Nespresso Lattissima+ Instrucciones página 6

Desincrustación de la máquina
Tabla de contenido

Publicidad

dEScaLINg/
détartragE
cautIoN
Descale the machine when you see the descaling alert. Read the safety precautions on the descaling
package c arefully. T he d escaling s olution c an b e h armful. A void c ontact w ith e yes, s kin a nd s urfaces. W e
recommend the Nespresso descaling kit available from the Nespresso Club as it is specifically adapted
to your machine. Do not use other products (such as vinegar) that would affect the taste of the coffee.
For any additional questions you may have regarding descaling, please contact the Nespresso Club.
SécurIté
Détartrer la machine dès l'alerte détartrage. Lire attentivement les instructions du kit détartrage. La
solution de détartrage peut endommager les surfaces et présenter un risque. Éviter tout contact avec
les yeux et la peau. L'utilisation du kit détartrage Nespresso disponible à travers le Club Nespresso est
recommandé. Ce kit a spécialement été créé pour les machines Nespresso. Ne pas utiliser d'autres pro­
duits (comme le vinaigre) qui pourraient affecter le goût du café. Pour toute question concernant le
détartrage, merci de contacter votre Nespresso Club.
3
Open the descaling pipe storage door. Plug the
descaling pipe into the steam connector.
Ouvrir la trappe d'accès à la buse de
détartrage. Brancher la buse de détartrage au
connecteur vapeur de la machine.
6
4
The machine enters the descaling mode (70°C
setting).
Cappuccino button blinks orange.
La machine est en mode Détartrage (70°C)
lorsque la lumière du bouton orange clignote.
1
Descale the machine when the Cappuccino button
shines orange in ready mode (descaling alert).
Détartrer la machine lorsque la machine est prête
à être utilisée et la lumière du bouton Cappuccino
devient orange (alerte détartrage).
5
Place a minimum 1 litre container under both
the coffee outlet and descaling pipe nozzle.
Placer un récipient d'au moins 1L sous la sortie
Café et sous la sortie de la buse de détartrage.
2
Empty the drip tray and the used capsule con­
tainer. Fill the water tank with 100 ml of Nespresso
descaling agent and 500ml water.
Vider le bac de récupération et le bac à capsules
usagées. Remplir le réservoir d'eau avec 100ml
de détartrant Nespresso et 500ml d'eau.
6
Press the Cappuccino button.
The descaling agent flows alternately through
the coffee outlet, descaling pipe and drip tray.
The Cappucino and Macchiato button blink
alternatively.
Appuyer sur le bouton Cappuccino. Le détartrant
coule alternativement sous la sortie Café, la buse de
détartrage et le bac de récupération. Les boutons Cap­
puccino et Macchiato clignotent successivement.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido