Vitrine Réfrigérante " Refroidissement " Refrigerated Display Cabinet "Cooling" Ac-S - AHT AC-S Instrucciones De Funcionamiento Y De Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para AC-S:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35
Vitrine réfrigérante « refroidissement »
Refrigerated Display Cabinet „Cooling"
1.
Indications générales ...................................................................................... 14
1
2.
Plaque signalétique et numéro de série .......................................................... 14
1
3.
Utilisation ......................................................................................................... 14
1
4.
Déballage et manipulation ............................................................................... 14
1
5.
Installation ....................................................................................................... 14
1
6.
Branchement électrique .................................................................................. 15
1
7.
Mise en service et fonctionnement .................................................................. 15
1
8.
Régulateur électronique DIXELL XR60CX ...................................................... 15
1
9.
Utilisation du store de nuit ............................................................................... 16
1
10.
Maintenance et nettoyage ............................................................................... 16
11.
Mise hors service prolongée ........................................................................... 16
12.
Changement des lampes ................................................................................ 16
13.
Élimination ....................................................................................................... 17
14.
Que faire si ...................................................................................................... 17
15.
Schéma des connexions / Circuit diagram ...................................................... 18
Vues éclatées et liste des pièces.....................................................................
16.
Vues éclatées et liste des pièces .................................................................... 18
Déclaration de conformité................................................................................
17.
Déclaration de conformité / Declaration of conformity ..................................... 18
Schéma des connexions..................................................................................
Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi et d'entretien. Pensez également à le remettre aux personnes chargées
Consignes de sécurité
de manipuler et d'utiliser l'appareil concerné. Les instructions d'emploi et d'entretien doivent être conservées pendant toute la
Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi et d'entretien. Pensez également à le remettre aux per-
durée de vie de l'équipement, et se trouver à portée de main de l'appareil.
sonnes chargées de manipuler et d'utiliser l'appareil concerné. Les instructions d'emploi et d'entretien doi-
Le directeur est tenu d'instruire le personnel exploitant.
vent être conservées pendant toute la durée de vie de l'équipement, et se trouver à portée de main de
Les personnes (notamment les enfants) qui, du fait de leurs capacités physiques, sensorielles ou mentales, de leur manque
l'appareil.
d'expérience ou de leur ignorance, ne sont pas capables d'utiliser l'appareil en toute sécurité ne doivent le faire que sous la
À la réception de l'appareil, vérifiez-en immédiatement le bon fonctionnement et assurez-vous qu'il n'a subi
surveillance ou sur les consignes d'un responsable. Surveillez bien les enfants afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
aucune avarie de transport. Avant de mettre l'appareil en marche, vérifiez que tous les dispositifs de sécurité
À la réception de l'appareil, vérifiez-en immédiatement le bon fonctionnement et assurez-vous qu'il n'a subi aucune avarie de
sont en place et fonctionnent.
transport. Avant de mettre l'appareil en marche, vérifiez que tous les dispositifs de sécurité sont en place et fonctionnent.
Ne faites fonctionner l'appareil que s'il se trouve en position de service (c'est-à-dire droit, horizontal, ouver-
Ne faites fonctionner l'appareil que s'il se trouve en position de service ((support plan ouverture sur le devant). (Veuillez
ture sur le devant). (Veuillez respecter à ce sujet les consignes d'installation). Si l'appareil est amené à être
respecter à ce sujet les consignes d'installation). Si l'appareil est amené à être transporté penché, veuillez attendre au moins
transporté penché, veuillez attendre au moins 2 heures avant de le mettre en service afin d'éviter tout en-
2 heures avant de le mettre en service afin d'éviter tout endommagement.
dommagement.
L'appareil se met en marche dès qu'il est branché sur le secteur. Avant de brancher l'appareil, vérifiez que vous respectez la
L'appareil se met en marche dès qu'il est branché sur le secteur. Avant de brancher l'appareil, vérifiez que
puissance nominale déclarée sur la plaque ainsi que les réglementations en vigueur en matière de sécurité électrique.
vous respectez la puissance nominale déclarée sur la plaque ainsi que les réglementations en vigueur en
Ne chauffez pas l'appareil à plus de 70°C (158°F). N'exposez pas l'appareil aux rayons du soleil. La température ambiante ne
matière de sécurité électrique.
doit toutefois pas descendre en dessous de 16°C (61°F).
Ne chauffez pas l'appareil à plus de 70°C (158°F). N'exposez pas l'appareil aux rayons du soleil. La
Il est interdit de nettoyer l'appareil au nettoyeur à haute pression (jet de vapeur).
température ambiante ne doit toutefois pas descendre en dessous de 16°C (61°F).
Seuls les techniciens qualifiés sont autorisés à intervenir sur l'installation électrique et le système frigorifique. AHT décline
toute responsabilité en cas de réparation effectuée par des personnes non agréées.
Il est interdit de nettoyer l'appareil au nettoyeur à haute pression (jet de vapeur).
Les objets pointus sont susceptibles de rayer les vitres et de les endommager (verre de sécurité).
Seuls les techniciens qualifiés sont autorisés à intervenir sur l'installation électrique et le système frigorifique.
Éliminez l'appareil en vous conformant aux obligations prévues par la réglementation DEEE nationale et remettez l'appareil au
AHT décline toute responsabilité en cas de réparation effectuée par des personnes non agréées.
partenaire DEEE le plus proche.
Les objets pointus sont susceptibles de rayer les vitres et de les endommager (verre de sécurité).
Veillez à ne pas endommager la tuyauterie de l'appareil (ne pas percer l'appareil).
Éliminez l'appareil en vous conformant aux obligations prévues par la réglementation DEEE nationale et
Ne pas conserver de flacons contenant du gaz inflammable dans l'appareil.
remettez l'appareil au partenaire DEEE le plus proche.
Ne pas placer des objets, comme par ex. des bouteilles, sur la vitrine réfrigérante.
Veillez
à
ne
pas
En cas de casse de bouteilles stockées à l'intérieur de l'appareil, retirer soigneusement tous les débris de verre de la
vitrine. Attention, risque de blessure !
Contrôler régulièrement si aucun corps étranger ne se trouve dans la vitrine et si l'appareil n'est pas endommagé (bords
coupants).
AC-COOLER
AC-COOLER
AC-S
AC-M
AC-S
AC-XL
AC-M
AC-XL
AC-W
SOMMAIRE
endommager
la
tuyauterie
Type B910 (B)
Type B911 (B)
Typ B 910, B 910B
Type B912 (B)
Typ B 910, B 910B
Typ B 912, B 912B
Typ B 913, B 913B
de
l'appareil
(ne
13
22
22
23
23
23
23
23
24
24
24
25
25
25
25
26
26
26
26
27
pas
percer
l'appareil).

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ac-wAc-mAc-xlB 910B 910bB 912 ... Mostrar todo

Tabla de contenido