Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price Little People GNG89 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

• Keep these instructions for future reference, as it
contains important information.
• Requires three AG13/LR44 button cell
batteries (included). Batteries included are for
demonstration purposes only.
• Battery replacement is required. Only adults
should replace batteries.
• Tool required for battery replacement:
Phillips screwdriver (not included).
• To clean, wipe toy with a damp cloth.
Do not immerse.
• Conservez ce mode d'emploi pour vous
y référer en cas de besoin, car il contient des
informations importantes.
• Fonctionne avec trois piles boutons AG13
(LR44) incluses. Les piles incluses sont prévues
uniquement pour l'essai du jouet.
• Des piles neuves doivent être installées. Les piles
ne doivent être installées que par un adulte.
• Outil nécessaire pour le remplacement des piles :
un tournevis cruciforme (non fourni).
• Nettoyez le jouet avec un chiffon humide.
Ne l'immergez pas.
• Diese Anleitung bitte für Rückfragen und weitere
spätere Verwendung aufbewahren. Sie enthält
wichtige Informationen.
• Drei Knopfzellen (AG13/LR44) erforderlich
(enthalten). Die enthaltenen Batterien dienen
ausschließlich Vorführzwecken im Geschäft. Ihre
Lebensdauer kann daher beeinträchtigt sein.
• Bei diesem Produkt ist es erforderlich, Batterien
auszuwechseln. Das Einlegen und Auswechseln
der Batterien muss von einem Erwachsenen
vorgenommen werden.
• Zum Einlegen und Auswechseln der
Batterien erforderliches Werkzeug:
Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten).
• Zum Reinigen mit einem sauberen, feuchten Tuch
abwischen. Das Produkt nicht in Wasser tauchen.
• Conserva queste istruzioni per riferimento futuro.
Contengono informazioni importanti.
• Richiede tre pile alcaline formato bottone
AG13/LR44 (incluse). Le pile incluse hanno
scopo dimostrativo.
• Le pile devono essere sostituite. Le pile devono
essere sostituite solo da un adulto.
• Attrezzo richiesto per sostituire le pile: cacciavite
a stella (non incluso).
• Pulire il giocattolo con un panno umido e pulito.
Non immergere in acqua.
• Bewaar deze gebruiksaanwijzing, want deze kan
later nog van pas komen.
• Werkt op drie AG13/LR44-knoopcelbatterijen
(inbegrepen). De bijgeleverde batterijen zijn alleen
bedoeld om te laten zien hoe het speelgoed werkt.
• De bijgeleverde batterijen moeten worden
vervangen. Batterijen mogen alleen door een
volwassene worden vervangen.
• Benodigd gereedschap: Kruiskopschroevendraaier
(niet inbegrepen).
• Maak dit speelgoed schoon met een vochtige
doek. Dompel het niet onder in water.
• Guardar estas instrucciones para futura referencia,
ya que contienen información importante.
• Funciona con tres pilas de botón AG13/LR44
(incluidas). Las pilas que incorpora el juguete son
solo a efectos de demostración.
• Se recomienda sustituir las pilas del juguete.
Las pilas las debe sustituir un adulto.
• Para la sustitución de las pilas se necesita
un destornillador de estrella (no incluido).
Destornillador de estrella (no incluido).
• Limpiar el juguete con un paño húmedo.
No sumergirlo.
• Guardar estas instruções para referência futura,
pois contêm informações importantes.
• Funciona com 3 pilhas-botão AG13/LR44
(incluídas). As pilhas incluídas destinam-se apenas
a efeitos de demonstração.
• Requer a substituição das pilhas. As pilhas apenas
devem ser substituídas por adultos.
• Ferramenta necessária para a substituição das
pilhas: chave de fendas Phillips (não incluída).
• Limpar o brinquedo com um pano húmido.
Não submergir.
• Spara de här anvisningarna eftersom de innehåller
viktig information.
• Kräver 3 AG13/LR44-knappcellsbatterier (ingår).
Batterierna som medföljer är endast
för demonstration.
• Batterierna behöver bytas. Batteriinstallation bör
utföras av en vuxen.
• Verktyg som krävs vid byte av batteri:
Stjärnskruvmejsel (ingår ej).
• Rengör genom att torka av leksaken med en fuktig
duk. Sänk inte ned i vatten.
• Säilytä tämä ohje vastaisen varalle, sillä siinä on
tärkeää tietoa.
• Leluun tarvitaan kolme AG13(LR44)-nappiparistoa
(mukana pakkauksessa). Pakkauksessa olevat
paristot on tarkoitettu vain kokeilua varten.
• Paristot pitää vaihtaa. Vain aikuinen saa
vaihtaa paristot.
• Paristojen vaihtoon tarvitaan ristipäämeisseli
(ei mukana pakkauksessa).
• Puhdista lelu kostealla pyyhkeellä. Älä upota veteen.
• Denne brugsanvisning indeholder vigtige
oplysninger og bør gemmes til senere brug.
• Der skal bruges 3 knapcellebatterier (AG13/LR44 -
medfølger) i legetøjet. De medfølgende batterier
er kun til demonstrationsbrug.
• Batterierne skal udskiftes. Batterier skal sættes i af
en voksen.
• Nødvendigt værktøj til udskiftning af batterier:
stjerneskruetrækker (medfølger ikke).
• Tør legetøjet af med en ren, fugtig klud for at
rengøre det. Må ikke nedsænkes i vand.
2

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Little people gng90Little people gng91