Descargar Imprimir esta página

Rotem Drumkart SJ-400-001 Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

Attaching the strap to the ratchet
Einlegen des Spanngurtes
Fija el cinturón al trinquete
Castor (Factory fitted)
Equipement de roulette (Montage en usine)
Laufrollen (werkseitig montiert)
Montaje de las ruedas móviles (por parte de la fábrica)
Fixer la courroie au rachet
Yellow  Jaune
TYPE  Tipo
Gelb  Amarillo
SJ-400-001
SJ-400-003
-
SJ-400-002
SJ-400-004
-
Sump capacity
Capacité
Dims / Maße (mm)
Auffangvolumen
815 x 1740 x 680
Capacidad
250 l
Suitable for 205 Litre drum  Approprié au tambour de 205 litres
geeignet für Fässer mit 205 Liter Inhalt  Conveniente para el tambor de 205 litros
1. Familiarise yourself fully with the instructions for safe operation prior to use
2. Wear appropriate clothing /footwear for handling the liquid contained within the drum
1. Leave the DrumKart vertical without the stand being deployed
2. Attempt to manoeuvre the DrumKart on an incline or on steps
In no event shall the supplier be liable for any direct, indirect or consequential damages arising out of or
connected with the use or misuse of this product. This does not effect your statutory rights.
1. Pour opérer en toute sécurité familiarisez vous complètement avec les instructions avant utilisation.
2. Se vêtir de vêtements et de chaussures de sécurité appropriés au liquide contenu dans le tonneau
lors de sa manutention.
1. Laisser le DrumKart en position verticale sans avoir mis la béquille de maintien
2. Essayer de manœuvrer le DrumKart sur un plan incliné ou sur des marches
En aucun cas le fournisseur ne peut être tenu responsable directement ou indirectement des dommages
occasionnés par l'utilisation, bonne ou mauvaise de ce produit. Ceci ne vous donne légalement aucun droit.
1. Vor Gebrauch immer die Bedienanleitung lesen.
2. Beim Umgang mit dem Fassinhalt immer geeignete(s) Kleidung / Schuhwerk tragen.
1. Nie den DrumKart ohne eingerastete Sicherheitsstütze senkrecht abstellen.
2. Nie den DrumKart bei Steigung/Gefälle sowie auf Stufen benutzen.
Verbindlichkeiten hinsichtlich irgendwelcher Schäden, die durch die Benutzung bzw. den Mißbrauch dieses
Produktes entstehen, können nicht abgeleitet werden. Der Zulieferer schließt - ohne Einschränkung Ihrer
gesetzlichen Rechte - jegliche Gewähr und Haftung aus.
1. Leer el modo de empleo antes de su uso para una operación segura.
2. Usar ropa protectora y calzado industrial de seguridad durante la manipulación de productos
peligrosos.
1. Dejar el DrumKart en posición vertical sin uso del pie.
2. Utilsar el DrumKart en pendientes o en escaleras.
El uso de este producto es responsabilidad de quien lo usa
bien de los daños producidos de manera directa o indirectamente, ni de cualquier otro daño que se pueda
producir, siendo todo ello responsabilidad exclusiva del usuario. No afectan sus derechos legales
Black  Noir
Schwarz  Negro
-
-
-
-
Load capacity (UDL)
Product weight
Capacité de charge
Poids de produit
Traglast
Produktgewicht
Capacidad De la Carga
Peso del producto
400 kg
42 kg
.
La empresa no se hace responsable por el mal uso o

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Drumkart sj-400-002Drumkart sj-400-003Drumkart sj-400-004