Connections/ Anschlüsse/ Raccordements/ Conexiones/ Collegamenti
SERIAL PORT
Pin Description
1
GND
2
3
TX/CHA-
4
RX/CHB-
5
6
+5V output
7
CTS/CHB+
8
RTS/CHA+
9
Expansion slot for Plug-in modules/ Erweiterungssteckplatz für Plug-in
modules/ Slot d'extension pour modules plug-in/ Ranura de expansión
para módulos conectables/ Slot di espansione per moduli plug-in
For UL mark validity only CAN Module is permitted.
Für UL-Zeichen nur Gültigkeit CAN Module ist zulässig.
Pour la validité marque UL uniquement CAN Module est autorisée.
Para la validez de la marca UL sólo CAN Module está permitido.
Per la validità del marchio UL è consentito solo CAN Module.
4189340840 A
The products have been designed for use in Hazardous Location according ANSI/ISA-12.12.01
Die Produkte sind für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen nach ANSI/ISA-12.12.01
konzipiert
Les produits ont été conçus pour une utilisation dans des endroits dangereux selon ANSI/ISA-
12.12.01
Los productos han sido diseñados para su uso en lugares peligrosos de acuerdo ANSI/ISA-12.12.01
I prodotti sono stati progettati per l'uso in aree pericolose secondo ANSI/ISA-12.12.01
The products have been designed for use in an industrial environment in compliance with the
2004/108/CE directive / Diese Produkte wurden für die industrielle Nutzung hergestellt. Ihr Betrieb
erfüllt die folgenden Bestimmungen 2004/108/CE / Ces pupitres ont été conçus pour utilisation dans
un environnement industriel. Ils répondent aux normas 2004/108/CE / Estos productos están dise-
ñados para su instalación en ambientes industriales cumpliendo con las norma 2004/108/CE / I
prodotti sono stati progettati per l'impiego in ambiente industriale in conformità alla direttiva 2004/108/
CE
The products have been designed in compliance with:
Die Produkte wurden konform den geltenden Normen und Standards erstellt:
Les produits ont ete designes en conformite' aux normes:
El producto ha sido diseñado en conformidad con:
I prodotti sono stati progettati in conformità alle norme:
EN 61000-6-4
EN 61000-6-2
The installation of these devices into the residential, commercial and light-industrial environments is
allowed only in the case that special measures are taken in order to get the conformity to IEC-61000-
6.3.
Die Installation dieser Geraete in Wohn- und Geschaftrauemen sowie in leicht gewerblich genutzten
Gebaueden ist nur in den Faellen erlaubt, in denen die Messwerte konform der Norm IEC61000-6-3
eingehalten werden.
L'utilisation de ces appareils dans les enviroments residentiales, commerciales et de l'industrie legere
est permis seulement dans le cas ou on prends des mesures speciales pour obtenir la conformite' a'
la norme IEC61000-6-3.
La instalación de estos dispositivos en entornos residenciales, comerciales y de industria ligera está
permitida solo en el caso de que se hayan tomado medidas especiales para tener conformidad con
IEC-61000-6.3
L'utilizzo di queste apparecchiature in ambienti residenziali, commerciali e dell'industria leggera è
permesso solo nel caso in cui vengano prese le misure speciali per ottenere la conformità alla IE-
C61000-6-3.
4189340840 A
EN 55011 Class A
EN 61000-4-2
EN 61000-4-3
EN 61000-4-4
EN 61000-4-5
EN 61000-4-6
EN 61000-4-8
EN60945
Dispose of batteries/ Batterie-Entsorgung/ Élimination des piles/
Eliminación de la batería/ Smaltimento della batteria
Dispose of batteries according to local regulations.
Akkus müssen ordnungsgemäß entsorgt werden.
Les batteries doivent être jetées conformément à la réglementation locale.
Deshágase de las baterías conforme a las normativas locales
Smaltire le batterie rispettando le normative locali.
5
4189340840 A
WARNING - Power, input and output (I/O) wiring must be in accordance with Class I, Division 2 wiring
methods, Article 501.10 (B) of the National Electrical Code, NFPA 70 for installation in the U.S., or as
specified in Section 18-1J2 of Canadian Electrical Code for installations within Canada and in accord-
ance with the authority having jurisdictions.
A.
WARNING - EXPLOSION HAZARD - SUBSTITUTION OF ANY COMPONENT MAY IMPAIR
SUITABILITY FOR CLASS I, DIVISION 2
B.
WARNING - EXPLOSION HAZARD – WHEN IN HAZARDOUS LOCATIONS, TURN OFF
POWER BEFORE REPLACING OR WIRING MODULES, and
C.
WARNING - EXPLOSION HAZARD – DO NOT DISCONNECT EQUIPMENT WHILE THE
CIRCUIT IS LIVE OR UNLESS THE AREA IS KNOW TO BE FREE OF IGNITABLE CONCENTRA-
TIONS.
D.
SUITABLE FOR USE IN CLASS I, DIVISION 2, GROUPS A, B, C AND D HAZARDOUS LOCA-
TIONS, OR NONHAZARDOUS LOCATIONS ONLY.
E.
WARNING - EXPLOSION HAZARD – DO NOT CHANGE BATTERY UNLESS THE AREA IS
KNOWN TO BE FREE OF IGNITABLE CONCENTRATIONS
AVERTISSEMENT - Le câblage de l'alimentation, des entrées et des sorties doit être en accord avec
la méthode de câblage Classe I, Division 2, Article 501.10 (B) de la National Electrical Code; NFPA
70 pour les Etats-Unis, ou comme spécifié dans la section 18-1J2 de la Canadian Electrical Code
pour les installations au Canada et en accord avec les autorités qui ont la juridiction.
A.
AVERTISSEMENT - RISQUES D'EXPLOSIONS - LE REMPLACEMENT DE COMPOSANTS
PEUT DIMINUER LA COMPATIBILITÉ À LA CLASSE I, DIVISION 2.
B.
AVERTISSEMENT - RISQUES D'EXPLOSIONS - LORSQU'EN ZONE EXPLOSIVE, COUPER
L'ALIMENTATION AVANT DE REMPLACER OU BRANCHER LES MODULES.
C.
AVERTISSEMENT - RISQUES D'EXPLOSIONS - NE PAS DÉCONNECTER LES ÉQUIPE-
MENTS ALORS QUE LE CIRCUIT EST SOUS TENSION OU SI LA ZONE EST CONNU POUR
ÊTRE DÉPOURVUE DE CONCENTRATIONS INFLAMMABLES.
D.
PEUT ÊTRE UTILISÉ DANS LA CLASSE I, DIVISION 2, GROUPES A, B, C ET D ZONES
DANGEREUSES, OU ENVIRONNEMENTS NON DANGEREUX SEULEMENT.
E.
AVERTISSEMENT - RISQUE D'EXPLOSION - NE PAS CHANGER LA BATTERIE SAUF SI LA
ZONE EST CONNUE POUR ÊTRE DÉPOURVUE DE CONCENTRATIONS INFLAMMABLES
Reproduction of the contents of this copyrighted document, in whole or part, without written
permission of DEIF A/S, is prohibited.
Dieses Dokument ist urheberrechtlich geschützt. Das vervielfältigen in Auszügen oder im Ganzen darf
nicht ohne die schriftliche Zustimmung von DEIF A/S vorgenommen werden.
Il est interdit de reproduire ou transmettre tout ou partie de ce manuel, a quelques fins que ce soit,
sans l'autorisation expresse de DEIF A/S.
Se prohibe la reproducción de cualquier parte de éste manual sin el permiso escrito de
DEIF A/S.
Nessuna parte di questo manuale puo' essere riprodotta senza il preventivo permesso scritto di DEIF
A/S.
4189340840 A
Copyright © 2013 DEIF A/S
DEIF A/S - Frisenborgvej 33, DK-7800 Skive, Denmark
www.deif.com
7
6
8