Descargar Imprimir esta página

Porsche 95B 044 800 07 Manual Del Usuario página 18

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
Montageanleitung angezogen sein.
E.6
Träger, die mit einem Schloss angebracht werden, müssen sich stets in verriegelter Position
befinden. Der Schlüssel muss abgezogen und während des Transports im Inneren des
Fahrzeugs aufbewahrt werden.
E.7
Beachten Sie, dass sich das Fahr- und Bremsverhalten (insbesondere in den Kurven) Ihres
Fahrzeugs sich ändern und das Fahrzeug empfindlicher auf Seitenwinde reagieren kann,
wenn der Träger montiert ist.
E.8
Gegebenenfalls ist ein zusätzliches Kennzeichen notwendig. Dies ist an der geeigneten
Stelle am Träger und in Übereinstimmung mit den lokalen Gesetzen anzubringen.
E9
Die Fahrzeuggeschwindigkeit ist stets der transportieren Last und den aktuellen
Fahrbedingungen sowie der Fahrbahnart, der Fahrbahnqualität, den Windbedingungen, der
Verkehrsintensität und den geltenden Geschwindigkeitsbegrenzungen anzupassen. Sie darf
jedoch in keinem Fall 130 km/h überschreiten. Geltende Geschwindigkeitsbegrenzungen
oder andere Verkehrsvorschriften sind stets zu beachten.
E.10
Beachten Sie, dass während der Fahrt, je nach Fahrzeug und Ladung, Windgeräusche
entstehen und sich verändern können.
E.11
Aus Gründen der Kraftstoffeinsparung und Umweltverträglichkeit sowie zur der Sicherheit
anderer Verkehrsteilnehmer ist der Träger vom Fahrzeug abzumontieren, wenn er nicht in
Gebrauch ist.
F.0
Wartung
F.1
Reinigen Sie den Träger regelmäßig mit warmem Wasser oder Autoshampoo, insbesondere
nach Nutzung des Trägers in Küstenregionen (Salzwassereinwirkung) und nach
Winterperioden mit Einsatz von Streusalz auf den Straßen.
F.2
Schmieren Sie bei Bedarf den Kupplungsmechanismus des Träger (jedoch nicht die Flächen
in Kontakt mit der Kupplungskugel) und andere bewegliche Teile des Träger.
F.3
Nehmen Sie den Träger ab, bevor Sie eine automatische Waschanlage nutzen.
F.4
Wenn der Träger vom Fahrzeug abgenommen ist, ist er in einem trockenen Lagerbereich zu
lagern. Alle Komponenten des Trägers müssen sicher verstaut werden. Vergessen Sie nicht,
den Träger gemäß der Anleitung zu reinigen und zu warten.
F.5
Sollten Sie ein oder mehrere Teile des Trägers verlieren oder diese verschleißen, verwenden
Sie ausschließlich Porsche-Originalersatzteile, um diese zu ersetzen. Ersatzteile erhalten Sie
bei Ihrem Händler oder Hersteller.
F.6
Um zu gewährleisten, dass Sie Ihre Ersatzteile schnell erhalten und um zeitaufwendige
Rückfragen zu vermeiden, geben Sie bitte die Produktdetails und die Seriennummer an,
wenn Sie eine Bestellung aufgeben oder eine Anfrage stellen.
F.7
Damit Sie im Falle von verloren gegangenen oder defekten Schlüsseln schnellstmöglich
Ersatz erhalten, notieren Sie sich die Schloss- und Schlüsselnummer, die auf Ihrem Schloss
und Ihrem Schlüssel steht.
EN
A.0
General
A.1
Porsche assumes no liability for injury to persons, damage to movable or immovable
property, loss of profit, or any other loss or damage caused by the improper mounting or
use of the carrier, including but not limited to mounting or use in conflict with the assembly
instructions, mounting instructions or any other instructions given, in writing or verbally,
by Porsche or a Porsche dealer.
A.2
The carrier and its parts must not be modified in any way.
A.3
Consult your Porsche dealer if you have any questions about the operation, use and limits of
the carrier. Read all of the instructions and warranty information carefully before mounting
and using the carrier.
B.0
Fitting
B.1
Check the assembly instructions to make sure that all the necessary parts of the carrier
are present.
B.2
Read and follow the assembly instructions and the recommendation list carefully, if the list
is included. Then fit the unit in the correct sequence by following points 1, 2, 3 and so on.
18
501-8045-01

Publicidad

loading