Rohre bis zur gewünschten Höhe. Die Stabilität kontrollieren.
Die Stöcke sind mit 1 Loch auf dem aussen Rohr und 5 auf dem innen
Rohr ausgerüstet. Sie sind 5 mal verstellbar, jede 2 cm.
Vorsicht, bevor Benutzung, prüfen Sie, dass die Metalstange vom Clip
komplett durch die beiden eingestellt ist.
Artikel Nummer : 243603, 243604, 243623,243624
Verstellung der Höhe: Nehmen Sie den Clip raus, und verstellen Sie die
Rohre bis zur gewünschten Höhe. Den Clip durch die 2 Rohre festsetzen
und die Stabilität kontrollieren.
Die Stöcke sind mit 2 Löchern auf dem aussen Rohr und 6 auf dem innen
Rohr ausgerüstet. Sie ist 12 mal verstellbar, jede 2 cm.
Vorsicht, bevor Benutzung, prüfen Sie, dass die Metalstange vom Clip
komplett durch die beiden eingestellt ist.
Artikel Nummer : 250280,250281
Verstellung der Höhe : Lösen Sie den Feststellring.Drücken Sie den
Druckknopf nach innen und schieben Sie das untere Rohr nach oben
oder unten, bis die gewünschte Länge erreicht ist.Lassen Sie den
Druckknopf bei dem entsprechenden Loch einrasten. Prüfen Sie, dass
der Druckknopf fest eingerastet ist.Drehen Sie den Feststellring am
oberen Rohr wieder fest.
Die Stöcke sind mit 1 Loch auf dem aussen Rohr und 5 auf dem innen
Rohr ausgerüstet. Sie sind 5 mal verstellbar, jede 2 cm und faltbar in 4
Elementen. Durch den Gummizug entfaltet sich dieser selbsttätig. Achten
Sie auf den Festsitz der einzelnen Rohrelemente in einander. Der Stock
wird mit einer Tasche geliefert.
Behalten Sie den Stock nah vom Körper beim Gehen.
Wiedereinsatz: Nach einer gründlichen Reinigung und regelmäßiger
Wartung
kann
die
Gehstütze
Gebrauchsanweisung
muss
weitergegeben werden.
3. Reinigung
Die Gehhilfe soll mit einem sauberen und trocknen Lappen regelmäßig
gereinigt werden. Die Kappen/Rädern sollen regelmäßig ersetzt/
überprüft werden.
Keine öligen Substanzen benutzen!! Rutschgefahr !!
4. Material
Das Produkt besteht aus einem Kunststoffgriff, 2 verstellbaren
Aluminiumrohren, einem Clip/Druckknopf, und einer Gummikappe.
5. Entsorgung
Erkündigen Sie sich bei Ihrem Fachhändler nach den regionalen
Entsorgungsvorschriften.
6. Technische Daten
Schauen Sie sich den Tabel am Ende dieser Gebrauchsanweisung.
Dieses Produkt wird 24 Monate, ab Kaufdatum, gegen jeden
Fabrikationsfehler garantiert. Dieses Produkt ist biokompatibel.
Norm: DIN-EN-12182: 1999, EN-ISO 11334-1, DIN-EN-ISO 10993-1
Por favor
leer estas instrucciones antes de utilizar
el producto, y guardarlas para posibles
preguntas en el futuro. Si el producto está utilizado por otras personas,
tienen que estar avisadas de los consejos de seguridad aquí abajo antes
de cada uso.
1. Consignas de seguridad
♥ Siempre consultar su vendedor especializado para instalar el
producto y para aprender cómo utilizarlo de manera adaptada.
♥ El producto nos debe guardar fuera. No dejar el producto al sol
durante mucho tiempo (Cuidado: ¡no dejar el producto en un coche
al sol!).
♥ No utilizar el producto con temperaturas extremas (superiores a
38°C o 100°F e inferiores a 0°C o 32°F).
♥ Compruebe las diferentes partes del producto regularmente (clips,
tubos, contera, empuñadura...)
♥ Compruebe si todas las conexiones están apretadas firmemente.
♥ Tenga firmemente el producto durante la utilización.
♥ En caso de caída, liberar el bastón para no caer sobre el producto.
♥ Siempre moverse lentamente y haciendo pasos pequeños para
asegurarse que la distribución de su peso sea constante y para
asegurar que su posición sea estable.
♥ No utilizar el bastón en suelos deslizantes (suelo mojado, nieve,
hielo...).
♥ ¡¡No usar en las escaleras!!
HERDEGEN SNC
Ref. 250 700,250 800,250 28*,243 60*,243 62*, 243 63*
weitergegeben
werden.
beim
Wiedereinsatz
unbedingt
2, Rue Freyssinet
♥ El producto no debe usarse con otro objetivo que el por cual el
producto está hecho: ¡no mover muebles por ejemplo!
♥ Respete SIEMPRE el peso máximo escrito en la etiqueta, las
instrucciones de uso o en el embalaje du su producto.
♥ Verificar la estabilidad de su bastón antes de utilizarlo.
♥ Usted no debe modificar este producto. Si está necesario, solo
utilice piezas de recambio originales para repararlo. Solo el personal
calificado está autorizado para reparar este producto.
♥ No colocar nada en la parte frontal del producto. Eso le podría
desequilibrar y provocar una caída.
♥ Si usted no utiliza el producto durante mucho tiempo, procede a la
verificación del producto por un personal calificado.
♥ Cuidado a los agujeros, deformaciones en el suelo y a las grillas
de protección de los arboles que pueden desequilibrarle y provocar
una caída.
♥ Compruebe el estado de la contera regularmente y cámbiela si está
necesario.
2. Instrucciones de instalación
Solo personas calificadas pueden instalar el producto y enseñarle como
utilizarlo. Un establecimiento malo puede generar una mala utilización
y un riesgo de accidente. Por esta razón es muy importante que el
producto sea adaptado al usador, por un personal calificado.
Por cualquier duda no vacila a preguntar su vendedor.
Referencias : 250700,250800
Para regular la altura: quita el clip apoyando de cada lado con sus
pulgares. Resbalar el tubo interior hasta el agujero de ajuste deseado,
y cerrar con el clip. Comprobar que el clip sea bien colocado. El
bastón tiene un agujero en el tubo exterior y 5 en el tubo inferior, son 5
posibilidades, cada 2 centímetros.
Die
Referencias : 243603,243604, 243623, 243624
Para regular la altura: quita el clip apoyando de cada lado con sus
pulgares. Resbalar el tubo interior hasta el agujero de ajuste deseado,
y cerrar con el clip. El clip tiene que cruzar los tubos en los dos lados.
El bastón tiene dos agujeros en el tubo exterior y 6 en el tubo inferior, son
12 posibilidades, cada 2 centímetros.
Referencias : 250280,250281
Para regular la altura: aflojar el anillo de sujeción. Presionar el botón de
bloqueo situado en la parte inferior del tubo telescópico y deslizar hasta
el siguiente agujero de bloqueo. Apretar el anillo de sujeción. El bastón
plegable tiene un agujero de ajuste en el tubo exterior y 5 agujeros en
el tubo interior, son 5 posibilidades de ajuste, cada 2 centímetros. El
bastón es plegable en 4 partes. Para plegarlo, separar los diferentes
tubos. Verificar que las cuatro partes sean bien fijadas juntas antes de
utilizar el bastón. Colocar en su funda cuando no sirve.
Para desplazarse, apoyarse en la bastón y avanzar. Guardar el bastón
cerca del cuerpo durante los desplazamientos para no caer.
Alquiler: Esa muleta se puede alquilar, pero tiene que ser limpiada y
desinfectada antes de cada alquiler. Este manual del usuario pertenece
a ese producto y debe ser entregado a cada nuevo usuario con la muleta.
3. Entretenimiento
Limpiar el producto con un trapo limpio y seco.
La empuñadura debe ser limpiada con productos de limpieza para el
hogar, no abrasivos, para que no se ensucien.
¡No ponga grasa, no aceite! ¡Riesgo de caída!
La contera debe ser controlada y cambiada regularmente.
4. Materiales
Tubos de aluminio anodizado y empuñadura de polipropileno.
5. Tratamiento de los residuos
Dispone de este producto de acuerdo a su norma regional sobre
tratamiento y disposición final de los residuos.
6. Características técnicas
Mirar la tabla de abajo (al fin de las instrucciones).
Su producto está garantizado 24 meses de no tener defectos en los
materiales y la fabricación, desde la fecha de compra.
Norma: DIN EN-ISO 12182: 1999, EN ISO 1134-1, DIN EN-ISO 10993-1
Este producto está biocompatible.
Lütfen
kullanmadan önce talimatları okuyun. Yönergeleri
takip edin ve kılavuzu iyi saklayın! Ürün diğer bir kişi
tarafından kullanılacaksa önce aşağıdaki tavsiyeler hakkında bilgi sahibi
77500 CHELLES-FRANCE
ME 3CALU02 11/07/2016