VISIOMED BellCROSS VM-ET01 Manual Del Usuario página 41

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
garantie niet de schade voortvloeiende uit vallen, onjuiste hanteringen, onjuiste installatie, schade
in verband met brand, overstroming, blikseminslag of enige andere natuurramp. Deze garantie dekt
niet de verpakking van het materiaal, de toebehoren, de uitwendige foutjes te wijten aan een com-
merciële tentoonstelling van het product, showroom, verkoopruimte, demonstraties enzovoort.. Het
normale onderhoud, het schoonmaken en de vervanging van aan slijtage onderhevige onderdelen,
worden niet gedekt volgens de bewoordingen van deze garantie.
Visiomed
en zijn vertegenwoordigers en agenten zullen in geen geval aansprakelijk gesteld kunnen
®
worden voor diverse schadeposten en de schade voortvloeiende uit het gebruik van het product of de
onmogelijkheid om dit product te gebruiken. Deze garantie is alleen rechtsgeldig bij Visiomed
andere garantie die deze garantie omvat commerciële garantie) zal opzij geschoven worden.
BELANGRIJK: : Indien u tijdens de garantieperiode niet tevreden mocht zijn over de reparaties verricht
op dit product, verzoeken wij u contact op te nemen met de klantendienst van Visiomed
‫ بإصالح و إستبدال هذا المنتج مجان ا ً و ذلك وفق ا ً للرس ش وط المذكورة بال أ سفل � ف حال وجود عيب بالقطع‬VISIOMED® ‫تقوم‬
‫حدود الضمان و ما هو مستبعد منه : ل يختص هذا الضمان سوى بالمش� ت ى ال أ صىل النها� أ . يتم طلب تقديم فاتورة الرس ش اء, أو‬
.‫أى دليل آخر عىل الرس ش اء, و أيض ا ً بطاقة الضمان هذه, من أجل الحصول عىل خدمة ما بعد البيع وفق ا ً لهذا الضمان‬
. ‫لن تمتد بطاقة الضمان هذه إىل إى شخص آخر غ� ي المش� ت ى ال أ صىل النها� أ‬
‫تصبح بطاقة الضمان هذه عديمة الفاعلية بد ء ً من اللحظة ال� ت يتم فيها تغي� ي أو إستبدال ال أ رقام التسلسلية الخاصة بالمنتج, أو‬
‫عندما تصبح غ� ي مقروءة أو غ� ي موجودة عىل المنتج, أو � ف الحالة ال� ت يتم فيها القيام با ل إ صالح من غ� ي نتيجة لدى أى مركز خدمة‬
‫يغطى هذا الضمان فقط العيوب الخاصة بالمعدات أو القطع ال� ت قد تحدث عند ا ل إ ستخدام الطبيعى للمنتج. ل يغطى هذا‬
‫الضمان ال أ � ف ار ال� ت قد تحدث عند شحن أو نقل الجهاز, أو تلك ال� ت يتسبب فيها ا ل إ صالح الذى يتم عن طريق أحد الموزع� ي ف , أو‬
‫ أو تلك الناجمة عن‬VISIOMED®, ‫تلك ال أ � ف ار الناجمة عن تعديالت تم إدخالها ب و اسطة توصيل تجه� ي ف ات غ� ي معتمدة من قبل‬
‫ا ل إ ستعمال المخالف لتعليمات طريقة ا ل إ ستخدام. إضافة إىل ذلك, ل يغطى هذا الضمان ال أ � ف ار الناتجة عن سقوط المنتج, و‬
‫التشغيل السء, و ال� ت كيب السء, و ال أ � ف ار الم ر تبطة بالن� ي ان, و الغمر � ف الماء, و الص و اعق, أو ال أ � ف ار الناتجة عن الك و ارث‬
‫الطبيعية. ل يغطى هذا الضمان تغليف الجهاز, أو القطع ال أ ضافية, أو العيوب الخاصة بمظهر المنتج و ال� ت قد تنتج عن العرض‬
‫التجارى للمنتج, و صالت العرض, و أماكن البيع, و بيان المنتج من أجل ال� ت ويج التجارى, ...الخ. لن يتم بموجب � ش وط هذا‬
‫الضمان تغطية الصيانة الطبيعية, و التنظيف, و إستبدال القطع ال� ت تم إستهالكها بشكل طبيعى. � ف جميع ال أ ح و ال, لن تكون‬
‫ و ممثليها و وكالؤها مسؤول� ي ف عن مختلف ال أ � ف ار و الخسائر الناجمة عن إستعمال المنتج أو عن عدم القدرة عىل‬VISIOMED®
‫, و لن يتم ا ل إ عتداد بأى ضمان آخر يشتمل عىل‬VISIOMED® ‫إستعمال هذا المنتج. هذا الضمان هو الضمان الوحيد المقبول لدى‬
‫هام : � ف حال عدم حصولكم عىل نتائج مرضية ل ال إ صالحات ال� ت يتم القيام بها لهذا المنتج خالل ف� ت ة الضمان, ي ُ رجى من‬
FR : Évacuation des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers privés au sein de
l'Union Européenne. La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que
vous ne pouvez pas vous débarrasser de ce produit de la même façon que vos déchets courants.
Au contraire, vous êtes responsable de l'évacuation de vos équipements usagés et, à cet effet, vous êtes tenu
de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques
usagés. Le tri, l'évacuation et le recyclage séparés de vos équipements usagés permettent de préserver les
ressources naturelles et de s'assurer que ces équipements sont recyclés dans le respect de la santé humaine
et de l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux de collecte des équipements usagés, veuillez
80
VM-ET01 - User Manual - 122016
, iedere
®
.
®
‫أو وجود‬
: ‫عيب � ف التصنيع و ذلك عىل النحو ال آ � ت‬
‫المدة : 42 شه ر ا ً مع رجوع المنتج لورشة العمل‬
.‫غ� ي معتمد, و يشمل ذلك المستخدم‬
.)‫هذا الضمان (الضمان التجارى‬
.VISIOMED® ‫ح� ف اتكم ا ل إ تصال بقسم خدمة العمالء لدى‬
contacter votre mairie ou votre service de traitement des déchets ménagers
EN: Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union. The symbol
on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other
household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to
a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate
collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural
resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For
more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your
local city office or your household waste disposal service.
ES: Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la
Unión Europea. Este símbolo en el producto o en el embalje indica que no se puede desechar el producto
junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es responsabi-
lidad del usuario entregarlo en un punto de recolección designado de reciclado de aparatos electrónicos
y eléctricos. El reciclaje y la recolección por separado de estos residuos en el momento de la eliminación
:AR
ayudará a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente.
Si desea información adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado,
póngase en contacto con las autoridades locales de su ciudad o con el servicio de gestión de residuos
domésticos.
NL: Afvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese Unie.
Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden weggegooid met
ander huishoudelijk afval. Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een
aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur.
De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van
natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een manier die de volksgezondheid en het
milieu beschermt. Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor
recycling, kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats of de reinigingsdienst.
PL: Utylizacja zużytego sprzętu przez użytkowników w prywatnych gospodarstwach domowych w
krajach Unii Europejskiej. Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produktu nie wolno
wyrzucać do zwykłych pojemników na śmieci. Wręcz przeciwnie, obowiązkiem użytkownika jest przeka-
zanie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu zajmującego się recyklingiem odpadów powstałych ze
sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Osobne gromadzenie, utylizacja oraz recykling zużytego sprzętu
przyczyniają się do ochrony zasobów naturalnych i zapewniają ponowne wprowadzenie go do obiegu
w sposób pozwalający na ochronę zdrowia człowieka i środowiska. Aby uzyskać więcej informacji o
punktach gromadzenia zużytego sprzętu do recyklingu, należy skontaktować się z odpowiednim urzędem
miejskim lub zakładem gospodarki komunalnej.
PT: Eliminação dos equipamentos usados pelos utilizadores em habitações particulares na União
Europeia. A presença deste símbolo no produto ou na sua embalagem indica que não pode desembaraçar-
se deste produto da mesma maneira que do lixo normal. Pelo contrário, é responsável pela eliminação dos
seus equipamentos usados e, para esse efeito, é obrigado a enviá-los para um ponto de recolha autorizado
para a reciclagem de equipamentos eléctricos e electrónicos usados. A triagem, eliminação e reciclagem
separadas dos seus equipamentos usados permitem preservar as fontes naturais e assegurar que estes
equipamentos são reciclados no respeito da saúde humana e do ambiente. Para mais informações sobre
os locais de recolha dos equipamentos dos equipamentos usados, contacte a sua câmara municipal ou o
seu serviço de tratamento de lixos domésticos.
DE: Entsorgung von Elektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU. Dieses Symbol
auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll
entsorgt warden darf. Es obliegt daher Ihrer Verantwortung, das Gerät an einer entsprechenden Stelle für
die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogerätenaller Art abzugeben (z.B. ein Wertstoffhof).
Die separate Sammlung und das REcyceln Ihrer alten Elektrogeräte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung trägt
zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet, dass sie auf eine Art und Weise recycelt warden, die keine
Gefärhrdung für die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt. Weitere Informationen darüber,
VM-ET01 - User Manual - 122016
81

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido