Descargar Imprimir esta página

Jamara GERMANY Push-Car Mercedes-AMG G 63 Instrucción página 3

Ocultar thumbs Ver también para GERMANY Push-Car Mercedes-AMG G 63:

Publicidad

DE - Teile | GB - Parts | FR - Pièces | IT - Parti | ES - Partes | CZ - Části
Karosserie
Vehicle body
Carrosserie
Carrozzeria
Carrocería
Karosérie
Lenkrad
Steering wheel
Volant directionnel
Sterzo
Volante
Volant
Schraube
screw
Vis
vite
tornillo
Šroub
Splint
Split pin
Goupille
Spalato spina
Pasador
Závlačka
Ersatzradabdeckung
Spare cover
Couvercle roue de secours
Copriruota di scorta
Tapa de la rueda de repusesto
Náhradní kryt
DE - Achtung!
Der Bausatz in unmontiertem Zustand darf nicht in die Hände von Kleinkindern gelan-
gen, da dieser verschluckbare Kleinteile enthält. Die Montage sollte ausschließlich von
einem Erwachsenen durchgeführt werden.
GB - Attention!
Keep the not mounted kit away from small children as it contains swallowable parts.
It must be assembled or checked by adult to make sure the car is assembled on the
right way before playing.
FR - Attention!
Le kit à l'état non assemblé ne doit en aucun cas être à la portée des enfants, puisqu'il
contient des pièces susceptibles d'être avalées. L´assemblage doit impérativement
être effectué par un adulte.
Mutter
Nut
Ecrou
Dado
Tuerca
Matice
Lenksäule
Steering column
Arbre de direction
Albero dello sterzo
Del eje de dirección
Řídící tyč
Rückenlehne
Backrest
Dossier
Schienale
Respaldo
Opěrka
U-Scheibe
Washer
Rondelles
Rondella
Arandela
Podložka
IT - Attenzione!
Il Kit in stato non montato, non deve cadere nelle mani di bambini piccoli, in quanto
contiene piccole parti che si possono inghiottire. Il montaggio deve essere effettuato
solo da un adulto.
ES - ¡Atención!
El Kit en el estado no montado, no debe caer en las manos de los niños pequeños,
ya que contiene piezas pequeñas que pueden ser tragadas. El montaje sólo debe ser
realizado por un adulto.
CZ - VAROVÁNÍ:
Skladujte z dosahu malých dětí, balení obsahuje malé části, které mohou být spolknu-
ty. Sestavení a kontrola by měla být provedena dospělou osobou, aby byl automobil
sestaven správným způsobem
DE - Sollte sich die Lenksäule nicht lose im Karton
befinden, ist die sie an der Unterseite der
Karosserie befestigt.
GB - If the Steering column is not loose in the carton, it
is attached to the bottom of the body.
FR - L´arbre de direction ne devrait pas être desserré dans
le carton, l´arbre de direction est fixé en dessous de la
carrosserie.
IT - Se l'Albero dello sterzo non si trova sciolto in cartone,
è fissata nella parte inferiore della carrozzeria.
ES - Si el eje no esta suelto en la caja, el eje se encuentra
en al parte inferior de la carrocería.
CZ - Pokud sloupek řízení není uvolněný v kartonu, pak
je připevněn ke spodní části těla.
3

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

460403460404460405