Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

a Solid frying pan with stainless steel induction bottom and excellent
ceramic non-stick coating. Provided with an ergonomic handle with
anti-skid surface. Suitable for all types of cooker – electric, gas, vitro-
ceramic and induction cookers, dishwasher safe. 5-year warranty.
s Masivní pánev s indukčním dnem z nerezavějící oceli a prvotřídním
keramickým antiadhezním povlakem. Opatřeno ergonomickou ruko-
jetí s protiskluzovou povrchovou úpravou. Vhodné pro všechny typy
sporáků – elektrické, plynové, sklokeramické a indukční, vhodné do
myčky. 5 roků záruka.
d Massive Bratpfanne mit Induktionsboden aus rostfreiem
Edelstahl und mit erstklassiger keramischer Antihaft-Beschichtung.
Mit ergonomisch geformtem Griff aus robustem Kunststoff mit
rutschfester Oberfl ächenbehandlung. Für sämtliche Herdarten
geeignet – Elektro-, Gas-, glaskeramische sowie Induktionsherde,
spülmaschinenfest. 5 Jahre Garantie.
f Poêle massive avec fond induction en acier inoxydable et revête-
ment céramique antiadhésif de première qualité. Munie d'un manche
ergonomique avec traitement de surface antidérapant. Convient pour
tous les types de cuisinières : électriques, à gaz, vitrocéramiques et à
induction, peut être nettoyée au lave-vaisselle. 5 ans de garantie.
g Solida padella con fondo a induzione in acciaio inossidabile e rive-
stimento antiaderente in ceramica di alta qualità. Provvista di un ma-
nico con impugnatura ergonomica e superfi cie antiscivolo. Adatta per
tutti i tipi di pano cottura – elettrico, gas, vetroceramica ed induzione.
Lavabile in lavastoviglie. Garanzia 5 anni.
h Sólida sartén con fondo de inducción en acero inoxidable y exce-
lente recubrimiento cerámico antiadherente. Provista de mango er-
gonómico con superfi cie antideslizante. Adecuada para todo tipo de
cocinas – eléctrica, gas, vitrocerámica e inducción, apta para lavavaji-
llas. Garantía de 5 años.
j Sólida frigideira com fundo de indução em aço inoxidável e reves-
timento antiaderente em cerâmica. Prevenido com cabo ergonómico
e superfi cie antideslizante. Adequado a todos os tipos de fogão – eléc-
trico, gás, vitrocerâmica e indução. 5 anos de garantia.
k Masywna patelnia z dnem indukcyjnym wykonana ze stali nie-
rdzewnej oraz z wysokiej jakości ceramiczną powłoką antyadhezyjną.
Wyposażona w ergonomiczną rękojeść z powierzchnią przeciwślizgo-
wą. Dogodne dla wszystkich rodzajów kuchenek – elektrycznych,
gazowych, ceramicznych i indukcyjnych. Można myć w zmywarce.
Gwarancja 5-letnia.
l Masívna panvica s indukčným dnom z nehrdzavejúcej ocele a pr-
votriednym keramickým antiadhéznym povlakom. Vybavené ergono-
mickou rukoväťou s protišmykovou úpravou. Vhodné pre všetky typy
sporákov – elektrické, plynové, sklokeramické a indukčné, vhodné do
umývačky. 5 rokov záruka.
p Массивная сковорода с индукционным дном из нержавею-
щей стали, с высококачественным керамическим антипригар-
ным покрытием. С эргономичной ручкой с нескользящей поверх-
ностью. Подходит для всех типов плит – электрической, газовой,
керамической и индукционной, можно мыть в посудомоечной
машине. Гарантия 5 лет.
Art: 603048
28 cm

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Tescoma Vitapan

  • Página 1 Art: 603048 28 cm a Solid frying pan with stainless steel induction bottom and excellent h Sólida sartén con fondo de inducción en acero inoxidable y exce- ceramic non-stick coating. Provided with an ergonomic handle with lente recubrimiento cerámico antiadherente. Provista de mango er- anti-skid surface.
  • Página 2 UPOZORNĚNÍ: Ochrana autorských práv Tento návod je chráněn autorskými právy, jejichž nositelem je společnost TESCOMA s.r.o. Tento návod je určen výhradně pro osobní a nekomerční užití. Jeho obsah není dovoleno jakkoliv pozměňovat. Porušení tohoto ustanovení bude považováno za zásah do autorských práv se všemi důsledky s tím spojenými.

Este manual también es adecuado para:

603048