Descargar Imprimir esta página

Vallox 096 MC Instrucciones De Instalación página 2

Placa de montaje en el techo

Publicidad

1.
Instale la placa de montaje en el techo con barras
roscadas M8 de manera que quede nivelada
horizontalmente.
¡NOTA! El extremo de las barras roscadas debe estar
5 mm o menos por debajo de la tuerca de fijación. No
fije la placa de montaje en el techo con demasiada
fuerza. Asegúrese de que las barras deslizantes se
mueven y vuelven a su posición original tirando de las
palancas de mando (A).
El borde superior de la banda de cobertura blanca de la
placa de montaje en el techo puede instalarse contra el
techo. Alternativamente, se puede utilizar un método de
montaje oculto, en cuyo caso el techo puede estar 20
mm por debajo de la parte superior de la tira de
recubrimiento blanca.
2.
Instale las arandelas aislantes en los cuellos de salida
de la unidad de ventilación.
3.
La puerta de la unidad debe retirarse cuando la unidad
de ventilación Vallox 096 se instala en la placa de
montaje en la pared.
4. Levante la unidad de ventilación cerca de la placa
de montaje en el techo y pase los cables y la caja de
conexiones a través del orificio de la placa de montaje
en el techo en la parte superior.
¡NOTA! No olvide hacer una puerta de servicio en el
techo para poder acceder a los cables y a la caja de
conexiones. La distancia entre la puerta de servicio y
la placa de montaje del techo debe ser de unos 500
mm.
Como alternativa, los cables pueden introducirse entre
la placa de montaje en el techo y la unidad de
ventilación hasta la pared posterior.
Cuando la unidad de ventilación se levanta contra la
placa de montaje en el techo, la unidad se bloquea en
su lugar. (Cuando sea necesario, guíe los ganchos de
montaje de la placa de montaje en el techo (B) hacia las
ranuras de los paneles laterales de la unidad de
ventilación).
Dimensiones y salidas de los conductos
Borde trasero
1
Modelo R
2
42
515
599
PLACA DE MONTAJE EN EL TECHO VALLOX 096
A
VALLOX 096 kattoasennuslevyn
takareunan etäisyys valmiiseen
takaseinään on 10 mm.
1. Asenna kattoasennuslevy vaakasuoraan M8 kierretankojen avulla (huom. kierretangon
pää saa tulla korkeintaan 5mm kiinnitysmutterin alapuolelle).
The distance between Vallox 096
Älä kiristä kattoasennuslevyä liian tiukkaan kattoa vasen, tarkista vetämällä
roof mounting plate's rear-edge
käyttövivuista (A)että liukukiskot liikkuvat ja palautuvat alkuperäiseen asentoon.
to the finished rear wall is 10 mm.
Kattoasennuslevyn valkoisen peitelistan yläreunan voi asentaa kattoa vasten. Kattoasennus-
4
4
levyn voi myös upottaa, katto voi olla 20 mm alempana kuin valkoisen peitelistan yläreuna.
2. Asenna eristerenkaat ilmanvaihtokoneen kauluksiin
3. Asennettaessa Vallox 096 konetta kattoasennuslevyyn ovi on oltava irrotettu.
3
3
4. Nosta ilmanvaihtokone lähelle kattoasennuslevyä, vie johdot ja kytkentäkotelo
kattoasennuslevyssä olevasta aukosta katon yläpuolelle.
42
HUOM! Muista tehdä valmiiseen kattoon huoltoluukku, jotta päästään johtoihin ja
DET 1
kytkentäkoteloon käsiksi. Huoltoluukun etäisyys kattoasennuslevystä n. 500mm.
Salidas de los conductos
Toinen vaihtoehto on viedä johdot kattoasennuslevyn ja ilmanvaihtokoneen välistä
takaseinälle.
KANAVALÄHDÖT
1. Suministro de aire a la vivienda
Kun ilmanvaihtokone nostetaan kattoasennuslevyä vasten niin kone lukkiutuu.
1. Tuloilma asuntoon
2. Extracción de aire de la vivienda
(Tarvittaessa ohjaa kattoasenuslevyssä olevat kiinnityskoukut (B) ilmanvaihtokoneen
2. Poistoilma asunnosta koneelle
3. Aire exterior a la unidad
sivulevyissä oleviin uriin).
Kattoasennulevyn etureunan alakulmissa on lukituksen käyttövivut (A), jos vivut ovat
3. Jäteilma ulos
4. Aire de salida al exterior
palautuneet samalle tasolle kun kattoasennuslevyn valkoinen peitelista, on kone
4. Ulkoilma koneseen
lukkiutunut kattoasennuslevyyn.
5. Kone voidaan tarvittaessa irrottaa kattoasennuslevystä. Nosta konetta hieman ylöspäin
ja vedä yhtäaikaan molemmista kattoasennuslevyn käyttövivuista (A) jolloin kone irtoaa
kattoasennuslevystä.
D
E
T
2
En las esquinas inferiores delanteras de la placa de
montaje en el techo hay palancas de mando (A). Cuando
las palancas estén al mismo nivel que la banda blanca
de recubrimiento de la placa de montaje en el techo, el
aparato habrá quedado bloqueado
5. En caso necesario, la unidad puede separarse de la
placa de montaje en el techo. Retire la puerta del
aparato. Levante la unidad ligeramente hacia arriba y
tire simultáneamente de las dos palancas de mando
(A) de la placa de montaje en el techo para separar la
unidad de la placa de montaje en el techo.
A
DET A
1:1
A
1. Asenna kattoasennuslevy vaakasuoraan M8 kierretankojen avulla (huom. kierretangon
pää saa tulla korkeintaan 5mm kiinnitysmutterin alapuolelle).
Älä kiristä kattoasennuslevyä liian tiukkaan kattoa vasen, tarkista vetämällä
DET A
käyttövivuista (A)että liukukiskot liikkuvat ja palautuvat alkuperäiseen asentoon.
1:1
Kattoasennuslevyn valkoisen peitelistan yläreunan voi asentaa kattoa vasten. Kattoasennus-
levyn voi myös upottaa, katto voi olla 20 mm alempana kuin valkoisen peitelistan yläreuna.
2. Asenna eristerenkaat ilmanvaihtokoneen kauluksiin
3
3. Asennettaessa Vallox 096 konetta kattoasennuslevyyn ovi on oltava irrotettu.
4. Nosta ilmanvaihtokone lähelle kattoasennuslevyä, vie johdot ja kytkentäkotelo
kattoasennuslevyssä olevasta aukosta katon yläpuolelle.
HUOM! Muista tehdä valmiiseen kattoon huoltoluukku, jotta päästään johtoihin ja
kytkentäkoteloon käsiksi. Huoltoluukun etäisyys kattoasennuslevystä n. 500mm.
Toinen vaihtoehto on viedä johdot kattoasennuslevyn ja ilmanvaihtokoneen välistä
takaseinälle.
Kun ilmanvaihtokone nostetaan kattoasennuslevyä vasten niin kone lukkiutuu.
(Tarvittaessa ohjaa kattoasenuslevyssä olevat kiinnityskoukut (B) ilmanvaihtokoneen
sivulevyissä oleviin uriin).
Kattoasennulevyn etureunan alakulmissa on lukituksen käyttövivut (A), jos vivut ovat
Borde trasero
palautuneet samalle tasolle kun kattoasennuslevyn valkoinen peitelista, on kone
lukkiutunut kattoasennuslevyyn.
5. Kone voidaan tarvittaessa irrottaa kattoasennuslevystä. Nosta konetta hieman ylöspäin
1
ja vedä yhtäaikaan molemmista kattoasennuslevyn käyttövivuista (A) jolloin kone irtoaa
kattoasennuslevystä.
Modelo L
2
DET 1
1:1
DET 1
3
1
2
4
2
D
Malli:
R
Model:
B
A
DET B
1:2
3
B
2
4
130
Huoneen katto saa olla 20 mm alempana kuin
kattoasennuslevyn valkoisen peitelistan yläreuna
The finished ceiling surface can be 20 mm lower
than roof mounting plates front cover top edge.
DET 1
DET2
1. Tuerca M8
1:1
2. Arendela
3. Amortiguador de goma
para vibraciones
3
1
4. Barra de rosca M8
2
4
E
T
2
Malli:
L
Model:
1
B
B
2
4
5
1
5064000-2
5
4
1. Mutte
2. Korila
1
5064000
3. Tärinä
3
4. Kierre
2
1. Nut M
2. Flat w
1
3. Anti-v
4. Threa
KANAVALÄHD
1. Tuloilma asu
2. Poistoilma a
3. Jäteilma ulos
4. Ulkoilma kon
DUCT OUTLET
1. Supply air fro
the apartmen
2. Extract air fro
5064000
apartment to
3. Exhaust air f
from the unit
4. Outdoor air t

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

096 mv