructions
"ALTO" ("TOP") and "FRAGILE".
The packed machine can be transported
by hand by one or two Operators or, sta-
cked in a maximum number of three, by
a hand-towed cart.
Storage
Store the machine in its box in a closed
place. The machine must be isolated from
the ground by means of wood crosspieces
or similar. Temperature and humidity ran-
ges (between -5°C and +60°C; between
30% and 90%).
Never turn the box upside down.
Always check the "TOP" arrow printed
on the box. Never stack more than three
boxes. When removed from the box the
machine must be placed on a solid base
covered with a tarpaulin.
Modello Macchina
Machine Model
Modèle Machine
Maschinenmodell
Modelo Máquina
C GP3
C GP3T
C GP8
15
Transport
Installation
Demolition
Ces instructions doivent être commu-
niquées à l'ensemble du personnel
chargé du transport et de l'installation
de la machine.
Emballage et Transport
La machine est emballée pour le transport
dans une caisse en carton sur laquelle
sont inscrites les indications "ALTO"
("HAUT") et "FRAGILE". La machine ainsi
emballée peut être transportée manuelle-
ment par un ou deux Opérateurs ou bien,
empilée (3 max.), au moyen d'un chariot
à traction manuelle.
Stockage
Stocker la machine emballée dans un
local fermé et couvert, isolé du sol au
moyen de palettes de bois ou similaires.
Température et humidité courantes (de
-5°C à +60°C; de 30% à 90%).
Ne pas retourner l'emballage .
Contrôler la flèche "ALTO" (Haut) im-
primée sur le carton. Ne pas empiler
plus de 3 emballages. La machine une
fois désemballée doit être mise dans
une position stable et couverte au moyen
d'une bâche.
Scatola cartone tipo Americano / Carton box / Caisse carton type Américain / Karton amerikanischer Art / Cajo de cartón tipo Americano
Dimensioni
Size
Dimensions
Abmessungen
Dimensiones
Transport
Installation
Abbruch
Diese Anweisungen sind allen Perso-
nen mitzuteilen, die Maschine transpor-
tieren und installieren.
Verpackung und Transport
Für den Transport ist die Maschine in
einem Karton mit den Hinweisen "ALTO"
und "FRAGILE" verpackt.
Die auf diese Weise verpackte Maschine
kann von ein bis zwei Personen von Hand,
oder maximal drei Maschinen aufeinander
gestapelt auf einem Handwagen transpor-
tiert werden.
Lagerung
Die verpackte Maschine in einem gesch-
lossenen Raum durch Holzstücke vom
Boden getrennt lagern.
Raumtemperatur und-feuchtigkeit (-5°C
bis +60°C ; 30% bis 90%).
Die Verpackung nicht auf den Kopf
stellen. Den auf der Verpackung aufge-
druckten Pfeil "ALTO" beachten.
Höchstens drei Kartons aufeinander
stapeln.
Die unverpackte Maschine ist stabil und
mit einem Tuch bedeckt zu lagern.
A
B
H
N° Scatole
N° of Boxes
Nbre° Caisses
Anz. Kartons
N° cajas
620
520
670
730
680
1100
860
700
1100
MINERVA
GROUP
Transporte
Instalación
Demolición
Comunicar las presentes instruccio-
nes a todo el personal implicado en el
transporte e instalación de la máquina.

Embalaje y Transporte

La máquina se prepara para el transporte
en un embalaje de cartón en el cual se
indican las instrucciones "ALTO" y "FRA-
GIL". La máquina embalada de esta forma
puede ser transportada a mano por uno o
dos operadores. Las máquinas también
pueden ser apiladas en número máximo
de tres utilizando una carretilla de despla-
zamiento manual.

Almacenamiento

Almacenar la máquina embalada en local
cerrado y cubierto, aislada del suelo por
medio de travesaños de madera o ma-
terial parecido. Temperatura y humedad
corrientes (-5°C +60°c; entre 30% y 90%).
No volcar la envoltura.
Controlar la flecha «ALTO» impresa en el
cartón. Apilar hasta máx. tres embalajes.
La máquina sin embalaje debe posicio-
narse de manera estable y cubierta por
medio de una pieza de tela.
Peso netto imballo (Kg)
Box net weight (Kg)
Poids net emballage (kg)
Nettogewicht Verpackung (kg)
Peso neto embalaje (Kg)
1
4
1
4
1
5
PGA15-001NC - rev. 00-19-10-17
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

C gp3tC gp8

Tabla de contenido