FIAP TrommelSieve Active
CZ
Poznámky k návodu
Před prvním použitím si prosím přečtěte návod k obsluze a seznamte se s přístrojem. Dodržujte
bezpečnostní pokyny a bezpečnostní informace pro bezpečné a správné používání.
Účel použití
FIAP TrommelSieve Active série, dále jen přístroj je určen výhradně pro mechanické čištění
zahradních jezírek a plavání s nebo bez ryb na teplotě vody alespoň 8° C. bezpečnostním
transformátorem smí být provozován při okolní teplotě -10° C až +40° C.
Přístroj je vhodný pro použití v bazénech a koupání rybníky v souladu s národními předpisy pro
instalaci .
Nesprávné použití
Nemůže dojít při běžném používání a nebezpečím při nesprávném zacházení toto zařízení pro lidi s.
Nesprávným použitím našeho odpovědnosti, stejně jakoobecná provozní licence vyprší.
CE prohlášení
V souladu s evropskou směrnicí EMC (89/336/EEC) a směrnici o nízkém napětí (73/23/EEC), v
souladu. Následující harmonizované normy byly použity:
EN 60335-1, EN 61558-1, EN 61558-2-6, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Informace o tomto návodu k obsluze
Udělal jste dobrou volbu při nákupu tohoto produktu FIAPem TrommelSieve Activem modulu. Před
uvedením do provozu přístroj, přečtěte si pečlivě návod k použití a plně se seznámit s jednotkou.
Ujistěte se, že všechny práce na a na tomto přístroji se provádí pouze v souladu s těmito pokyny.
Dodržujte bezpečnostní pokyny pro správné a bezpečné používání přístroje. Tyto pokyny uschovejte
na bezpečném místě! Prosím také předat pokyny při průjezdu jednotky na nového majitele.
Bezpečnostní pokyny
Společnost FIAP vybudovala tuto jednotku podle stavu techniky a stávajícím bezpečnostním
předpisům. Ale to ještě může představovat nebezpečí pro osoby a hodnoty vlastnictví jednotky, je-li
zařízení není používáno v souladu se zamýšleným použitím, nebo pokud nejsou tyto bezpečnostní
pokyny dodržovány. Z bezpečnostních důvodů a děti mladší než 16 nebo osoby, které nemohou
rozpoznat ani nejsou obeznámeni s těmito pokyny nit dovoleno používat toto zařízení. Děti by měly být
pod dozorem, aby se zajistilo, že si nebudou hrát se spotřebičem.
Rizika vyplývající z kombinace vody a elektřiny
Kombinace vody a elektřiny může vést k úmrtí nebo vážné zranění v důsledku zasažení elektrickým
proudem, pokud není schváleno spojení.
Před dosažením do vody, vždy vypněte všechny přístroje ve vodě.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
213
www.fiap.com
FIAP TrommelSieve Active
Správná elektrická instalace
Elektrická instalace musí splňovat vnitrostátní předpisy a smí být provedeno kvalifikovaným
elektrikářem. Člověk je považován za kvalifikovaného elektrikáře, pokud v důsledku jeho / její odborné
vzdělání, znalostí a zkušeností, on nebo ona je schopen a oprávněn soudit a vykonávat práci, kterou
zadal mu / jí. Pracuje jako kvalifikovaná osoba zahrnuje i uznání možných rizik a dodržování
příslušných regionálních a národních norem, pravidel a předpisů. Pro vaši vlastní bezpečnost, obraťte
se na kvalifikovaného elektrikáře. Přístroj může být připojen pouze pokud jsou elektrické údaje
jednotky a napájení shodují. Přístroj údaje lze nalézt na štítku jednotky typu nebo na obalu, nebo v
tomto návodu. Ujistěte se, že jednotka je jištěn jmenovitým poruchovým proudem max. 30mA pomocí
poruchového proudu ochranného zařízení. Prodlužovací kabely a napájecí distributoři (např. Panely)
musí být vhodné pro venkovní použití. Ujistěte se, že je napájecí kabel průřez není menší než pryžové
pláště s identifikací H07RN –F. Prodlužovací kabely musí splňovat DIN VDE 0620. Chraňte konektorů
před vlhkostí. Pouze připojte zařízení do správně namontován zásuvky.
Bezpečný provoz
Nikdy nepoužívejte přístroj, pokud buď elektrické kabely nebo bydlení jsou vadné! Nepřenášejte nebo
vytáhněte jednotku elektrické šňůře. Veďte tak, aby vzniklé škody se nevztahuje, a nikdo nemůže
zakopnout. Nikdy neotvírejtekryt jednotky nebo jeho doprovodné složky, pokud to není výslovně
požadováno v návodu k obsluze. Používejte pouze originální náhradní díly a příslušenství pro přístroje.
Nikdy neprovádějte žádné technické změny k jednotce. Pouze opravy provedené bodů zákaznických
služeb autorizovaných FIAPem. Kabely pro připojení napájecího kabelu nelze nahradit. Pokud je kabel
poškozen, přístroj nebokomponenty musí být zlikvidován. Udržujte zásuvka a zástrčka do sucha.
Přepětí v síti by mohlo vést k provozním poruchám funkce přístroje. Další informace naleznete v
kapitole "Odstranění poruch". Nevdechujte ve spreji z oplachu zařízení. Sprej může obsahovat
škodlivé bakterie. Je-linádoba zvon zvedá nahoru ,oplach zařízení pokračuje v provozu.
Tato příručka obsahuje pokyny pro každodenní použití, tak i pro služby, které mají být provedeny
provozovatelem a údržbu. Návod k obsluze musí být vždy k dispozici personálu pracujícího se
zařízením.
Tento návod k použití a další příslušné dokumenty musí být zachována po celou dobu životnosti
zařízení. Tento návod k použití a další příslušné dokumenty jsou součástí zařízení. Návod k obsluze
musí být přeneseny na jiné uživatele zařízení. Ostatní doplňkové doplňky nebo změny jsou
doprovázeny popisem v tomto návodu nebo souboru pryč.
Tato příručka popisuje schválené metody pro udržení tohoto produktu nebo realizace služby. FIAP
Společnost nenese žádnou odpovědnost za zranění osob nebo poškození zařízení způsobené
nedodržením tohoto návodu k obsluze.
Poznámky ke bezpečnostních pokynů
Před zavedením a před realizací servis a služby tohoto zařízení musí být příslušné kapitoly v návodu
do něj nahlížet
Varovné označení, které se objevují v tomto dokumentu zcela následovat. Pokud tyto informace
nejsou dodržovány, může vážné osobní škody nebo škody pocházejí strojů.
Tento stroj zařízení je stanoven s použitím několika provozovateli.
Celé elektrické zařízení je třeba považovat za aktuální přední.
Všechny trubky jsou, aby se podíval, jak pod tlakem postavení.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
214
www.fiap.com