ROBLIN INSPIRATION 1000 VBC Manual De Instrucciones página 10

Tabla de contenido

Publicidad

composants - components - Komponenten - Componenti - componentes - Onderdelen
accéssoires - accessories - Zubehör - accessori - accesorios - accessoires
x1
x1
x1
Manuale d'uso
- Efficienza Energetica / User Manual - Energy E ciency / Manuel de l'utilisateur
Manual - Eficiencia Energética / Manual - Eficiência Energética / Manuell - Energieffektivitet / Manuell - Energieffektivitet / Manuaalinen - Energy Efficiency / Manual – Energieffektivitet
-
991.0356.516
IT
EN
FR
DE
PF
Informazioni sulla
Product fiche
Fiche d'informations
Informationen über das
Informatie over het
scheda del prodotto
information, according to
produit selon la
Produkt-Datenblatt gemäß
productblad volgens
secondo 65/2014
65/2014
norme 65/2014
65/2014
65/2014
S
Nome del fornitore
Supplier's name
Nom du fournisseur
Name des Zulieferers
Naam van de leverancier Nombre del proveedor
M
Identificativo del
Model identification
Identification du modèle Ident-Daten des Modells
Identificatienummer van Identificación del modelo Identificação do modelo Modellbeteckning
modello
het model
AEC
Consumo energetico
Annual Efficiency
Consommation d'énergie Jährlicher
Jaarlijks energieverbruik
annuale
Consumption
annuelle
Energieverbrauch
EEC
Classe di efficienza
Energy Efficiency Class Classe d'e cacité
Energieeffizienzklasse
Energie-efficiëntieklasse Clase de eficiencia
energetica
énergétique
FDE
Efficienza
Fluid Dynamic Efficiency
Efficacité
Strömungseffizienz
Hydrodynamische
fluidodinamica
fluidodynamique
efficiëntie
FDEC
Classe di efficienza
Fluid Dynamic Efficiency Classe d'e cacité
Strömungseffizienzklasse Hydrodynamische
fluidodinamica
Class
fluidodynamique
efficiëntieklasse
LE
Efficienza luminosa
Lighting Efficiency
Efficacité lumineuse
Lichtausbeute
Verlichtingsefficiëntie
Classe di efficienza
Lighting Efficiency Class
Klasse der Lichtausbeute
Verlichtingsefficiëntieklas
LEC
luminosa
Classe d'e cacité
lumineuse
se
GFE
antigrasso
Efficienza di filtrazione Grease Filtering
Efficiency
Efficacité de la filtration
graisse
Effizienz der Fettfilter
Vetfilteringsefficiëntie
N o t i c e
GFEC
filtrazione antigrasso
Classe di efficienza di
Efficiency Class
Grease Filtering
Classe d'e cacité de la
filtration
raisse
Effizienzklasse der
Fettfilter
sse
Vetfilteringsefficiëntiekla Clase de eficiencia de
Qmin
Flusso d'aria a velocità
Air flow at minimum
d'air à la vitesse
Luftstrom bei geringster
Luchtstroom op minimale
minima
speed
minimale
Gebläsestufe
snelheid
Qmax
Flusso d'aria a velocità
Air flow at maximum
d'air à la vitesse
Luftstrom bei höchster
Luchtstroom op
massima
speed
maximale
Gebläsestufe
maximale snelheid
Qboost
Flusso d'aria a velocità
Air flow at boost speed
d'air à la vitesse
Luftstrom bei
Luchtstroom op hoogste
intensiva
intensive
Intensivgeschwindigkeit
snelheid
SPEmin Emissione di potenza
Airborne acoustical A-
Émission
Emission der A-
A-gewogen
sonora A ponderata in
weighted sound Power
pondérée
gewichteten Schallleistung
geluidsemissie in de
aria a velocità minima
Emission at minimum
in der Luft bei geringster
lucht bij minimale
speed
Gebläsestufe
snelheid
SPEmax Emissione di potenza
Airborne acoustical A-
Émission
Emission der A-
A-gewogen
sonora A ponderata in
aria a velocità massima
weighted sound Power
Emission at maximum
pondérée
in der Luft bei höchster
gewichteten Schallleistung
geluidsemissie in de
lucht bij maximale
I N S P I R A T I O N
speed
aximale
Gebläsestufe
snelheid
SPEboost Emissione di potenza
sonora A ponderata in
weighted sound Power
Airborne acoustical A-
Émission
Emission der A-
gewichteten Schallleistung
A-gewogen
geluidsemissie in de
aria a velocità intensiva
Emission at boost speed
in der Luft bei
lucht bij hoogste
Intensivgeschwindigkeit
snelheid
Consumo di corrente in
Power Consumption in
Consommation d
Stromverbrauch in Off
Stroomverbruik in de uit-
P0
modalità off
off mode
courant en mode
stand
Consumo di corrente in
Power Consumption in
Consommation d
Stromverbrauch in
Stroomverbruik in de
H O T T E d e P L A F O N D
Ps
modalità standby
standby mode
courant en mode
Standby
stand-bystand
PI
Informazioni
Additional
Informations
Zusätzliche
Extra informatie
aggiuntive
information
supplémentaires
Informationen gemäß
volgens 66/2014
secondo 66/2014
according to
selon 66/2014
66/2014
66/2014
F
Coefficiente di
Time increase factor
Coefficient
Koeffizient des
Tijdstoenamecoëfficiënt Coeficiente de
incremento del tempo
d'augmentation dans le
temps
Zeitinkrements
EEI
Indice di efficienza
Energy Efficiency Index Indice d'e cacité
Energieeffizienzindex
Energie-efficiëntie-index
energetica
énergétique
Qbep
Portata d'aria misurata
Measured Air flow rate at
Débit d'air mesuré à son
Luftdurchsatz, am Punkt
Gemeten luchtdebiet op
nel punto di efficienza
migliore
best efficiency point
meilleur point d'e cacité
gemessen
der besten Effizienz
het beste-efficiëntiepunt
Pbep
Pressione dell'aria
misurata nel punto di
Measured air pressure at
best efficiency point
mesurée à son meilleur
Pression de l'air
besten Effizienz
Luftdruck, am Punkt der
Gemeten luchtdruk op
het beste-efficiëntiepunt
efficienza migliore
point d'e cacité
gemessen
flusso d'aria massimo
maximum air flow
d'air maxim al
max. Luftstrom
Maximale luchtstroom
Qmax
Alimentazione elettrica
Measured electric power
électrique
Luftdurchsatz, am Punkt
Gemeten elektrisch
Wbep
misurata nel punto di
input at best efficiency
mesurée à son meilleur
der höchsten Effizienz
opgenomen vermogen
efficienza migliore
point
point d'e cacité
gemessen
op het beste-
efficiëntiepunt
Wl
Potenza nominale del
Nominal power of the
Puissance nominale du
Nennleistung der
Nominaal vermogen van
sistema di
lighting system
système d'éclairage
Beleuchtung
het verlichtingssysteem
illuminazione
Emiddle Illuminazione media del
Average illumination of
Éclairage moyen du
Durchschnittliche
Gemiddelde verlichting
sistema di
the lighting system on
système sur la plaque de
Ausleuchtung des
van het
illuminazione sul piano
the cooking surface
cuisson
Kochfelds
verlichtingssysteem op
cottura
het kookoppervlak
Lwa
Livello di potenza
Sound power level at the
Niveau de puissance
Schallleistungsstufe bei
Geluidsvermogensnivea
sonora all'impostazione
highest setting
sonore à son
max. Einstellung
u in de hoogste stand
massima
paramétrage maximum
CONSIGLI PER IL
ENERGY SAVING TIPS CONSEILS POUR
RATSCHLÄGE ZUR
TIPS VOOR
RISPARMIO
1) When you start
L'ÉCONOMIE
ENERGIEEINSPARUNG
ENERGIEBESPARING
ENERGETICO
cooking, switch on the
D'ÉNERGIE
1) Zu Beginn des
1) Schakel de afzuigkap
1) Quando si inizia a
range hood at minimum
1) Lorsque vous
Kochvorgangs die Haube
op de laagste snelheid in
cucinare, azionare la
speed, to control
commencez à cuisiner,
bei niedrigster
wanneer u met koken
cappa a velocità
moisture and remove
activez la hotte à la
Gebläsestufe aktivieren,
begint om de
minima per controllare
l'umidità ed eliminare
2) Use boost speed only
cooking odor
vitesse minimum pour
damit die Feuchtigkeit
abgesaugt und
regelen en kookluchtjes
vochtigheidsgraad te
gli odori di cucina
when is strictly
éliminer les odeurs de
contrôler l'humidité et
Kochgerüche beseitigt
te verwijderen
2) Usare la velocità
necessary
cuisine.
werden
2) Gebruik de hoogste
intensiva solo quando
3) Increase the range
2) N'utilisez la vitesse
2) Die
snelheid alleen wanneer
strettamente
hood speed only when
intensive lorsque cela
Intensivgeschwindigkeit
dit beslist noodzakelijk is
necessario
the amount of vapor
est strictement
nur dann benutzen, wenn
3) Verhoog de snelheid
3) Aumentare la
makes it necessary
nécessaire.
sich viel Dampf entwickelt.
van de afzuigkap alleen
velocità della cappa
4) Keep range hood filter
3) Augmentez la vitesse
3) Die Geschwindigkeit
wanneer de hoeveelheid
solo quando richiesto
(s) clean to optimize
de la hotte seulement
der Haube nur bei
damp dit vereist
dalla quantità di vapore
grease and odor
lorsque la quantité de
vermehrter
4) Houd het filter/de
4) Mantenere pulito il
filtro o puliti i filtri della
efficiency .
4)
vapeur le requiert.
Veillez à ce que le ou
Dampfentwicklung
erhöhen
schoon o
filters van de afzuigkap
m
cappa per ottimizzare
les filtres de la otte
h
4)
Den oder die Filter der
vetfilterings- en
l'efficienza antigrasso e
soient toujours ropres,
p
Haube saube halten,
r
geurfilteri gsefficiëntie te
n
antiodori.
a n d'optimiser
damit die Fett- und
optimaliseren.
l'e cacité anti -graisse et
Geruchsfilterung optimiert
anti-odeurs.
wird.
Norme di riferimento:
Normative references:
Normes de référence :
Referenznormen:
Referentienormen
EN/IEC 61591
EN/IEC 61591
EN/IEC 61591
EN/IEC 61591
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
EN/IEC 60704-2-13
EN/IEC 60704-2-13
EN/IEC 60704-2-13
EN/IEC 60704-2-13
EN 50564
EN 50564
EN 50564
EN 50564
EN 50564
C O N C E P T I O N
F R A N Ç A I S E
F A B R I C A T I O N
FO
x1
- L'e cacité énergétique / Handbuch
- Energieeffizienz / Handboek - Energie-efficiëntie
/ Käsiraamat - Energiatõhususe / Rokasgrāmata
- Energoefektivitātes
NL
ES
PT
S
NO
FI
DK
RU
ET
LV
Información sobre la
Informações na ficha do
Uppgifter i
Opplysninger på
Tietoja tuotetiedoista
Oplysninger i databladet
Toote etiketi teave
Informācija mar ējumā
ficha del producto
produto de acordo com a
produktinformationsblad
produktkortet iht.
asetuksen (EU) 65/2014
vedrørende produktet i
vastavalt 65/2014
saska ā ar 65/2014
conforme a 65/2014
norma 65/2014
et enligt 65/2014
65/2014
mukaisesti
henhold til 65/2014
65/2014
Nome do fornecedor
Leverantörens namn
Navnet til leverandøren
Tavarantoimittajan nimi
Leverandørens navn
Tarnija nimi
Piegādātāja
nosaukums
Modellbetegnelse
Tavarantoimittajan
Modelidentifikation
Mudeli identifitseerimine Mode a identi kācija
mallitunniste
Consumo de energía
Consumo anual de
Årlig energiförbrukning
Årlig energiforbruk
Vuotuinen
Årligt energiforbrug
Aastane energiatarve
Gada efektīvais
anual
energia
energiankulutus
patēri š
Classe de eficiência
Energieffektivitetsklass
Energieffektivitetsklasse Energiatehokkuusluokka Energieffektivitetsklasse
Energiatõhususe klass
Energoefektivitātes
energética
energética
klase
Eficiencia fluidodinámica
Eficiência dinâmica dos Flödesdynamisk
Fluiddynamisk effektivitet
V
r i
a t
s u
d
n y
a
a
m
n i
e
n
Hydraulisk effektivitet
Vedelikudünaamika
Š idruma dinamiskā
fluidos
effektivitet
hyötysuhde
tõhusus
efektivitāte
Clase de eficiencia
Classe de eficiência
Flödesdynamisk
Klasse for fluiddynamisk
Virtausdynaamisen
Hydraulisk
Vedelikudünaamika
Š idruma dinamiskās
fluidodinámica
dinâmica dos fluidos
effektivitetsklass
effektivitet
hyötysuhteen luokka
effektivitetsklasse
tõhususe klass
efektivitātes klase
Eficiencia luminosa
Eficiência de iluminação Belysningseffektivitet
Belysningseffektivitet
Valotehokkuus
Belysningseffektivitet
Valgustustõhusus
Apgaismojuma
efektivitāte
Clase de eficiencia
Classe de eficiência de
Belysningseffektivitetskla
Belysningseffektivitetskla Valotehokkuusluokka
Belysningseffektivitetskla
Valgustustõhususe klass Apgaismojuma
luminosa
iluminação
ss
sse
sse
efektivitātes klase
de grasa
Eficiencia de la filtración
Eficiência de filtragem de Fettfiltreringseffektivitet
gorduras
Fettfiltreringseffektivitet
Rasvansuodatuksen
erotusaste
Fedtfiltreringseffektivitet
tõhusus
Rasva filtreerimise
Tauku ltrēšanas
efektivitāte
filtración de grasa
filtragem de gorduras
Classe de eficiência de
klass
Fettfiltreringseffektivitets
fettfiltreringseffektivitet
Klasse for
Rasvansuodatuksen
erotusasteen luokka
Fedtfiltreringseffektivitets
klasse
tõhususe klass
Rasva filtreerimise
Tauku ltrēšanas
efektivitātes klase
Flujo de aire a velocidad Fluxo de ar na regulação
Luftflöde vid
Luftgjennomstrømming
Ilmavirta
Luftstrømsværdi ved
Õhuvool
Minimālais gaisa
mínima
de velocidade mínima
minimihastighet
ved laveste hastighet
miniminopeudella
minimumshastighed
miinimumkiirusel
plūsmas ātrums
Flujo de aire a velocidad Fluxo de ar na regulação
Luftflöde vid
Luftgjennomstrømming
Ilmavirta
Luftstrømsværdi ved
Õhuvool
Maksimālais gaisa
máxima
de velocidade máxima
maximihastighet
ved høyeste hastighet
maksiminopeudella
maksimumshastighed
maksimumkiirusel
plūsmas ātrums
Flujo de aire a velocidad Fluxo de ar de
Luftflöde vid intensiv
Luftgjennomstrømming
Ilmavirta kiihdytetyllä
Luftstrømsværdi ved
Õhuvool intensiivsel
Palielināts gaisa
intensiva
velocidade intensa
hastighet
ved intensiv hastighet
nopeudella
intensiv hastighed
kiirusel
plūsmas ātrums
Emisión de potencia
Potência sonora
Luftburet akustiskt buller
Akustisk A-veid
A-painotettu ääniteho
Luftbåren, akustisk, A-
Õhukaudne akustiline A-
Gaisa akustiskās A
-
acústica A ponderada en
ponderada A emitida no
för A-viktade
lydeffektutslipp via luft
ilmassa
vægtet lydeffektemission
kaalutud helivõimsuse
svērtās ska as jaudas
el aire a velocidad
ar na regulação de
ljudeffektutsläpp vid
ved laveste hastighet
miniminopeudella
ved minimumshastighed
emissioon
emisija minimālajā
mínima
velocidade mínima
minimihastighet
miinimumkiirusel
ātrumā
Emisión de potencia
Potência sonora
Luftburet akustiskt buller
Akustisk A-veid
A-painotettu ääniteho
Luftbåren, akustisk, A-
Õhukaudne akustiline A-
Gaisa akustiskās A
-
acústica A ponderada en
el aire a velocidad
ar na regulação de
ponderada A emitida no
för A-viktade
ljudeffektutsläpp vid
ved høyeste hastighet
lydeffektutslipp via luft
maksiminopeudella
ilmassa
ved
vægtet lydeffektemission
kaalutud helivõimsuse
emissioon
svērtās ska as jaudas
máxima
velocidade máxima
maximihastighet
maksimumshastighed
maksimumkiirusel
ātrumā
emisija maksimālajā
acústica A ponderada en
Emisión de potencia
ponderada A emitida no
Potência sonora
för A-viktade
Luftburet akustiskt buller
lydeffektutslipp via luft
Akustisk A-veid
ilmassa kiihdytetyllä
A-painotettu ääniteho
vægtet lydeffektemission
Luftbåren, akustisk, A-
kaalutud helivõimsuse
Õhukaudne akustiline A-
Gaisa akustiskās A
-
el aire a velocidad
ar com velocidade
ljudeffektutsläpp vid
ved intensiv hastighet
nopeudella
ved intensiv hastighed
emissioon intensiivsel
emisija paaugstinātajā
svērtās ska as jaudas
intensiva
intensa
intensiv hastighet
kiirusel
ātrumā
Consumo de energía en Consumo de energia no
Effektförbrukning i
Effektforbruk i avslått
Energiankulutus tavassa
Energiforbrug i slukket
Toitetarve väljalülitatud
Ener ijas patēri š
modo off
modo de desativação
frånläge
tilstand
pois päältä
tilstand
(o )
režiimis
izslēgtā režīmā
Consumo de energía en
Consumo de energia no
Effektförbrukning i
Effektforbruk i
Energiankulutus tavassa
Energiforbrug i
modo standby
modo de espera
standby-läge
hviletilstand
valmiustila
standbytilstand
(standby)
Toitetarve ooterežiimis
Ener ijas patēri š
gaidīšanas režīmā
Información
Informações
Tilläggsuppgifter
Ekstraopplysninger
Lisätietoja
Yderligere
Lisateave vastavalt Papildus
adicional conforme
adicionais de acordo
enligt 66/2014
iht. 66/2014
asetuksen (EU)
oplysninger i
66/2014
informācija
a 66/2014
com a norma
66/2014 mukaisesti
henhold til 66/2014
66/2014
saska ā ar 66/2014
66/2014
Fator de aumento de
Tidsökningsfaktor
Tidsøkefaktor
Ajan korotuskerroin
Tidsforøgelsesfaktor
Aja suurendustegur
Laika palielināšanās
incremento del tiempo
tempo
faktors
Índice de eficiencia
Índice de eficiência
Energieffektivitetsindex
Energieffektivitetsindeks Energiatehokkuusindeksi Energieffektivitetsindeks
Energiatõhususe indeks
Ener ijas efektivitātes
energética
energética
indekss
Caudal de aire medido
Débito de ar medido no
Uppmätt luftflödesvärde
Målt luftmengde ved
Mitattu ilmavirta parhaan
Målt luftstrøm i det
,
Mõõdetud õhu vooluhulk
Izmērītais gaisa
en el punto de eficiencia
mejor
ponto de maior eficiência vid bästa
effektivitetspunkt
virkningsgrad
punktet for beste
hyötysuhteen pisteessä
optimale driftspunkt
parima tõhususe punktis
plūsmas ātrums
visefektīvākajā punktā
en el punto de eficiencia
Presión de aire medido
Pressão de ar medida no
ponto de maior eficiência
bästa effektivitetspunkt
Uppmätt lufttryck vid
for beste virkningsgrad
Målt lufttrykk ved punktet
parhaan hyötysuhteen
Mitattu ilmanpaine
optimale driftspunkt
Målt lufttryk i det
,
Mõõdetud õhurõhk
parima tõhususe punktis
spiediens
Izmērītais gaisa
mejor
pisteessä
visefektīvākajā punktā
flujo de aire máximo
Débito de ar máximo
Maximalt luftflöde
Høyeste
Suurin ilmavirta
Maksimal luftstrøm
Maksimaalne õhuvool
maksimālā gaisa
luftgjennomstrømming
plūsma
Alimentación eléctrica
Potência elétrica medida
Uppmätt elektrisk
Målt elektrisk
Mitattu sähkön ottoteho
Målt elektrisk effektoptag
Mõõdetud elektri
medida en el punto de
no ponto de maior
ineffekt vid bästa
inngangseffekt ved
parhaan hyötysuhteen
i det optimale driftspunkt
,
võimsussisend parima
jaudas ieeja
Izmērītā elektriskā
eficiencia mejor
eficiência
effektivitetspunkt
punktet for beste
pisteessä
tõhususe punktis
visefektīvākajā punktā
virkningsgrad
Potencia nominal del
Potência nominal do
Märkeffekt för
Nominell effekt til
Valaistusjärjestelmän
Belysningssystemets
Valgustussüsteemi
Apgaismojuma
sistema de iluminación
sistema de iluminação
belysningssystemet
belysningssystemet
nimellisteho
nominelle effekt
nimivõimsus
sistēmas nominālā
jauda
Iluminación media del
Iluminação média
Genomsnittlig belysning Gjennomsnittlig lysstyrke
Valaistusjärjestelmän
Belysningssystemets
Valgustussüsteemi
Vidējais apgaismojuma
sistema de iluminación
produzida pelo sistema
över kokytan
til belysningssystemet
keskimääräinen
gennemsnitlige lysstyrke
keskmine valgustugevus
sistēmas
en el plano de cocción
de iluminação na
over komfyrtoppen
valaistusvoimakkuus
på kogefladen
pliidiplaadil
apgaismojums uz
superfície de cozedura
keittopinnalla
gatavošanas virsmas
Nivel de potencia
Nível de potência sonora
Ljudeffektnivå vid
Lydeffektnivå ved
Äänitehotaso
Lydeffektniveau ved
Helivõimsuse tase
Ska as jaudas līmenis
acústica con el ajuste
na regulação de
maximiinställning
høyeste innstilling
suurimmalla asetuksella
maksimumsindstilling
kõrgeimal seadistusel
pie visaugstākā
máximo
velocidade máxima
uzstādījuma
CONSEJOS PARA EL
CONSELHOS PARA
RÅD FÖR
RÅD FOR
ENERGIANSÄÄSTÖNE
TIPS TIL
ENERGIASÄÄSTUNÕU
PADOMI ENER IJAS
AHORRO DE ENERGÍA
POUPAR ENERGIA
ENERGIBESPARING
ENERGISPARING
UVOJA
ENERGIBESPARELSE
ANDED
TAUPĪŠANAI
1) Cuando se comienza
1)Ao começar a
1) Starta köksfläkten
1) Start kjøkkenviften på
1) Käynnistä liesituuletin
1) Tænd emhætten ved
1) Toidu valmistamise
1) Kad Jūs sākat
a cocinar, accionar la
cozinhar, ligue o
med min. hastigheten
laveste hastighet når du
miniminopeudella
minimumshastighed, når
1)
alustamisel lülitage
ēdiena gatavošanu,
campana a la velocidad
exaustor na velocidade
när du börjar tillagningen
starter matlagingen for å
ruoanlaittoa aloittaessasi
du begynder
pliidikumm õhuniiskuse
ieslēgt minimālo tvaiku
mínima para controlar la
mínima, para controlar a
för att kontrollera
kontrollere fuktigheten
kosteuden valvomiseksi
tilberedningen. Således
kontrolli all hoidmiseks ja
nosūcēja ātrumu, lai
olores de cocina
humedad y eliminar los
humidade e eliminar os
cheiros da cozinha
matos.
fuktigheten och avlägsna
2) Bruk kun intensiv
og fjerne matosen.
ja hajun poistamiseksi
keittiöstä
fugthalten og fjerne
kan du kontrollere
toidulõhnade
eemaldamiseks
kontrolētu mitrumu un
2) Utilizar la velocidad
2)Utilize a velocidade
2) Använd den intensiva
hastighet når det er helt
2) Käytä suurta nopeutta
mados.
miinimumkiirusel sisse
aizvāktu ēdiena
gatavošanas aromātu.
intensiva sólo cuando
intensa apenas quando
hastigheten endast när
nødvendig
vain kun se on
2) Anvend kun intensiv
2)
2) Kasutage intensiivset
2) Izmantot
sea estrictamente
estritamente necessário
det är absolut
3) Øk kun kjøkkenviftens
välttämätöntä
hastighed, når det er
,
kiirust ainult siis, kui see
paaugstinātu ātrumu
necesario
3)Aumente a velocidade
nödvändigt.
hastighet ved stor
3) Lisää liesituulettimen
højst nødvendigt.
on rangelt vajalik
tikai tad, ja tas ir
3) Aumentar la velocidad
do exaustor apenas
3) Öka köksfläktens
dampmengde.
nopeutta vain kun höyryn
3) Forøg kun emhættens
3) Suurendage
noteikti nepieciešams.
de la campana sólo
quando a quantidade de
hastighet endast när
4) Hold kjøkkenviftens
määrä sitä vaatii
hastighed, når
3)
pliidikummi kiirust ainult
3) Palielināt tvaiku
cuando lo requiera la
vapor produzido o
större mängder ånga
filter rent/rene for en
4) Pidä liesituulettimen
dampmængden kræver
,
siis, kui auru hulk
nosūcēja ātrumu tikai
cantidad de vapor
justificar
kräver detta.
effektiv fjerning av fett og
suodatin tai suodattimet
det.
muudab selle vajalikuks
tad, ja tas ir
4) Mantener limpio el
4)Conserve o(s) filtro(s)
4) Se till att köksfläktens
matos.
puhtaina rasvan
4) Hold emhættens fedt-
4) Hoidke pliidikummi
nepieciešams tvaiku
de
filtro o los filtros de la
campana para optimizar
limpos, ara otimizar a
do exaustor sempre
p
optimera fett- och
filter är rent/rena för att
suodatustehon ja hajun
poiston optimoimiseksi
og lugtfiltre rene for at
optimere deres funktio
n.
4)
/
filter/filtrid rasva ja lõhna
eemaldamise tõhususe
daudzuma dē .
4) Uzturēt tīru( -us)
la eficiencia antigrasa y
eficiên a de retenção de
ci
luktfiltrens effektivitet.
optimeerimiseks
tvaiku nosūcēja
antiolores
gordur
as
e de cheiros.
puhastena.
filtru(-us), lai opti izētu
m
tauku un aromātu
.
neitralizēšanas
efektivitāti.
Normas de referencia:
Normas de referência:
Referensstandarder:
Referansestandarder:
Viitenormit:
Referencestandarder:
:
Normatiivviited:
Normatīvās atsauces:
EN/IEC 61591
CEI EN 61591
EN/IEC 61591
EN/IEC 61591
EN/IEC 61591
EN/IEC 61591
EN/IEC 61591
EN/IEC 61591
EN/IEC 61591
EN/IEC 60704-2-13
CEI EN 60704-2-13
EN/IEC 60704-2-13
EN/IEC 60704-2-13
EN/IEC 60704-2-13
EN/IEC 60704-2-13
EN/IEC 60704-2-13
EN/IEC 60704-2-13
EN/IEC 60704-2-13
EN 50564
EN 50564
EN 50564
EN 50564
EN 50564
EN 50564
EN 50564
EN 50564
EN 50564
x2/3
29

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

4329236

Tabla de contenido