Všeobecné Údaje - AHT AC-S Instrucciones De Funcionamiento Y De Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para AC-S:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35
AHT Cooling Systems GmbH
1. Všeobecné údaje
Před instalací a uvedením tohoto zařízení do provozu je
třeba se řídit platnými živnostenskými ustanoveními.
Zařízení
AHT
neobsahují
formaldehyd, kadmium a látky rušící smáčení.
Chladivo R404A je zahrnuto do Kjótského protokolu a
má potenciál globálního oteplování (GWP) 3784.
AHT Cooling Systems GmbH
Emise vzdušného hluku zařízení < 70 dB(A)
V případě hlasitých zvuků a/nebo silných vibrací na
zařízení je třeba kontaktovat servisního technika.
Hmotnost zařízení uvedeno v listech s technickými údaji
1. Všeobecné údaje
prospektu. Lze si je odebrat u AHT.
Před instalací a uvedením tohoto zařízení do provozu je
třeba se řídit platnými živnostenskými ustanoveními.
2. Výkonový štítek a sériové číslo
Zařízení
AHT
neobsahují
formaldehyd, kadmium a látky rušící smáčení.
Při instalaci a údržbě dodržujte údaje uvedené na
Při instalaci a údržbě dodržujte údaje uvedené na
„výkonovém štítku". Ten se nachází nahoře na vnitřní
„výkonovém štítku". Ten se nachází na zadní straně
Chladivo R404A je zahrnuto do Kjótského protokolu a
straně (vnitřní prostor) zařízení.
(vně) zařízení.
má potenciál globálního oteplování (GWP) 3784.
Údaje o sériovém číslu, typu zařízení, chladicím
Údaje o sériovém číslu, typu zařízení, chladicím
Emise vzdušného hluku zařízení < 70 dB(A)
prostředku a elektronických údajích naleznete na
prostředku a elektronických údajích naleznete na
V případě hlasitých zvuků a/nebo silných vibrací na
výkonovém štítku.
výkonovém štítku.
zařízení je třeba kontaktovat servisního technika.
3. Použití
Hmotnost zařízení uvedeno v listech s technickými údaji
POZOR: Na zařízení nestoupejte.
prospektu. Lze si je odebrat u AHT.
Zařízení provozujte v teplotním intervalu 16°C (60,8F)
Zařízení provozujte v teplotním rozmezí uvedeném na
až max. 25°C (77°F), při maximální vzdušné vlhkosti
výkonovém štítku.
2. Výkonový štítek a sériové číslo
60% rH, podle klimatické třídy 3.
Toto zařízení je vhodné výhradně pro uchovávání a
Při instalaci a údržbě dodržujte údaje uvedené na
Toto zařízení je vhodné výhradně pro uchovávání a
prezentaci chlazených, zabalených, respektive do lahví
„výkonovém štítku". Ten se nachází nahoře na vnitřní
prezentaci chlazených, zabalených, respektive do lahví
nebo plechovek plněných potravin.
straně (vnitřní prostor) zařízení.
nebo plechovek plněných potravin.
POZOR: Jiné použití, nebo použití lišící se od
Údaje o sériovém číslu, typu zařízení, chladicím
popsaného použití zařízení je považováno za použití
prostředku a elektronických údajích naleznete na
v rozporu s použitím k určenému účelu.
výkonovém štítku.
Zařízení plňte maximálně po mřížku pro přívod vzduchu
Zařízení plňte maximálně po mřížku pro přívod vzdu-
3. Použití
na dně vnitřního prostoru nebo po značku, pokud je k
chu na dně vnitřního prostoru nebo po značku, pokud
POZOR: Na zařízení nestoupejte.
dispozici (viz kap. 7). V žádném případě neblokujte
je k dispozici (viz kap. 7). V žádném případě neblokujte
Zařízení provozujte v teplotním intervalu 16°C (60,8F)
interní větrací mřížku, protože jinak nebude možné
interní větrací mřížku, protože jinak nebude možné
až max. 25°C (77°F), při maximální vzdušné vlhkosti
udržet správnou cirkulaci vzduchu.
udržet správnou cirkulaci vzduchu.
60% rH, podle klimatické třídy 3.
U mrazících zařízení je skladování lahví libovolného
Toto zařízení je vhodné výhradně pro uchovávání a
druh považováno za použití v rozporu s použitím k
Instruovaný personál provozovatele by měl pravidelně
prezentaci chlazených, zabalených, respektive do lahví
určenému účelu. Nebezpečí úrazu následkem prasknutí
kontrolovat bezvadný stav chladicího zařízení a jeho
nebo plechovek plněných potravin.
lahve.
používání k určenému účelu. V tomto smyslu je třeba
POZOR: Jiné použití, nebo použití lišící se od
Instruovaný personál provozovatele by měl pravidelně
zařízení také kontrolovat, zda se z něj odstraňuje zboží,
popsaného použití zařízení je považováno za použití
kontrolovat bezvadný stav chladicího zařízení a jeho
které do něj vložila třetí osoba (nepovolaná).
v rozporu s použitím k určenému účelu.
používání k určenému účelu. V tomto smyslu je třeba
zařízení také kontrolovat, zda se z něj odstraňuje zboží,
Zařízení plňte maximálně po mřížku pro přívod vzduchu
které do něj vložila třetí osoba (nepovolaná).
na dně vnitřního prostoru nebo po značku, pokud je k
dispozici (viz kap. 7). V žádném případě neblokujte
4. Vybalení a manipulace
interní větrací mřížku, protože jinak nebude možné
udržet správnou cirkulaci vzduchu.
POZOR:
Chcete-li
U mrazících zařízení je skladování lahví libovolného
poškozením, smí se přepravovat a uskladňovat
druh považováno za použití v rozporu s použitím k
pouze v provozní poloze. Nedodržení má za
určenému účelu. Nebezpečí úrazu následkem prasknutí
následek ztrátu nároku na poskytnutí záruky.
lahve.
POZOR: Je-li zařízení při přepravě nakloněné,
Instruovaný personál provozovatele by měl pravidelně
počkejte s uvedením do provozu min. 2 hodiny,
kontrolovat bezvadný stav chladicího zařízení a jeho
abyste předešli poruchám.
používání k určenému účelu. V tomto smyslu je třeba
zařízení také kontrolovat, zda se z něj odstraňuje zboží,
Před a při vybalování zařízení je třeba provést vizuální
které do něj vložila třetí osoba (nepovolaná).
kontrolu, abyste zjistili případné škody vzniklá při
4. Vybalení a manipulace
POZOR:
Chcete-li
poškozením, smí se přepravovat a uskladňovat
pouze v provozní poloze. Nedodržení má za
následek ztrátu nároku na poskytnutí záruky.
POZOR: Je-li zařízení při přepravě nakloněné,
PCB,
PCT,
azbest,
PCB,
PCT,
azbest,
zařízení
ochránit
před
zařízení
ochránit
před
určenému účelu. Nebezpečí úrazu následkem prasknutí
lahve.
Instruovaný personál provozovatele by měl pravidelně
kontrolovat bezvadný stav chladicího zařízení a jeho
používání k určenému účelu. V tomto smyslu je třeba
zařízení také kontrolovat, zda se z něj odstraňuje zboží,
které do něj vložila třetí osoba (nepovolaná).
dopravě. Dávejte pozor v případě výskytu boulí,
4. Vybalení a manipulace
škrábanců atd.
Případná poškození ohlaste ihned AHT / prodejnímu
POZOR:
Chcete-li
partnerovi. Platí obchodní podmínky AHT.
poškozením, smí se přepravovat a uskladňovat
Před odstraněním a likvidací obalového materiálu jej,
pouze v provozní poloze. Nedodržení má za
prosím, zkontrolujte na volné funkční díly.
následek ztrátu nároku na poskytnutí záruky.
POZOR: Je-li zařízení při přepravě nakloněné,
5. Instalace
počkejte s uvedením do provozu min. 2 hodiny,
abyste předešli poruchám.
POZOR: Zařízení nevystavujte přímým slunečním
paprskům.
Před a při vybalování zařízení je třeba provést vizuální
kontrolu, abyste zjistili případné škody vzniklá při
• Zařízení neinstalujte pod širým nebem.
dopravě. Dávejte pozor v případě výskytu boulí,
• Bezpodmínečně
škrábanců atd.
Případná poškození ohlaste ihned AHT / prodejnímu
vzdálenost od zadní stěny! Namontujte za tímto
partnerovi. Platí obchodní podmínky AHT.
účelem na zadní stranu zařízení dodávanou distanční
Před odstraněním a likvidací obalového materiálu jej,
rozpěrku (viz návod k montáži). Umístění „záda k
prosím, zkontrolujte na volné funkční díly.
zádům" bez příčky není povoleno!
• Odvětrávací otvory na horní/zadní straně zařízení
musí zůstávat volné, proto na zařízení nepokládejte
5. Instalace
žádné předměty.
• Na zařízení se nacházejí na spodní straně přepravní
POZOR: Zařízení nevystavujte přímým slunečním
kolečka
pro
paprskům.
(přemísťování zařízení) a nastavovací nohy na přední
spodní straně pro stabilní instalaci (viz níže).
• Zařízení neinstalujte pod širým nebem.
• Bezpodmínečně
• Nastavovací noha (lze nabídnout jako volitelnou
vzdálenost od zadní stěny! Namontujte za tímto
možnost):
účelem na zadní stranu zařízení dodávanou distanční
Dbejte
na
rozpěrku (viz návod k montáži). Umístění „záda k
zařízení. K tomu je třeba výškově nastavit nohu. Obě
zádům" bez příčky není povoleno!
nastavovací nohy se nacházejí na přední dolní straně
• Odvětrávací otvory na horní/zadní straně zařízení
pod přední ventilační mřížkou vedle přepravních
musí zůstávat volné, proto na zařízení nepokládejte
koleček. Nastavovací nohu povrchově upravenou
žádné předměty.
plastem lze výškově nastavit otáčením doleva a
Na zařízení se nacházejí na spodní straně
• Na zařízení se nacházejí na spodní straně přepravní
doprava (viz podrobný popis). Zařízení se přitom
přepravní kolečka pro lehčí manipulaci se zařízením
kolečka
pro
nemusí otevřít.
(přemísťování zařízení).
(přemísťování zařízení) a nastavovací nohy na přední
• Dbejte
Podrobný popis nastavovací nohy:
na
spodní straně pro stabilní instalaci (viz níže).
zařízení.
• Nastavovací noha (lze nabídnout jako volitelnou
možnost):
Dbejte
na
zařízení. K tomu je třeba výškově nastavit nohu. Obě
nastavovací nohy se nacházejí na přední dolní straně
pod přední ventilační mřížkou vedle přepravních
koleček. Nastavovací nohu povrchově upravenou
plastem lze výškově nastavit otáčením doleva a
doprava (viz podrobný popis). Zařízení se přitom
nemusí otevřít.
Podrobný popis nastavovací nohy:
Přepravní
• Dbejte
na
zařízení.
1
90
zařízení
ochránit
dodržujte
předepsanou
lehčí
manipulaci
se
dodržujte
předepsanou
stabilní
a horizontální vycentrování
lehčí
manipulaci
se
stabilní
a
horizontální
Přihrádka
stabilní
a horizontální vycentrování
Vnitřní prostor
Přihrádka
Přední ventilační mřížka
Vnitřní prostor
Nastavo
Nastavení výšky
Přední ventilační mřížka
stabilní
a
horizontální
Nastavo
před
1
zařízením
zařízením
vycentrování
vycentrování

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ac-wAc-mAc-xlB 910B 910bB 912 ... Mostrar todo

Tabla de contenido