Medición de la tensión
Medición de la tensión
6
6
9
9
Variantes de conexión para la medición de corriente
Variantes de conexión para la medición de corriente
El dispositivo cuenta con 3 entradas de medi-
El dispositivo cuenta con 3 entradas de medi-
Sistema trifásico de 4 conductores
Sistema trifásico de 4 conductores
ción de tensión, y es adecuado para diferentes
ción de tensión, y es adecuado para diferentes
variantes de conexión.
variantes de conexión.
PELIGRO
PELIGRO
Peligro de lesiones o de daños en el dispo-
Peligro de lesiones o de daños en el dispo-
sitivo.
sitivo.
En caso de inobservancia de las condiciones
En caso de inobservancia de las condiciones
de conexión para las entradas de medición de
de conexión para las entradas de medición de
tensión, usted puede sufrir lesiones o dañar
tensión, usted puede sufrir lesiones o dañar
el dispositivo. Por lo tanto, tenga en cuenta lo
el dispositivo. Por lo tanto, tenga en cuenta lo
siguiente:
siguiente:
Medición de corriente a través de
Medición de corriente a través de
Medición de corriente a través de
Medición de corriente a través de
· Las entradas de medición de tensión:
· Las entradas de medición de tensión:
transformador de corriente
transformador de corriente
2 transformadores de corriente
2 transformadores de corriente
- No deben conectarse a la tensión con-
- No deben conectarse a la tensión con-
en el sistema trifásico de 4
en el sistema trifásico de 4
(circuito Aron) en el sistema
(circuito Aron) en el sistema
tinua.
tinua.
conductores
conductores
trifásico de 4 conductores
trifásico de 4 conductores
- Deben equiparse con un fusible y un
- Deben equiparse con un fusible y un
dispositivo de desconexión (alternativa-
dispositivo de desconexión (alternativa-
mente:
mente:
Sistema trifásico de 3 conductores
Sistema trifásico de 3 conductores
interruptor automático) adecuados, eti-
interruptor automático) adecuados, eti-
quetados y colocados en la proximidad.
quetados y colocados en la proximidad.
- Son peligrosas en caso de contacto.
- Son peligrosas en caso de contacto.
· Conectar las tensiones superiores a las
· Conectar las tensiones superiores a las
tensiones nominales de la red admisibles
tensiones nominales de la red admisibles
a través de unos transformadores de
a través de unos transformadores de
tensión.
tensión.
· Las tensiones y las corrientes de medición
· Las tensiones y las corrientes de medición
deben proceder de la misma red.
deben proceder de la misma red.
INFORMACIÓN
INFORMACIÓN
Medición de corriente a través de
Medición de corriente a través de
Medición de corriente a través de
Medición de corriente a través de
Como alternativa al fusible y al dispositivo
Como alternativa al fusible y al dispositivo
transformador de corriente
transformador de corriente
2 transformadores de corriente
2 transformadores de corriente
de desconexión podrá utilizar un interruptor
en el sistema trifásico de 3
de desconexión podrá utilizar un interruptor
en el sistema trifásico de 3
(circuito Aron) en el sistema
(circuito Aron) en el sistema
conductores
conductores
trifásico de 3 conductores
trifásico de 3 conductores
automático.
automático.
10
10
Montaje conforme a MID del dispositivo certificado según MID+
Montaje conforme a MID del dispositivo certificado según MID+
14
14
Pantalla estándar del UMG 96-PA
Pantalla estándar del UMG 96-PA
Tras un restablecimiento de la red, el UMG 96-PA
Tras un restablecimiento de la red, el UMG 96-PA
arranca con la indicación de valores de medición
arranca con la indicación de valores de medición
Overview (Vista general).
Overview (Vista general).
Fig. Pantalla indicación de valores de medición
Fig. Pantalla indicación de valores de medición
"Overview (Visión general)" (UMG 96-PA)
"Overview (Visión general)" (UMG 96-PA)
Título de la pantalla
Valores de
Valores de
medición
medición
Fig. Instalación de las cubiertas en el UMG 96-PA-MID +
Fig. Instalación de las cubiertas en el UMG 96-PA-MID +
Inscripción de las
teclas de función
INFORMACIÓN
INFORMACIÓN
UMG 96-PA-MID+:
UMG 96-PA-MID+:
Para un montaje a prueba de manipulaciones (con-
Para un montaje a prueba de manipulaciones (con-
Pulsando la tecla de función 1 (véase el paso 13)
Pulsando la tecla de función 1 (véase el paso 13)
forme a MID), instale:
forme a MID), instale:
accederá a la selección del menú (para la descrip-
accederá a la selección del menú (para la descrip-
· Su dispositivo con la junta de silicona suministra-
· Su dispositivo con la junta de silicona suministra-
ción, véase el manual del usuario).
ción, véase el manual del usuario).
da entre el dispositivo y el orificio de montaje en el
da entre el dispositivo y el orificio de montaje en el
armario de distribución protegido.
armario de distribución protegido.
· Las cubiertas suministradas para los bornes
· Las cubiertas suministradas para los bornes
después de la instalación del dispositivo, y séllelas
después de la instalación del dispositivo, y séllelas
mediante precintos en los dispositivos correspon-
mediante precintos en los dispositivos correspon-
dientes.
dientes.
Sistema monofásico de 3
Sistema monofásico de 3
Sistema monofásico de 2
Sistema monofásico de 2
conductores
conductores
conductores
conductores
L1
L1
1)
1)
1)
1)
1)
1)
N
N
1)
Dispositivo de desconexión
1)
Dispositivo de desconexión
2)
Fusible (con certificación UL/IEC)
2)
Fusible (con certificación UL/IEC)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
Medición de corriente en el siste-
Medición de corriente en el siste-
Medición de corriente en el siste-
Medición de corriente en el siste-
Variante de medición "Medición directa de ten-
Variante de medición "Medición directa de ten-
ma monofásico de 3 conductores
ma monofásico de 3 conductores
ma monofásico de 2 conductores
ma monofásico de 2 conductores
sión en un sistema trifásico de 4 conductores"
sión en un sistema trifásico de 4 conductores"
Las entradas de medición de tensión están dise-
Las entradas de medición de tensión están dise-
INFORMACIÓN
INFORMACIÓN
ñadas para mediciones en redes de baja tensión
ñadas para mediciones en redes de baja tensión
en las que se presentan tensiones nominales de
en las que se presentan tensiones nominales de
UMG 96-PA-MID+:
UMG 96-PA-MID+:
Utilice unos transformadores de corriente calibra-
Utilice unos transformadores de corriente calibra-
hasta 417 V (fase respecto a tierra) y de 720 V (fase
hasta 417 V (fase respecto a tierra) y de 720 V (fase
dos para una medición conforme a MID.
dos para una medición conforme a MID.
respecto a fase) en el sistema de 4 conductores.
respecto a fase) en el sistema de 4 conductores.
Las tensiones nominales y las tensiones transitorias
Las tensiones nominales y las tensiones transitorias
nominales equivalen a la categoría de sobretensión
nominales equivalen a la categoría de sobretensión
de 600 V CATIII.
de 600 V CATIII.
Pantalla estándar del UMG 96-PA-MID+
Pantalla estándar del UMG 96-PA-MID+
Tras un restablecimiento de la red, el UMG 96-PA-
Tras un restablecimiento de la red, el UMG 96-PA-
MID+ arranca con la indicación de valores de
MID+ arranca con la indicación de valores de
medición Active energy (Energía activa) (pantalla
medición Active energy (Energía activa) (pantalla
estándar). ¡La indicación de valores de medición
estándar). ¡La indicación de valores de medición
Dispositivo para
Dispositivo para
Active energy (Energía activa) muestra los valores
Active energy (Energía activa) muestra los valores
junta de silicona
junta de silicona
de medición relevantes de conformidad con las
de medición relevantes de conformidad con las
normas de calibración!
normas de calibración!
Fig. Pantalla indicación de valores de medición "Active energy
Fig. Pantalla indicación de valores de medición "Active energy
(Energía activa)" (UMG 96-PA-MID+)
(Energía activa)" (UMG 96-PA-MID+)
Título de la pantalla
Año de comprobación
Dispositivos
Dispositivos
MID
para precintos
para precintos
Energía activa MID
consumida
Energía activa MID
suministrada
Fig. Vista posterior del UMG 96-PA-MID + con cubiertas para bornes,
Fig. Vista posterior del UMG 96-PA-MID + con cubiertas para bornes,
dispositivos para precintos y dispositivo para la junta de silicona
dispositivos para precintos y dispositivo para la junta de silicona
Clase de precisión
Inscripción de las
Libro de registro
teclas de función
INFORMACIÓN
INFORMACIÓN
S0 Valor del
S0 Valor del
Solamente UMG 96-PA-MID+:
Solamente UMG 96-PA-MID+:
UMG 96-PA-MID+:
UMG 96-PA-MID+:
impulso
impulso
Tiempo (fecha/hora)
Tiempo (fecha/hora)
· Utilice convertidores de medida calibrados para
· Utilice convertidores de medida calibrados para
Pulsando la tecla de función 1 accederá a la selec-
Pulsando la tecla de función 1 accederá a la selec-
utilizar el dispositivo para fines de facturación.
utilizar el dispositivo para fines de facturación.
ción avanzada del menú (para la descripción, véase
ción avanzada del menú (para la descripción, véase
· Encontrará más información acerca de los dispo-
· Encontrará más información acerca de los dispo-
el manual del usuario). Después de 1,5 minutos sin
el manual del usuario). Después de 1,5 minutos sin
sitivos MID en el manual del usuario.
sitivos MID en el manual del usuario.
realizar ninguna entrada aparece la indicación de
realizar ninguna entrada aparece la indicación de
valores de medición Active energy (Energía activa).
valores de medición Active energy (Energía activa).
INFORMACIÓN
INFORMACIÓN
El UMG 96-PA-MID + tiene unas tarifas controladas
El UMG 96-PA-MID + tiene unas tarifas controladas
por software que no cumplen la directiva MID.
por software que no cumplen la directiva MID.
Variantes de conexión para la medición de la tensión
Variantes de conexión para la medición de la tensión
7
7
Sistema trifásico de 4 conduc-
Sistema trifásico de 4 conduc-
INFORMACIÓN
INFORMACIÓN
tores
tores
Usted puede configurar las relaciones del trans-
Usted puede configurar las relaciones del trans-
formador de corriente fácilmente:
formador de corriente fácilmente:
· A través del menú del dispositivo Configuration
· A través del menú del dispositivo Configuration
V
V
V
V
V
V
V
1
2
3
1
N
2
3
(Configuración) > Measurement (Medición) > Mea-
(Configuración) > Measurement (Medición) > Mea-
suring transformer (Convertidor de medida) (véase
suring transformer (Convertidor de medida) (véase
el paso 17).
el paso 17).
L1
L1
· El software GridVis
· El software GridVis
.
®
L2
L2
Encontrará más información acerca de las rela-
Encontrará más información acerca de las rela-
L3
L3
ciones de los transformadores de corriente y de
ciones de los transformadores de corriente y de
N
N
tensión, así como de sus ajustes, en el manual del
tensión, así como de sus ajustes, en el manual del
usuario.
Medición de la tensión en el sis-
usuario.
Medición de la tensión en el sis-
tema trifásico de 4 conductores
tema trifásico de 4 conductores
En caso de superarse el rango de medición, la
En caso de superarse el rango de medición, la
pantalla del dispositivo muestra para la corriente la
pantalla del dispositivo muestra para la corriente la
Sistema trifásico de 3 conductores
Sistema trifásico de 3 conductores
advertencia Overcurrent (Sobrecorriente) con indi-
advertencia Overcurrent (Sobrecorriente) con indi-
cación de la fase (encontrará más información en
cación de la fase (encontrará más información en
el manual del usuario). La advertencia se confirma
el manual del usuario). La advertencia se confirma
mediante la tecla 5 Alarmas.
mediante la tecla 5 Alarmas.
V
V
V
V
V
N
V
V
V
1
2
3
1
2
3
L1
L1
L2
L2
L3
L3
Sistema trifásico de 3 conducto-
Sistema trifásico de 3 conducto-
res (carga asimétrica).
res (carga asimétrica).
¡Utilizar el dispositivo únicamente en redes TN y TT!
¡Utilizar el dispositivo únicamente en redes TN y TT!
11
11
Establecer la conexión con el PC
Establecer la conexión con el PC
Configuración de la contraseña
Configuración de la contraseña
15
15
Conexiones más usuales para la comunicación
Conexiones más usuales para la comunicación
El dispositivo de medición dispone de la opción de
El dispositivo de medición dispone de la opción de
entre el PC y el dispositivo:
entre el PC y el dispositivo:
bloquear la configuración del dispositivo de medi-
bloquear la configuración del dispositivo de medi-
ción con una contraseña. Después de configurar
ción con una contraseña. Después de configurar
1.
1.
RS232
PC/
PC/
RS232
RS232
una contraseña, el dispositivo de medición exige
una contraseña, el dispositivo de medición exige
GridVis
GridVis
®
®
que se introduzca una contraseña cada vez que se
que se introduzca una contraseña cada vez que se
realicen cambios en la configuración del dispositivo
realicen cambios en la configuración del dispositivo
Conexión del dispositivo
Conexión del dispositivo
de medición.
de medición.
a través del convertidor de interfaz.
a través del convertidor de interfaz.
Rango de ajuste:
Rango de ajuste:
1-99999 = con contraseña
00000
2.
2.
PC/
PC/
USB
USB
USB
Año de comprobación
GridVis
GridVis
®
®
MID
1. Pulse la tecla 1 para abrir el menú.
1. Pulse la tecla 1 para abrir el menú.
Energía activa MID
Conexión del dispositivo
Conexión del dispositivo
consumida
2. Seleccione con las teclas 3 y 4 la entrada de
2. Seleccione con las teclas 3 y 4 la entrada de
a través del convertidor de interfaz.
a través del convertidor de interfaz.
menú Configuration (Configuración) y confirme
menú Configuration (Configuración) y confirme
Energía activa MID
suministrada
con la tecla 6 Enter.
con la tecla 6 Enter.
3. Aparece la ventana Configuration (Configura-
3. Aparece la ventana Configuration (Configura-
3.
3.
Ethernet
Ethernet
PC/
PC/
ción).
ción).
UMG 604
Clase de precisión
GridVis
®
GridVis
®
4. En la ventana Configuration (Configuración),
4. En la ventana Configuration (Configuración),
Libro de registro
seleccione con las teclas 3 y 4 la entrada System
seleccione con las teclas 3 y 4 la entrada System
Conexión del dispositivo a través de
Conexión del dispositivo a través de
(Sistema) y confirme con la tecla 6 Enter.
(Sistema) y confirme con la tecla 6 Enter.
un UMG 604 como pasarela.
un UMG 604 como pasarela.
5. Aparece la ventana System (Sistema).
5. Aparece la ventana System (Sistema).
6. En la ventana System, seleccione con las teclas
6. En la ventana System, seleccione con las teclas
Además de estas posibilidades de conexión,
Además de estas posibilidades de conexión,
(gedrehtes Patchkabel)
3 y 4 la entrada Password (Contraseña) y confir-
3 y 4 la entrada Password (Contraseña) y confir-
opcionalmente un módulo de ampliación para el
opcionalmente un módulo de ampliación para el
me con la tecla 6 Enter.
me con la tecla 6 Enter.
dispositivo ofrece una interfaz de Ethernet para la
dispositivo ofrece una interfaz de Ethernet para la
7. Aparecen las cifras de la entrada Password
7. Aparecen las cifras de la entrada Password
comunicación. En las informaciones de uso acerca
comunicación. En las informaciones de uso acerca
(Contraseña) en "amarillo".
(Contraseña) en "amarillo".
del módulo encontrará informaciones acerca del
del módulo encontrará informaciones acerca del
módulo de ampliación con interfaz de Ethernet.
módulo de ampliación con interfaz de Ethernet.
(gedrehtes Patchkabel)
(gedrehtes Patchkabel)
4 / 8
Sistema monofásico de 3
Sistema monofásico de 3
Sistema monofásico de 2
Sistema monofásico de 2
conductores
conductores
conductores
conductores
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
V
N
1
2
3
1
N
2
3
N
1
2
3
1
N
2
3
.
®
Medición de la tensión en el
Medición de la tensión en el
Medición de la tensión en el
Medición de la tensión en el
sistema monofásico de 3 con-
sistema monofásico de 3 con-
sistema monofásico de 2 con-
sistema monofásico de 2 con-
ductores
ductores
ductores
ductores
INFORMACIÓN
INFORMACIÓN
En el caso de una medición de tensión a través
En el caso de una medición de tensión a través
de transformadores de tensión, para el dispositi-
de transformadores de tensión, para el dispositi-
V
1
V
V
V
1
V
V
N
V
V
N
vo certificado según MID+ rige lo siguiente:
vo certificado según MID+ rige lo siguiente:
N
2
3
2
3
¡Utilizar unos transformadores de tensión calibra-
¡Utilizar unos transformadores de tensión calibra-
dos/admisibles para una medición conforme a MID
dos/admisibles para una medición conforme a MID
(secundario: 3 x 57,7/100 V - 3 x 289/500 V)!
(secundario: 3 x 57,7/100 V - 3 x 289/500 V)!
L1
L1
L2
L2
L3
L3
Sistema trifásico de 3 conducto-
Sistema trifásico de 3 conducto-
res con transformador de tensión.
res con transformador de tensión.
8. Seleccione con las teclas 2 y 5 la posición de
8. Seleccione con las teclas 2 y 5 la posición de
la cifra que desee ajustar, y con las teclas 3 y 4,
la cifra que desee ajustar, y con las teclas 3 y 4,
cambie la cifra (-1 / +1).
cambie la cifra (-1 / +1).
RS232
RS485
RS485
9. Confirme sus entradas con la tecla 6 Enter o
9. Confirme sus entradas con la tecla 6 Enter o
UMG 96-PA / MID +
UMG 96-PA / MID +
RS485
RS485
finalice la acción con la tecla 1 Esc.
finalice la acción con la tecla 1 Esc.
10. Para regresar a la pantalla estándar Summary
10. Para regresar a la pantalla estándar Summary
UMG 96-PA / MID +
UMG 96-PA / MID +
RS485
RS485
(Resumen), pulse 2 veces la tecla 1 Esc y, a
(Resumen), pulse 2 veces la tecla 1 Esc y, a
continuación, la tecla 2 Home (Inicio).
continuación, la tecla 2 Home (Inicio).
1-99999 = con contraseña
00000
= ajuste de fábrica
= ajuste de fábrica
RS485
RS485
USB
(sin contraseña)
UMG 96-PA / MID +
(sin contraseña)
UMG 96-PA / MID +
RS485
RS485
UMG 96-PA / MID +
UMG 96-PA / MID +
RS485
RS485
Fig. Parte posterior del UMG 96-PA
Fig. Parte posterior del UMG 96-PA
RS485
RS485
UMG 96-PA / MID +
UMG 96-PA / MID +
UMG 604
UMG 96-PA / MID +
UMG 96-PA / MID +
RS485
RS485
Daños materiales por unos ajustes de red
Daños materiales por unos ajustes de red
incorrectos.
incorrectos.
¡Unos ajustes de red incorrectos pueden causar
¡Unos ajustes de red incorrectos pueden causar
(gedrehtes Patchkabel)
fallos en la red informática!
fallos en la red informática!
Consulte a su administrador de red los ajustes
Consulte a su administrador de red los ajustes
de red correctos para su dispositivo.
de red correctos para su dispositivo.
(gedrehtes Patchkabel)
(gedrehtes Patchkabel)
10
N
12
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
1
p.
co