Üldised Andmed; Andmesilt Ja Seerianumber; Kasutamine; Lahtipakkimine Ja Käsitsemine - AHT AC-S Instrucciones De Funcionamiento Y De Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para AC-S:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35
AHT Cooling Systems GmbH
AHT Cooling Systems GmbH
1. Allgemeine Angaben
1. Üldised andmed
Vor der Aufstellung und Inbetriebnahme dieses Gerätes
sind die bei Ihnen geltenden gewerberechtlichen Be-
Enne seadme paigaldust ja kasutuselevõttu jälgige Teie
stimmungen zu beachten.
asukohariigis
kehtivaid
AHT-Geräte sind frei von PCB, PCT, Asbest, Formalde-
regulatsioone.
hyd, Cadmium und benetzungsstörenden Substanzen.
AHT-seadmed ei sisalda PCB-d, PCT-d, asbesti,
formaldehüüdi, kaadmiumi ja niiskumist takistavaid
Das Kältemittel R404A ist vom Kyoto-Protokoll erfasst
aineid.
und weist ein Treibhauspotential (GWP) von 3784 auf.
Külmutusagens R404A on ära toodud Kyoto protokollis ja
selle kasvuhooneefekti potentsiaal (GWP) on 3784.
2. Leistungsschild und Seriennummer
AHT Cooling Systems GmbH
Für die Installation und Wartung sind die Angaben auf
Seadmete õhus leviva müra tase < 70 dB(A)
Kui seade teeb tugevat müra ja/või vibreerib tugevalt, siis
dem "Leistungsschild" zu beachten. Dieses befindet
sich oben auf der Innenseite (Innenraum) des Gerätes.
pöörduge teeninduse tehniku poole. Seadmete massid
on esitatud kataloogi andmelehtedel. Neid on võimalik
1. Üldised andmed
saada AHT-lt.
Angaben über Seriennummer, Gerätetyp, Kältemittel
Enne seadme paigaldust ja kasutuselevõttu jälgige Teie
sowie elektronischen Daten finden Sie auf dem Leis-
asukohariigis
kehtivaid
tungsschild.

2. Andmesilt ja seerianumber

regulatsioone.
3. Anwendung
AHT-seadmed ei sisalda PCB-d, PCT-d, asbesti,
Paigalduse ja hoolduse puhul kasutage andmesildil
Paigalduse ja hoolduse puhul kasutage andmesildil
formaldehüüdi, kaadmiumi ja niiskumist takistavaid
olevat teavet. Selle leiate seadme sisekülje (seadme
olevat
teavet.
Selle
ACHTUNG: Nicht auf das Gerät steigen.
aineid.
sisemuses) ülemiselt osalt.
(väljaspool).
Betreiben Sie das Gerät in einem Temperaturbereich
von 16°C (60,8F) bis max. 25°C (77°F), bei einer
Külmutusagens R404A on ära toodud Kyoto protokollis ja
Seerianumbri, seadme tüübi, külmaagensi, samuti
Seerianumbri, seadme tüübi, külmaagensi, samuti
maximalen Luftfeuchtigkeit von 60% rH, laut Klimaklas-
selle kasvuhooneefekti potentsiaal (GWP) on 3784.
elektriühenduse andmed leiate andmesildilt.
elektriühenduse andmed leiate andmesildilt.
se 3.
Dieses Gerät ist ausschließlich für die Aufbewahrung

3. Kasutamine

Seadmete õhus leviva müra tase < 70 dB(A)
und Präsentation von gekühlten, abgepackten bzw. in
TÄHELEPANU! Ärge astuge seadmele.
Kui seade teeb tugevat müra ja/või vibreerib tugevalt, siis
Flaschen oder Dosen abgefüllten Lebensmittel geeig-
Kasutage seadet temperatuurivahemikus 16°C (60,8°F)
pöörduge teeninduse tehniku poole. Seadmete massid
Kasutage
seadet
net.
kuni
max
25°C
on esitatud kataloogi andmelehtedel. Neid on võimalik
temperatuurivahemikus.
saada AHT-lt.
õhuniiskusega 60 %, vastavalt kliimaklassile 3.
ACHTUNG: Eine andere oder darüber hinaus-
See
seade
on
See seade on mõeldud eranditult jahutatud, pakendatud
gehende Nutzung des Gerätes gilt als nicht
pakendatud ehk pudelitesse või purkidesse pakendatud
bestimmungsgemäß.
ehk pudelitesse või purkidesse pakendatud toiduainete
2. Andmesilt ja seerianumber
toiduainete säilitamiseks ja väljapanekuks.
säilitamiseks ja väljapanekuks.
Paigalduse ja hoolduse puhul kasutage andmesildil
Befüllen Sie das Gerät maximal nur bis zur Stapelmar-
TÄHELEPANU!
olevat teavet. Selle leiate seadme sisekülje (seadme
ke (siehe Kap. 7). Blockieren Sie keinesfalls interne Lüf-
kasutuseesmärkidest kõrvalekalduvat kasutamist
sisemuses) ülemiselt osalt.
tungsgitter, da sonst die Luftzirkulation nicht aufrecht
peetakse mittesihipäraseks.
erhalten werden kann.
Seerianumbri, seadme tüübi, külmaagensi, samuti
Täitke seade maksimaalselt seadme põhjas oleva õhu
Täitke seade maksimaalselt seadme põhjas oleva õhu
elektriühenduse andmed leiate andmesildilt.
4. Auspacken und Handhabung
juurdevooluvõreni või, kui see on olemas, vastava
juurdevooluvõreni või, kui see on olemas, vastava
märgistuseni (vt ptk 7). Mitte mingil juhul ärge
3. Kasutamine
märgistuseni (vt ptk 7). Mitte mingil juhul ärge blokeerige
blokeerige õhutusvõresid, kuna vastasel juhul ei ole
õhutusvõresid, kuna vastasel juhul ei ole võimalik
TÄHELEPANU! Ärge astuge seadmele.
ACHTUNG: Um das Gerät vor Schäden zu be-
võimalik tagada õhuringlust.
tagada õhuringlust.
Kasutage seadet temperatuurivahemikus 16°C (60,8°F)
wahren, darf das Gerät nur in Gebrauchslage
Sügavkülmutusseadmete puhul peetakse igat liiki
kuni
max
25°C
transportiert und gelagert werden. Nichtbeach-
pudelite hoidmist neis mittesihipäraseks kasutamiseks.
õhuniiskusega 60 %, vastavalt kliimaklassile 3.
Vastavad juhised saanud ettevõtte personal peab
tung hat den Verlust der Gewährleistung zur
Purunemisel esineb vigastusoht.
See
korrapäraselt
seade
kontrollima
on
Folge.
Vastavad juhised saanud ettevõtte personal peab
pakendatud ehk pudelitesse või purkidesse pakendatud
seisukorda ja seadme sihipärast kasutamist Kontrollida
korrapäraselt
kontrollima
Wird das Gerät beim Transport geneigt, warten
toiduainete säilitamiseks ja väljapanekuks.
tuleb ka, et kolmandate isikute poolt (asjatundmatult)
seisukorda ja seadme sihipärast kasutamist Kontrollida
Sie mit der Inbetriebnahme mind. 2 Stunden, um
hoiustatud kaubad saaksid eemaldatud.
TÄHELEPANU!
tuleb ka, et kolmandate isikute poolt (asjatundmatult)
Defekte zu vermeiden.
kasutuseesmärkidest kõrvalekalduvat kasutamist
hoiustatud kaubad saaksid eemaldatud.
peetakse mittesihipäraseks.
Vor und beim Auspacken des Gerätes muss eine Sicht-
kontrolle durchgeführt werden, um eventuelle Trans-
4. Lahtipakkimine ja käsitsemine
Täitke seade maksimaalselt seadme põhjas oleva õhu
portschäden festzustellen. Bitte achten Sie auf Beulen,
juurdevooluvõreni või, kui see on olemas, vastava
TÄHELEPANU! Et vältida seadme kahjustumist,
Kratzer, etc.
märgistuseni (vt ptk 7). Mitte mingil juhul ärge
võib
seadet
transportida
Eventuelle Schäden sind sofort AHT / Vertriebspartner
blokeerige õhutusvõresid, kuna vastasel juhul ei ole
kasutusasendis. Kui seda sätet ei järgida, muutub
zu melden. Im Übrigen gelten die AHT Geschäftsbedin-
võimalik tagada õhuringlust.
garantii kehtetuks.
gungen.
Sügavkülmutusseadmete puhul peetakse igat liiki
Vor Entsorgung des Verpackungsmaterials, dieses bitte
TÄHELEPANU!
pudelite hoidmist neis mittesihipäraseks kasutamiseks.
auf lose Funktionsteile kontrollieren.
transportimise ajal, siis oodake rikete vältimiseks
Purunemisel esineb vigastusoht.
enne kasutuselevõttu vähemalt 2 tundi.
Vastavad juhised saanud ettevõtte personal peab
korrapäraselt
kontrollima
Enne seadme lahtipakkimist ja selle ajal tuleb vaatluse
seisukorda ja seadme sihipärast kasutamist Kontrollida
teel
seadet
kontrollida,
tuleb ka, et kolmandate isikute poolt (asjatundmatult)
kahjustused, mis on transpordi jooksul tekkinud.
hoiustatud kaubad saaksid eemaldatud.
Pöörake tähelepanu mõlkidele, kriimustustele jne.
4. Lahtipakkimine ja käsitsemine
TÄHELEPANU! Et vältida seadme kahjustumist,
võib
seadet
transportida
kasutusasendis. Kui seda sätet ei järgida, muutub
ettevõtlust
reguleerivaid
ettevõtlust
reguleerivaid
leiate
seadme
tagaküljelt
andmesildil
(77°F),
maksimaalse
mõeldud
eranditult
jahutatud,
Muud
või
nimetatud
(77°F),
maksimaalse
mõeldud
jahutusseadme
eranditult
jahutatud,
jahutusseadme
Muud
või
nimetatud
ja
hoida
Kui
seadet
kallutatakse
jahutusseadme
et
tuvastada
võimalikud
ja
hoida
pudelite hoidmist neis mittesihipäraseks kasutamiseks.
Purunemisel esineb vigastusoht.
Vastavad juhised saanud ettevõtte personal peab
korrapäraselt
seisukorda ja seadme sihipärast kasutamist Kontrollida
tuleb ka, et kolmandate isikute poolt (asjatundmatult)
hoiustatud kaubad saaksid eemaldatud.
5. Aufstellung
5.
Võimalikest kahjustustest teavitage viivitamatult AHT-
4. Lahtipakkimine ja käsitsemine
d/edasimüüjat.
tehingutingimused.
TÄHELEPANU! Et vältida seadme kahjustumist,
Enne pakkematerjali utiliseerimist kontrollige üle, et see
võib
ei sisaldaks lahtisi seadme detaile.
kasutusasendis. Kui seda sätet ei järgida, muutub
garantii kehtetuks.

5. Paigaldamine

• Das Gerät nicht im Freien aufstellen.
TÄHELEPANU!
• Halten Sie unbedingt den vorgeschriebenen Ab-
transportimise ajal, siis oodake rikete vältimiseks
TÄHELEPANU! Ärge asetage seadet otsese
enne kasutuselevõttu vähemalt 2 tundi.
päikesevalguse kätte.
Enne seadme lahtipakkimist ja selle ajal tuleb vaatluse
• Ärge paigaldage seadet välitingimustes kasutamiseks.
teel
kahjustused, mis on transpordi jooksul tekkinud.
Jälgige, et seade oleks seinast ette nähtud
Pöörake tähelepanu mõlkidele, kriimustustele jne.
• Die Abluftöffnungen an der Oberseite/Rückseite des
kaugusel! Selleks paigaldage seadme tagaküljele
Võimalikest kahjustustest teavitage viivitamatult AHT-
seadmega koos tarnitud õige vahekauguse hoidja (vt
d/edasimüüjat.
paigaldusjuhendit). „Selg selja vastu" paigaldamine
tehingutingimused.
ilma vaheruumita ei ole lubatud!
• Am Gerät befinden sich an der Unterseite Transport-
Enne pakkematerjali utiliseerimist kontrollige üle, et see
• Seadme ülaosas/tagaküljel olevad heitõhu avad tuleb
ei sisaldaks lahtisi seadme detaile.
jätta vabaks, seepärast ärge asetage seadmele
esemeid.
5. Paigaldamine
Seadme alumisel küljel on seadme liigutamise
• Stellfuß:
lihtsustamiseks
transpordirullikud ja alaosa esiküljel paigaldusjalad
TÄHELEPANU! Ärge asetage seadet otsese
seadme kindlaks paigalduseks (vt allpool).
päikesevalguse kätte.
• Paigaldusjalg (valikuline):
• Ärge paigaldage seadet välitingimustes kasutamiseks.
Pöörake
Jälgige, et seade oleks seinast ette nähtud
horisontaalsele asendile. Selleks tuleb reguleerida
kaugusel! Selleks paigaldage seadme tagaküljele
toodud
paigaldusjala
seadmega koos tarnitud õige vahekauguse hoidja (vt
suhtelise
asuvad alakülje esiosas eesmise õhutusvõre all
paigaldusjuhendit). „Selg selja vastu" paigaldamine
transpordirullikute
ilma vaheruumita ei ole lubatud!
paigaldusjala kõrgust on võimalik reguleerida, kui
• Seadme ülaosas/tagaküljel olevad heitõhu avad tuleb
keerate seda paremale või vasakule (vt allpool on
jätta vabaks, seepärast ärge asetage seadmele
detaili reguleerimise kirjeldus). Seejuures ei pea
esemeid.
seadet avama.
Seadme alumisel küljel on seadme liigutamise
Seadme alumisel küljel on seadme liigutamise
Paigaldusjala reguleerimise kirjeldus:
lihtsustamiseks
lihtsustamiseks (asukoha muutmine) transpordirullikud.
transpordirullikud ja alaosa esiküljel paigaldusjalad
seadme kindlaks paigalduseks (vt allpool).
• Jälgige, et seade oleks stabiilses ja horisontaalses
asendis.
• Paigaldusjalg (valikuline):
Pöörake
horisontaalsele asendile. Selleks tuleb reguleerida
paigaldusjala
suhtelise
asuvad alakülje esiosas eesmise õhutusvõre all
transpordirullikute
laitmatut
paigaldusjala kõrgust on võimalik reguleerida, kui
laitmatut
keerate seda paremale või vasakule (vt allpool on
detaili reguleerimise kirjeldus). Seejuures ei pea
seadet avama.
Paigaldusjala reguleerimise kirjeldus:
ainult
Transportrolle
• Auf eine stabile und waagrechte Ausrichtung des Ge-
Transpordirullik
• Je Produktfach ist eine Beladung von maximal 35kg
laitmatut
• Jälgige, et seade oleks stabiilses ja horisontaalses
asendis.
2
1
110
ainult
kontrollima
ACHTUNG: Die Stellfüße an der Unterseite müssen
Muus
unbedingt
ausgerichtet
Kippgefahr!
seadet
transportida
ACHTUNG: Gerät keiner direkten Sonnen-
bestrahlung aussetzen.
Kui
stand zur Rückwand (10cm, 3.94") ein! Montieren
Sie hierzu den mitgelieferten Wandabstandhalter an
der Rückseite des Gerätes (siehe Montageanleitung).
Eine „Rücken an Rücken" Platzierung ohne Zwi-
seadet
kontrollida,
schenwand ist nicht zulässig!
Geräts müssen freigehalten werden, deshalb keine
Muus
Gegenstände auf das Gerät stellen.
rollen zur leichteren Manipulation (Ortsveränderung)
des Geräts und Stellfüße an der vorderen Unterseite
zur stabilen Aufstellung (siehe unterhalb).
(asukoha
Achten Sie auf stabile und horizontale Ausrichtung
des Gerätes. Dazu muss der Stellfuß höhenverstellt
werden. Die beiden Stellfüße befinden sich an der
vorderen Unterseite unter dem vorderen Lüftungsgit-
ter, neben den Transportrollen. Der kunststoffbe-
tähelepanu
schichtete Stellfuß kann durch Rechts- und Linksdre-
hen höhenverstellt
werden (siehe Detailbeschrei-
kõrgust.
bung unten). Das Gerät muss dabei nicht geöffnet
werden.
kõrval.
Detailbeschreibung Stellfuß:
(asukoha
tähelepanu
kõrgust.
Vorderes Lüftungsgitter
kõrval.
Eesmine õhutusvõre
A
rätes achten.
zulässig.
Eesmine õhutusvõre
jahutusseadme
laitmatut
osas
kehtivad
AHT
sein,
sonst
besteht
ja
hoida
ainult
seadet
kallutatakse
et
tuvastada
võimalikud
osas
kehtivad
AHT
muutmine)
seadme
stabiilsele
ja
Mõlemad
paigaldusjalad
Plastiga
kaetud
Produktfach
muutmine)
Tooteriiul
Innenraum
seadme
stabiilsele
ja
Mõlemad
paigaldusjalad
Seadme sisemus
Plastiga
kaetud
Tooteriiul
Stellfuß
Detail A
Höhenverstellung
Paigaldusjalg
Seadme sisemus
Kõrguse reguleerimine
Paigaldusjalg
Tr
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ac-wAc-mAc-xlB 910B 910bB 912 ... Mostrar todo

Tabla de contenido