Limpe-o com um pano seco.
D) Sons operacionais normais que você pode ouvir
Água fervente, sons de gorgolejo ou ligeiras vibrações que são o resultado da circulação do refrigerante pelas serpentinas de refrigeração.
Ruídos de estalo ou estalo devido ao acúmulo de gelo de derretimento do ciclo de degelo automático.
Liquid Sound:
1) O som do compressor quando inicia ou para de funcionar
2) O som do fluido refrigerante no sistema de refrigeração
3) O som de evaporação do refrigerante no evaporador
E) Condensação formada dentro do gabinete.
Sob o ambiente com alto nível de umidade ou a porta do armário do vinho foi deixada aberta por um longo período ou freqüentemente aberta, há muita condensação, e por favor limpe a água da
porta e das paredes e deixe a porta fechada enquanto possível
F) Função de calor na zona inferior:
A função de aquecimento na zona inferior será ativada automaticamente conforme o motivo abaixo.
1) Ao definir a temperatura. é superior à temperatura ambiente.
2) Quando a temperatura interna inferior é inferior à temperatura definida.
G) Luz indicadora: Quando a temperatura dentro do gabinete está fora da faixa de temperatura definida, as luzes indicadoras de aumento e redução estarão acesas. Assim que a temperatura atingir a
temperatura definida, esta luz se apagará automaticamente.
Detalhes técnicos:
Tensão de entrada: 220-240V ~ 50Hz Corrente: 0,4A
Capacidade: 60L / 24 Garrafas
Agente de resfriamento: R600a / 23g Classe climática: ST
Protecção do meio ambiente. Rogamos, os embalagens de cartão destinem-se para papéis velhos. Os sacos de polietileno (PE) devem-se colocar em contenedores para material
plástico. O dispositivo usado deve-se levar a um ponto de armazenamento adequado porque os componentes perigosos que ficam dentro do dispositivo podem ser perigosos para o
meio ambiente. O dispositivo elétrico deve-se entregar de modo que se reduza a sua nova utilização e uso. Se no dispositivo há pilhas, devem-se tirar e levar a um ponto de
armazenamento em separado. Não colocar o dispositivo em contenedores para resíduos municipais!!
SAUGOS SĄLYGOS. SVARBIOS SAUGOS INSTRUKCIJOS
PRAŠOME ATIDŽIAI SKAITYTI IR LAIKYTI ATEITIES NUORODOS
Garantijos sąlygos skiriasi, jei prietaisas naudojamas komerciniams tikslams.
1. Prieš naudodami gaminį, perskaitykite ir visada vykdykite toliau pateiktas instrukcijas. Gamintojas neatsako už žalą, atsiradusią dėl
netinkamo naudojimo.
2. Produktas skirtas naudoti tik patalpose. Nenaudokite gaminio jokiam tikslui, nesuderinamam su jo paskirtimi.
3. Taikoma įtampa yra 220–240 V ~ 50 Hz. Saugumo sumetimais nėra tikslinga prie vieno elektros lizdo prijungti kelis įrenginius.
4. Būkite atsargūs naudodamiesi šalia vaikų. Neleiskite vaikams žaisti su gaminiu. Neleiskite vaikams ar žmonėms, nepažįstantiems
prietaiso, jo naudoti be priežiūros.
5. ĮSPĖJIMAS: Šį prietaisą gali naudoti vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, turintys ribotų fizinių, jutiminių ar psichinių gebėjimų
arba asmenys, neturintys patirties ir žinių apie prietaisą, tik prižiūrimi už jų saugumą atsakingo asmens arba jei jiems buvo nurodyta
naudotis prietaisu ir suvokia su jo veikimu susijusią riziką. Vaikai neturėtų žaisti su prietaisu. Vaikus valyti ir prižiūrėti nereikėtų,
nebent jie yra 8 metų ar vyresni ir yra prižiūrimi.
6. Panaudoję gaminį, visada švelniai ištraukite kištuką iš lizdo, laikydami jį ranka. Niekada netraukite maitinimo laido !!!
7. Niekada nepalikite prie maitinimo šaltinio prijungto gaminio be priežiūros. Net jei darbas trumpam nutrūksta, atjunkite jį nuo tinklo,
atjunkite maitinimo šaltinį.
8. Niekada nedėkite maitinimo laido, kištuko ar viso prietaiso į vandenį. Niekada nenaudokite gaminio tokiomis oro sąlygomis kaip
tiesioginiai saulės spinduliai, lietus ir pan. Niekada nenaudokite gaminio drėgnomis sąlygomis.
9. Periodiškai patikrinkite maitinimo laido būklę. Jei pažeistas maitinimo laidas, nuneškite gaminį į profesionalų techninės priežiūros
centrą, kad išvengtumėte pavojingų situacijų.
10. Niekada nenaudokite gaminio su pažeistu maitinimo laidu, jei jis buvo numestas ar kaip nors sugadintas arba jei jis netinkamai
veikia. Nebandykite patys taisyti sugadinto gaminio, nes tai gali sukelti elektros smūgį. Pažeistą prietaisą visada nuneškite taisyti į
profesionalų aptarnavimo centrą. Visus remonto darbus gali atlikti tik įgalioti techninės priežiūros specialistai. Neteisingai atliktas
remontas gali sukelti pavojingas situacijas vartotojui.
11. Niekada nestatykite gaminio ant karštų ar šiltų paviršių ar virtuvės prietaisų, tokių kaip elektrinė orkaitė ar dujų degiklis, ar šalia jų.
12. Niekada nenaudokite gaminio šalia degių medžiagų.
13. Prietaisas skirtas naudoti tik buityje
14. Naudokite tik originalias surinkimo dalis ir maitinimo laidus, kuriuos tiekia gamintojas ir kurie tiekiami kartu su prietaisu.
15. Nepilkite šaldytuvo per daug. Skaidrios durys turi užsidaryti.
16. Viduje esantys gaminiai niekada neturėtų uždengti ventiliacijos grotelių.
17. Naudokite šaldytuvą tik vertikaliai.
18. Nelaikykite šaldytuvo tiesioginių saulės spindulių, lietaus, sniego, per didelės drėgmės ir kt.
19. Būkite ypač atsargūs, kai perkeliate prietaisą. Apsaugokite nuo kritimo judėdami.
20. Laikykite laisvą vietą aplink ventiliacijos angas. Jų uždengimas sumažins aušinimo pajėgumus ir gali sugadinti radiatorių.
21. Šaldytuve galima laikyti tik paruoštus (supakuotus) daiktus.
22. Nerekomenduojama naudoti šaldytuvo, jei aplinkos temperatūra žemesnė nei 18 ° C ir aukštesnė nei 38 ° C.
Įrenginio aprašymas:
1. Valdymo skydelis 2. Korpusas 3. Lentynas 4. Vyris 5. Durų tarpinė 6. Durų rėmas
Kontrolės skydelis:
1. Viršutinės zonos temperatūra AUKŠTYN 2. Viršutinės zonos temperatūra žemyn 3. Viršutinės zonos temperatūros ekranas
4. Žemesnės zonos temperatūra aukštyn 5. Žemesnės zonos temperatūra žemyn 6. Žemesnės zonos temperatūros rodiklis
7. Šviesos įjungimas / išjungimas 8. Įjungimas / išjungimas
Valdymo pulto valdymas:
1. Aukštesnė temperatūra (1), kiekvieną kartą paspaudus mygtuką , viršutinės zonos temperatūra pakyla 1 ℃ .
2. Temperatūra žemyn (2), viršutinės zonos temperatūra sumažėja 1 ℃ kiekvieną kartą paspaudus mygtuką.
3. Viršutinės zonos temperatūros ekranas
4. Aukštesnė temperatūra (4), apatinės zonos temperatūra pakyla 1 ℃ kiekvieną kartą paspaudus mygtuką.
5. Temperatūra žemyn (5), apatinės zonos temperatūra sumažėja 1 ℃ kiekvieną kartą paspaudus mygtuką.
6. Žemesnės zonos temperatūros ekranas
Atenção!! Líquido altamente inflamável no interior.
LIETUVIŲ
16