Steinbach Active Balls 50 Manual Original
Ocultar thumbs Ver también para Active Balls 50:

Publicidad

Enlaces rápidos

Originalbetriebsanleitung / Original owner's manual / Notice originale / Istruzioni originali / Manual original / Původní
návod k používání / Eredeti használati utasítás / Izvirna navodila / Pôvodný návod na použitie / Instrukcja oryginalna /
Instrucțiuni originale / Originalne upute / Оригинална инструкция / Orijinal kullanım talimatları
Filteranlage
Active Balls 50
Active Balls 75
Filteranlage......................................................... 5
de
Système de filtration.........................................62
fr
Instalación de filtrado.................................... 120
es
Szűrő berendezés.......................................... 177
hu
Filtračné zariadenie....................................... 234
sk
Instalație de filtrare.........................................291
ro
Филтърна система....................................... 349
bg
Filter system.......................................................34
en
Impianto filtro.................................................... 91
it
Filtrační zařízení............................................. 149
cs
Filtrska naprava............................................. 206
sl
Urządzenie filtrujące..................................... 262
pl
Sustav filtriranja..............................................320
hr
Filtre sistemi.................................................... 380
tr

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Steinbach Active Balls 50

  • Página 1 / Eredeti használati utasítás / Izvirna navodila / Pôvodný návod na použitie / Instrukcja oryginalna / Instrucțiuni originale / Originalne upute / Оригинална инструкция / Orijinal kullanım talimatları Filteranlage Active Balls 50 Active Balls 75 Filteranlage............5 Filter system............34...
  • Página 2 Active Balls 50 Active Balls 75...
  • Página 4: Contenido Del Suministro/Piezas Del Dispositivo

    Contenido del suministro/piezas del dispositivo Tapa de filtro Adaptador de manguera (2x) Anillo de sujeción Anillo roscado Junta de cuba de filtrado Manguera de presión Perno de anillo de sujeción Abrazadera de manguera (2x) Tuerca moleteada Junta de anillo tórico grande (Ø 79 mm) Cuba de filtrado Junta de anillo tórico mediana (Ø...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Sustitución del medio filtrante................... 138 Sustitución de la pila del temporizador..............139 Preparación para el invierno..................139 Limpieza........................140 Limpieza de las bolas filtrantes...................140 Comprobación......................140 Almacenamiento....................... 140 Localización de averías....................141 Especificaciones técnicas................... 141 Active Balls 50......................141 Active Balls 75......................142...
  • Página 6 Piezas de repuesto.....................143 Active Balls 50......................143 Active Balls 75......................145 Declaración de conformidad..................146 Eliminación........................146...
  • Página 7: Información General

    El agua limpia fluye de nuevo por la tapa de filtro en la tubería de retorno hasta volver a la piscina. Emplee como medio filtrante únicamente bolas filtrantes Steinbach. Encontrará las cantidades necesarias para ello en el capítulo Datos técnicos.
  • Página 8: Seguridad

    Este símbolo le ofrece información adicional importante para el montaje o el funcionamiento. Declaración de conformidad (véase el capítulo «Declaración de conformidad»): Los productos señalizados con este símbolo cumplen todas las leyes comunitarias aplicables del Espacio Económico Europeo. No emplee nunca cuchillos afilados ni otros objetos puntiagudos para abrir el embalaje.
  • Página 9 - Utilice el dispositivo únicamente con un enchufe con puesta a tierra con una protección mínima de 16A. - El dispositivo debe alimentarse mediante un dispositivo de protección diferencial (FI) con una corriente diferencial asignada que no supere los 30 mA. - No utilice el dispositivo si presenta daños visibles o si el cable de conexión está...
  • Página 10 - Si no está usando el dispositivo, lo está limpiando o aparece una avería, apague siempre el dispositivo y desenchúfelo de la red eléctrica. - Durante la reparación solo pueden emplearse piezas que se correspondan con los datos originales del dispositivo. En este dispositivo se encuentran piezas eléctricas y mecánicas imprescindibles para proteger frente a las fuentes de peligro.
  • Página 11 - No deje que niños realicen la limpieza y el mantenimiento de usuario. - Está prohibido que los niños jueguen con el dispositivo o el cable de conexión. - Coloque la instalación de filtrado con una distancia suficiente a la pared de la piscina para que esta no pueda usarse para acceder a ella.
  • Página 12: Desembalaje Y Comprobación Del Contenido Del Suministro

    - No emplee el dispositivo si hay personas dentro del agua. Desembalaje y comprobación del contenido del suministro ¡AVISO! Abrir el embalaje sin cuidado, especialmente con la ayuda de objetos afilados o puntiagudos, puede causar daños al dispositivo. - Abra el embalaje con el mayor cuidado posible. - No introduzca objetos afilados o puntiagudos en el embalaje.
  • Página 13: Preparación

    4. Compruebe si el contenido del suministro presenta daños. Preparación Limpieza básica del dispositivo 1. Retire el material de embalaje y todas las láminas de protección, en el caso de que las hubiera. 2. Limpie todas las piezas del contenido del suministro de la forma descrita en el capítulo «Limpieza».
  • Página 14: Filtro-Arqueta

    Filtro-arqueta Es necesario usar un filtro-arqueta si la piscina está enterrada en la tierra parcial o completamente para poder colocar la bomba en la instalación de filtrado por debajo del nivel de agua de la piscina. - Asegúrese de que el filtro-arqueta no se inunda y que el agua del entorno y de lluvia pueda infiltrarse correctamente.
  • Página 15: Tiempo De Filtrado

    El temporizador posee una pila (véase Datos técnicos). La hora de inicio y el tiempo de funcionamiento permanecen guardados en el caso de apagar la alimentación eléctrica o de corte de luz. Cuando se restaure la alimentación eléctrica a la bomba, el temporizador reactivará la bomba en la hora de inicio configurada con el tiempo de funcionamiento ajustado.
  • Página 16: Funcionamiento Con Aspiradores De Fondos

    Funcionamiento con aspiradores de fondos Emplee un skimmer con colador o dispositivos similares, si la instalación de filtrado carece de filtro previo para prevenir que cuerpos extraños dañen la bomba. Tenga en cuenta las indicaciones recogidas en el manual de instrucciones del aspirador de fondos.
  • Página 17 5. Llene la cuba de filtrado con bolas filtrantes Steinbach. Encontrará las cantidades necesarias para ello en el capítulo Datos técnicos. 6. Coloque la junta de cuba Compruebe la existencia de posibles cuerpos extraños en la ranura y el...
  • Página 18: Primera Puesta En Marcha Del Temporizador

    14. Envuelva la rosca del manómetro con cinta de teflón. 15. Atornille el manómetro girándolo en sentido horario a la posición del tornillo de purga de aire retirado. La cuba de filtrado se ha preparado. Primera puesta en marcha del temporizador Si los pasos que se describen a continuación no se realizan, el temporizador seguirá...
  • Página 19: Montaje De La Bomba En La Placa Base

    1. Afloje el anillo roscado de la tapa de filtro previo girándolo en sentido antihorario. 2. Retire la tapa de filtro previo anillo roscado de la carcasa de bomba. 3. Coloque la junta de anillo tórico grande en la ranura de la carcasa de bomba.
  • Página 20: Conexiones De Manguera

    Colóquelas en el sol antes del montaje para que se vuelvan más flexibles con el calor. Conexión de la tubería de presión Active Balls 75 Active Balls 50 1. Introduzca o atornille la manguera de presión con un extremo en la salida de la bomba 2.
  • Página 21: Preparación De La Instalación De Filtrado

    4. Introduzca el extremo de la manguera de presión en la conexión de la tubería de presión en la tapa de filtro 5. Coloque la abrazadera de manguera en la conexión y apriétela también firmemente con el destornillador de estrella. La tubería de presión está...
  • Página 22: Manejo

    Como la instalación de filtrado se encuentra por debajo del nivel de agua, esta se llena automáticamente de agua. 3. Llene la cuba de filtrado completamente con agua. 4. Purgue la instalación de filtrado. Abra ligeramente la tapa de filtro previo de la bomba aflojando el anillo roscado hasta que salga agua por la tapa de filtro...
  • Página 23: Indicaciones De Cuidado

    - Solicite asesoramiento especializado y respete las cantidades de dosificación. Mantenimiento Sustitución del medio filtrante Las bolas filtrantes Steinbach deberían cambiarse cada 2-3 años, dependiendo del tiempo de funcionamiento y el grado de suciedad del dispositivo. 1. Desconecte la bomba presionando la tecla ON/OFF 2.
  • Página 24: Sustitución De La Pila Del Temporizador

    Sustitución de la pila del temporizador 1. Asegúrese de que el cable de red de la bomba se ha desconectado de la red eléctrica. 2. Retire los tornillos de la cubierta del temporizador girándolos en sentido antihorario con un destornillador de estrella PH1 .
  • Página 25: Limpieza

    Limpieza ¡AVISO! Una limpieza inadecuada puede causar daños en el dispositivo. - Limpie la superficie del dispositivo después de cada uso con agua limpia. - No use detergentes agresivos. - No use objetos afilados o de metal como cuchillos, espátulas duras o similares.
  • Página 26: Active Balls 50

    Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Si no puede eliminar la avería, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente que aparece en la última página. Especificaciones técnicas Active Balls 50 Modelo Active Balls 50 Número de artículo 040220 Modelo de bomba SPS 75-1 T;...
  • Página 27: Active Balls 75

    Altura máx. de bombeo 9,0 m Tipo de bomba autoaspirante con filtro previo y temporizador integrado Temperatura máx. del agua 35 °C Alimentación eléctrica 230 V~ 50/60 Hz Potencia 450 W Cuba Ø 400 mm Conexión Ø 32/38 mm Montaje de la bomba en la placa base Cantidad necesaria de bolas filtrantes aprox.
  • Página 28 Piezas de repuesto Active Balls 50...
  • Página 29 040952 - manómetro 040823 - tapa de filtro 040814 - junta de depósito del filtro 040813 - anillo de sujeción derecho 040811 - perno 040812 - anillo de sujeción izquierdo 040810 - tuerca moleteada 040804 - cuba de filtrado 040802 - tornillo de vaciado de cuba de filtrado, azul 040832 - tubo ascendente 040831 - tamiz filtrante 040978 - set de fijación para bombas de filtración...
  • Página 30 Active Balls 75...
  • Página 31: Declaración De Conformidad

    040946 - abrazadera para manguera Ø 30 - 50 mm 040834 - reducción de manguera Declaración de conformidad Por la presente, Steinbach International GmbH declara que la bomba de filtración cumple con las siguientes directivas: - Directiva CEM (2014/30/UE) - EN55014-1: 2017; EN55014-2: 2015; EN61000-3-2: 2014; EN61000-3-3: 2013 - AfPS GS 2019:01 PAK - EN 60335-2-41: 2003 / A2:2010;...
  • Página 32: Eliminar El Dispositivo Antiguo

    Eliminar el dispositivo antiguo Los dispositivos viejos no deben eliminarse en la basura doméstica. Si ya no se puede usar el producto, todo usuario está obligado por ley a separar los dispositivos viejos de la basura doméstica y llevarlos, por ejemplo, a un punto de recogida municipal o del distrito.

Este manual también es adecuado para:

Active balls 70

Tabla de contenido